国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> 曾鞏《醒心亭記》原文及翻譯

    曾鞏《醒心亭記》原文及翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-03-09 04:51:29 

    標(biāo)簽:

    曾鞏

    原文:

    ①滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義。既又直豐樂(lè)之東,幾百步,得山之高,構(gòu)亭曰“醒心”,使鞏記之。 
    ②凡公與州賓客者游焉,則必即豐樂(lè)以飲?;蜃砬覄谝樱瑒t必即醒心而望,以見(jiàn)夫群山相環(huán),云煙之相滋,曠野之無(wú)窮,草樹(shù)眾而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,則其心灑然而醒,更欲久而忘歸也。故即其事之所以然而為名,取韓子退之《北湖》之詩(shī)云。噫!其可謂善取樂(lè)于山泉之間,而名之以見(jiàn)其實(shí),又善者矣。 
    ③雖然,公之作樂(lè),吾能言之。吾君優(yōu)游而無(wú)為于上,吾民給足而無(wú)憾于下,天下之學(xué)者,皆為才且良,夷狄鳥(niǎo)獸草木之生者,皆得其宜,公樂(lè)也。一山之隅,一泉之旁,豈公樂(lè)哉?乃公所以寄意于此也。 
    ④若公之賢,韓子歿數(shù)百年而始有之。今同游之賓客,尚未知公之難遇也。后百千年,有慕公之為人,而覽公之跡,思欲見(jiàn)之,有不可及之嘆,然后知公之難遇也。則凡同游于此者,其可不喜且幸歟!而鞏也,又得以文詞托名于公文之次,其又不喜且幸歟! 
    ⑤慶歷七年八月十五日記。 

    譯文/翻譯:

    在滁州的西南方,一條泉水的旁邊,歐陽(yáng)公擔(dān)任滁州太守的第二年,在那里修建了一座亭子叫“豐樂(lè)亭”,他自己寫(xiě)了一篇《豐樂(lè)亭記》,來(lái)說(shuō)明它的名稱(chēng)的由來(lái)。之后又在距離豐樂(lè)亭東面幾百步的地方(直譯:筆直朝豐樂(lè)亭的東面走幾百步),找到一處山勢(shì)高的地方,修建了一座涼亭叫“醒心亭”,讓我為它寫(xiě)一篇記。 
    只要?dú)W陽(yáng)公和州里的賓客一道游玩,就一定會(huì)到豐樂(lè)亭飲酒。(他)有時(shí)喝醉或勞累了,就一定會(huì)到醒心亭眺望四周,只見(jiàn)到那群山環(huán)繞,白云、山嵐、水氣滋生、蔓延,一望無(wú)際的曠野,花草樹(shù)木茂盛,山泉巖石秀麗,讓他們眼睛所看到的都是清新之景,耳朵所聽(tīng)到的都是清新之音,從而他們的心也因驚奇而醒來(lái),甚至想久待在這里而忘了回去。所以歐陽(yáng)公根據(jù)這些事為它取名“醒心亭”,“醒心”二字取自韓愈《北湖》一詩(shī)的句子。唉!他真可以說(shuō)擅長(zhǎng)從山泉之間獲得樂(lè)趣,而且給它們?nèi)∶麃?lái)顯示它們的實(shí)際情況,又是更擅長(zhǎng)的了! 
    雖然如此,歐陽(yáng)公這樣做的快樂(lè),我卻能解釋它。我們的國(guó)君在上能寬大化民,不用刑罰;我們的人民在下生活充裕,沒(méi)有怨恨;天下的求學(xué)的人都賢德、有才能;不論邊遠(yuǎn)地區(qū)的人,還是鳥(niǎo)獸草木生長(zhǎng)的生存,都適當(dāng)合宜,這才是歐陽(yáng)修的快樂(lè)。而只是呆在一座山的角落、一池泉水的旁邊,難道是歐陽(yáng)公的快樂(lè)嗎?這其實(shí)是歐陽(yáng)公用來(lái)在這里寄寓他的理想呀。 
    像歐陽(yáng)公的賢德,韓愈死后的數(shù)百年才有。現(xiàn)在與他同游的賓客,都還不知道歐陽(yáng)公的難得。以后的百千年,有人仰慕歐陽(yáng)公的為人,來(lái)參觀他的遺跡,想要見(jiàn)他一面,卻有沒(méi)辦法再見(jiàn)到的感嘆(或“有比不上他的感嘆”),然后才知道歐陽(yáng)公的難得。所以凡是與他在這里同游的人,難道可以不感到歡喜、幸運(yùn)嗎?而我又可以借著這篇文章在他的文章之后使自己揚(yáng)名,難道不更加感到歡喜、幸運(yùn)嗎? 
    曾鞏《醒心亭記》    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢(xún)很方便。

    猜你喜歡:

    • 文言文名句加譯文導(dǎo)讀:文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。文言文是中國(guó)古代的一種書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成
    • 文言文《項(xiàng)脊軒志》賞析歸有光是明代官員、散文家,著名古文家。他的古代散文成就很高,被后人贊譽(yù)為“明文第一”。本文特意為大家收集整理了文言文《
    • 張汝明,字舜文,世為廬陵人,徙居真州。汝明少嗜學(xué),刻意屬文,下筆輒千百言。入太學(xué),有聲一時(shí)。國(guó)子司業(yè)黃隱將以子妻之,汝明約無(wú)飾華侈,協(xié)力承親
    • 賜絹為糧(胡)質(zhì)之子威(字伯虎),少有志向,厲操清白。質(zhì)之為荊州也,威自京都省之。家貧,無(wú)車(chē)馬童仆,威自驅(qū)驢單行,拜見(jiàn)父。停廄中十余日,告歸
    • 寒松賦文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):對(duì)于文言文,各位同學(xué)要認(rèn)真閱讀,細(xì)細(xì)研讀。下面是小編整理的寒松賦文言文翻譯,歡迎各位閱讀和借鑒。寒松賦原文松之生也,于
    • 袁宏道原文:文之不能不古而今也,時(shí)使之也。妍媸之質(zhì),不逐目而逐時(shí)。唯識(shí)時(shí)之士,為能堤其而通其所必變。夫古有古之時(shí),今有今之時(shí),襲古人語(yǔ)言之跡
    • 高考語(yǔ)文文言文重要知識(shí)點(diǎn)俗話說(shuō),“習(xí)慣成自然”,良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣對(duì)學(xué)習(xí)有著重要的促進(jìn)作用。語(yǔ)*網(wǎng)編輯了2017高考語(yǔ)文文言文重要知識(shí)點(diǎn),歡迎參
    • 蓮花村記文言文賞析昨入一夢(mèng),騰地展臂飛沖。忘速限,軟落于峽谷。石鐫“蓮花村”?;ㄏ愀∶┥幔T(mén)前立竹梅。狗吠雞隨,蟬鳴鳥(niǎo)歡,歷歷詫異。門(mén)虛豆肘
    • 《農(nóng)桑輯要》概述文言文《農(nóng)桑輯要》概述中國(guó)元代初年司農(nóng)司編纂的`綜合性農(nóng)書(shū)。成書(shū)于至元十年(1273)。其時(shí)元已滅金,尚未并宋。正值黃河流域
    • 語(yǔ)文文言文專(zhuān)項(xiàng)復(fù)習(xí)方法指導(dǎo)(一)語(yǔ)境推斷文言文實(shí)詞含義豐富,大多都存在一詞多義現(xiàn)象,要想對(duì)其進(jìn)行準(zhǔn)確的界定、理解,需要我們借助上下文的語(yǔ)境進(jìn)
    • 薛嵩文言文閱讀題及答案文言文閱讀(19分)閱讀下面的文言文,完成4——7題。薛嵩,絳州萬(wàn)泉人。祖仁貴,高宗朝名將,封平陽(yáng)郡公。父楚玉,為范陽(yáng)
    • 三年①,春,正月,丁丑朔,帝②親祀南郊。禮畢,喟然部司隸校尉劉毅曰:“朕可方③漢之何帝?”對(duì)曰:“桓、靈?!钡墼唬骸昂沃劣诖??!睂?duì)曰:“桓、
    • 文言文獨(dú)樂(lè)園記閱讀理解獨(dú)樂(lè)園記司馬光孟子曰:獨(dú)樂(lè)樂(lè)不如與人樂(lè)樂(lè),與少樂(lè)樂(lè)不如與眾樂(lè)樂(lè),此王公大人之樂(lè),非貧賤者所及也??鬃釉唬猴埵撸ㄊ瑁┦筹?/div>
    • 病痞    【原文】    余病痞①且悸,謁醫(yī)視之,曰:“唯伏神②為宜③。”明日
    • 文言文復(fù)習(xí)技法文言語(yǔ)句翻譯是中考的必考內(nèi)容,翻譯的基本原則是直譯為主,意譯為輔。翻譯時(shí)既要字句對(duì)應(yīng),又要根據(jù)需要進(jìn)行必要的調(diào)整,使譯文完整、
    • 熊與坎中人文言文譯文【原文】熊與坎中人未知有人入山射鹿,忽墮一坎內(nèi),見(jiàn)熊子數(shù)頭。須臾,有大熊入,以為必害己。良久,大熊出果分與諸子。末后作—
    • 戰(zhàn)國(guó)策目錄序曾鞏劉向所定《戰(zhàn)國(guó)策》三十三篇,《崇文總目》稱(chēng)第十一篇者闕。臣訪之士大夫家,始盡得其書(shū),正其誤謬,而疑其不可考者,然后《戰(zhàn)國(guó)策》
    • 問(wèn)醫(yī)村女文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。下面是小編整理的問(wèn)醫(yī)村女文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。村中來(lái)一女子,年二十
    • 汲黯字長(zhǎng)孺,濮陽(yáng)人也。其先有寵于古之衛(wèi)君,至黯七世,世為卿大夫。黯以父任,孝景時(shí)為太子洗馬,以莊見(jiàn)憚。孝景帝崩,太子即位,賢之,召拜為中大夫
    • (韓)滉,字太沖,性強(qiáng)直,明吏事,蒞南曹五年,薄最詳致。再遷給事中,知兵部選。時(shí)盜殺富平令韋當(dāng),賊隸北軍,魚(yú)朝恩私其兇,奏原死,滉執(zhí)處,卒伏

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com