国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 文言文《管寧割席》翻譯

    文言文《管寧割席》翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-03-12 12:36:30 

    標簽:

    文言文《管寧割席》翻譯

    文言文《管寧割席》選自初中文言文閱讀,下面是小編整理的文言文《管寧割席》翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。


    《管寧割席》原文:

    管寧、華歆共園中鋤菜。見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐,曰:"子非吾友也。"

    《管寧割席》注釋:

    1、管寧:字幼安,漢末魏人,不仕而終。華歆:字子魚,東帝時任尚書令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

    2、共:一起。

    3、捉:拿起來,舉起,握。

    4、擲:扔。

    5、去:拋去。

    6、嘗:曾經(jīng)。

    7、乘軒服冕:復詞偏義。指古代士大夫所乘的華貴車輛。軒:古代的一種有圍棚的`車。冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽,這里指貴官。

    8、如故:像原來一樣。如:如同,好像。

    9、廢書:放下書。廢:停止。

    10、觀:觀望。

    11、席:坐具,坐墊。古代人常鋪席于地,坐在席子上面?,F(xiàn)在擺酒稱筵席,就是沿用這個意思。

    12、窺:偷看。

    13、子非吾友也:你不是我的朋友了。子:指你。

    14、割席:割開草席,分清界限,斷交關系。

    《管寧割席》翻譯:

    管寧和華歆同在園中鋤草??匆姷厣嫌幸黄?,管寧依舊揮動著鋤頭,像看到瓦片石頭一樣沒有區(qū)別,華歆高興地拾起金片,然而看到管寧的神色后又扔了它。曾經(jīng),兩人坐在同一張席子上讀書,有個穿著禮服的人坐著有圍棚的車剛好從門前經(jīng)過,管寧還像原來一樣讀書,華歆卻放下書出去觀看。管寧就割斷席子和華歆分開坐,說:“你不是我的朋友了?!?/p>

    啟發(fā):

    1、做事不能過于武斷,要多一點觀察,不要輕易下結論,才可以做到更好。

    2、不要被金錢和名譽迷惑了,失去了自我,否則很難交到好的朋友。

    關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 高中文言文常見通假字整理1.悟言一室之內(nèi)。(悟,通“晤”,面對面)2.雖趣舍萬殊 。(趣,通“趨”,往,取)3.亦由今之視昔。(由,通“猶”
    • 陳獻章,字公甫,新會人。舉正統(tǒng)十二年鄉(xiāng)試,再上禮部,不第。從吳與弼講學。居半載歸,讀書窮日夜不輟。筑陽春臺,靜坐其中,數(shù)年無戶外跡。久之,復
    • 文言文中易誤讀的字歸納1、通假異讀。文字通假,在文言文中比較常見,通假字跟本字的讀音大多不同,我們在遇到這種情況時應讀本字的音。如學而時習之
    • 秀才何岳,號畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。次早攜至拾銀處,見一人尋至,問其銀數(shù)與封識①皆合,遂以還之。其人欲分數(shù)
    • 文言文三步教學法為打破文言文教學耗時多收效低的局面,我對文言文教學進行嘗試性的改革,搞了一個“三步教學法”,取得了較為明顯的教學效果。這種新
    • 馮夢龍原文:狄青在涇原,常以寡當眾。密令軍中聞鉦②一聲則止,再聲則嚴陣而陽卻,聲止即大呼馳突。士卒皆如教。才遇敵,未接,遽聲鉦,士卒皆止,再
    • 《活板》文言文翻譯用刻板印刷書籍,唐朝人還沒有大規(guī)模采用它。五代時才開始印刷五經(jīng),以后的各種圖書都是雕板印刷本。下面是小編幫大家整理的《活板
    • 文言文《月賦》及翻譯《月賦》是南朝宋辭賦家謝莊所寫的一篇文章,它通過假設曹植與王粲月夜吟游的故事,描寫了月夜清麗的景色以及沐浴在月光當中的人
    • 李豐,字安國,故衛(wèi)尉李義子也。黃初中,以父任召隨軍。始為白衣時,年十七八,在鄴下名為清白,識別人物,海內(nèi)翕然,莫不注意。后隨軍在許昌,聲稱日
    • 劉基《郁離子·捕鼠》寓言故事原文:趙人患鼠,乞貓于中山,中山人予之。貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰
    • 清史稿原文:揚古利,世居琿春。父郎柱,為庫爾喀部長,率先附太祖,時通往來,太祖遇之厚,命揚古利入侍。郎柱為部人所戕,其妻襁負幼子納穆泰于背,
    • 施閏章原文:昔劉夢得嘗愛終南、太華、女幾、荊山,以為此外無奇秀,及見九華,始自悔其失言。是說也,嘗竊疑之。而李太白以山有蓮花峰,改九子為九華
    • 中考語文文言文實詞一詞多義解析點 ①昨夜見軍帖,可汗大點兵②沙場秋點兵(a.動詞:征。b.檢閱。)毒 ①若毒之乎②呼噓毒癘③孰知賦斂之毒有甚
    • 富人之子文言文翻譯《富人之子》出自《艾子雜說》 諷刺了那些“知其然而不知其所以然”的教育方法,以下是“富人之子文言文翻譯”,希望給大家?guī)韼?/div>
    • 徐文貞寬厚文言文翻譯寬厚是指寬容厚道、深沉渾厚、寬闊厚實。小編為你整理了徐文貞寬厚文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。一、原文徐文貞歸里,遍召
    • 明史原文:陶安,字主敬,當涂人。少敏悟,博涉經(jīng)史,尤長于《易》,避亂家居。太祖取太平,安與耆儒李習率父老出迎,太祖如注之與語。安進曰:“今海
    • 許將字沖元,福州閩人。舉進士第一。神宗召對,除集賢校理、同知禮院,編修中書條例。初選人調(diào)擬先南曹次考功綜核無法吏得緣文為奸選者又不得訴長吏將
    • 從經(jīng)典例題看文言文翻譯規(guī)律(一)從經(jīng)典例題看文言文翻譯規(guī)律江蘇省九所省屬重點高中聯(lián)考試卷文言文翻譯題考到了翻譯這樣一個句子:我寒而不我衣,我
    • 孔子世家贊《史記》有之太史公曰:《詩》有之:“高山仰止,景行行止。”雖不能至,然心鄉(xiāng)往之。余讀孔氏書,想見其為人。適魯,觀仲尼廟堂車服禮器,
    • 對牛彈琴文言文的道理《對牛彈琴》是東漢學者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國時期公明儀為牛彈奏樂曲的故事。《對牛彈琴》文言文的

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com