国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《活板》文言文翻譯

    《活板》文言文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-05-09 14:22:13 

    標簽:

    《活板》文言文翻譯

    用刻板印刷書籍,唐朝人還沒有大規(guī)模采用它。五代時才開始印刷五經(jīng),以后的各種圖書都是雕板印刷本。下面是小編幫大家整理的《活板》文言文翻譯,希望大家喜歡


    《活板》原文

    板印書籍,唐人尚未盛為之。五代時始印五經(jīng),已后典籍皆為板本。

    慶歷中有布衣畢昇(畢升),又為活板。其法:用膠泥刻字,薄如錢唇,每字為一印,火燒令堅。先設一鐵板,其上以松脂、蠟和紙灰之類冒之。欲印,則以一鐵范置鐵板上,乃密布字印,滿鐵范為一板,持就火煬之,藥稍熔,則以一平板按其面,則字平如砥。若止印三二本,未為簡易;若印數(shù)十百千本,則極為神速。常作二鐵板,一板印刷,一板已自布字,此印者才畢,則第二板已具,更互用之,瞬息可就。每一字皆有數(shù)印,如“之”“也”等字,每字有二十余印,以備一板內(nèi)有重復者。不用,則以紙?zhí)宽崬橐惶?,木格貯之。有奇字素無備者,旋刻之,以草火燒,瞬息可成。不以木為之者,文理有疏密,沾水則高下不平,兼與藥相粘,不可?。徊蝗綮芡?,用訖再火令藥熔,以手拂之,其印自落,殊不沾污。

    昇死,其印為予群從所得,至今保藏。

    字詞翻譯

    板印書籍:用雕版印刷書籍。板印,用雕版、模板印刷。

    盛為之:大規(guī)模地做這種事。之,指“板印書籍”。盛,大規(guī)模地。為,做。

    五代:指唐以后的后梁、后唐、后晉、后漢、后周等五個朝代。始,才。

    五經(jīng):儒學的經(jīng)典,指《易經(jīng)》、《尚書》、《詩經(jīng)》、《禮記》、《春秋》。漢后合稱《五經(jīng)》。

    已后:即“以后”。已,同“以”。

    典籍:泛指各種重要(文獻)書籍。

    板本:板印的本子。

    慶歷:宋仁宗年號(1041—1048)。

    布衣:平民。這里指沒有做官的讀書人。古代平民穿麻布衣服,所以稱布衣。

    其:其,代詞。做活板的方法。

    錢唇:銅錢的邊緣。

    印:印模、字印。

    令堅:使……堅硬。

    和(huò):混合。

    以:用。

    冒:蒙、蓋。

    欲:想。

    范:框子。

    持就火煬(yáng)之:把它拿到火上烤。就,靠近。煬,烤。

    藥:指上文說的松脂、蠟等物。

    字平如砥(dǐ):字印像磨刀石那樣平。砥:磨刀石。

    止:同“只”。

    未為簡易:不能算是簡便。

    數(shù)十百千:幾十乃至百、千。

    自:別自,另外。

    具:準備好。

    更(gēng)互:交替、輪流。

    以:用來。

    以紙?zhí)╰iě)之:用紙條給它做標記。帖,用標簽標出。

    每韻為一帖(tiè),木格貯(zhù)之:每一個韻部的字做一個標簽,用木格子把它存放起來。韻,指韻部。帖,標簽,名詞。唐宋時,人們按照詩歌押韻的'規(guī)律,把漢字分為206韻,后來又合并為106韻。

    奇(jī)字:寫法特殊,或生僻、不常用的字。

    旋:隨即,很快地。

    不以木為之者:不用木頭刻活字的原因。

    文理:紋理,質(zhì)地。

    兼:又。

    不可取:拿不下來。

    燔(fán)土:指火燒過的黏土字印。燔:燒。

    訖(qì):終了,完畢。

    拂(fú):擦拭,撣去。

    殊不:一點也不。

    予:我。

    群從(cóng):堂兄弟及侄子輩。

    《活板》全文翻譯

    用雕版印刷書籍,唐朝人還沒有大規(guī)模地做這種事。五代時才開始用雕版印五經(jīng),此后,重要書籍都是版印出來的。

    慶歷年間,有個平民叫畢昇(畢升),又發(fā)明了活版印刷。它的辦法是:用黏土來刻字模,(字模)薄得跟銅錢的邊緣一樣,每個字刻一個字模,用火燒使它堅硬。先設置一塊鐵板,在上面用松脂、蠟混合紙灰這類東西覆蓋著。想印的時候,在鐵板上放一個鐵框子,(然后)就密密地排滿字模,排滿了就成為一版,(再)把它靠近火邊烤,(等到)松脂和蠟稍稍熔化,就用一塊平板放在版面上往下一壓,字印像磨刀石那樣平。如果只印兩三本,還不算簡便;如果印幾十甚至成百上千本,那就極其快了。通常做兩塊鐵板,這一塊印刷,另一塊已經(jīng)另外在排字了,這一塊剛剛印完,那一塊已經(jīng)準備好,兩塊交替使用,在極短的時間里就可以印完。每一個字都備有幾個字模,像“之”“也”等字,每一個字都有二十多個字印,用來防備它們在一版內(nèi)有重復的。不用的時候,就用紙條給它做標記,每一個韻部的字做一個標簽,用木格子把它存放起來。遇到平時沒有準備的生僻字,立即刻制,用草燒火烘烤,一會兒就能制成。不用木頭刻活字的原因是,木的紋理疏密不勻,一沾水就會變得高低不平,再加上跟松脂等粘在一起,(卸版時)拿不下來;不像用膠泥燒制的字印,印完后再用火一烤,使藥物(松脂等物)熔化,用手一抹,字印自然就掉了下來,一點也不會被藥物(松脂等物)弄臟。

    畢昇(畢升)死后,那些字模被我的堂兄弟和侄子輩們得到,到現(xiàn)在依然被珍藏著。

    關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 吳良,定遠人。初名國興,賜名良。與弟禎俱以勇略聞。從太祖起濠梁,并為帳前先鋒。良能沒水偵探,禎每易服為間諜。張士誠兵據(jù)秦望山,良攻奪之,遂克
    • 初中文言文片段練習題及答案閱讀下面兩段文言文(節(jié)選),完成題。(12分)【甲】潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上。佁然不動,
    • 陸佃,字農(nóng)師,越州山陰人。居貧苦學,夜無燈,映月光讀書。躡屩從師,不遠千里。過金陵,受經(jīng)于王安石。熙寧三年,應舉入京。適安石當國,首問新政,
    • 王若虛原文:門山①之公署,舊有三老堂。蓋正寢之西,故廳之東,連甍而稍庳②,今以之館賓者也。予到半年,葺而新之。意所謂“三老”者,必有主名。然
    • 蘇武傳一、在括號內(nèi)寫出下列句中加點字的通假字。1. 因泣下霑衿,與武決去()2. 汝為人臣子,不顧恩義,畔主背親()3. 與旃毛并咽之()4
    • 韓愈《送溫處士赴河陽軍序》原文及翻譯導語:韓愈提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對后人很有指導意
    • 裴耀卿,字煥之。數(shù)歲能屬文,擢童子舉,稍遷相王府典簽。王即帝位,授國子主簿,累遷長安令。舊有配戶和市法,人厭苦,耀卿一切責豪門坐賈,豫給以直
    • 小學語文文言文練習題附答案閱讀下面的文言文,完成(1)~(2)題。鄭人游于鄉(xiāng)校①,以論執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)②曰:毀鄉(xiāng)校,何如?子產(chǎn)曰:何為?夫人
    • 史記原文:汲黯字長孺,濮陽人也。孝景帝崩,太子即位,黯為謁者。東越相攻,上使黯往視之。不至,至吳而還,報曰:“越人相攻,固其俗然,不足以辱天
    • 史記原文:張湯者,杜人也。其父為長安丞,出,湯為兒守舍。還而鼠盜肉,其父怒,笞湯。湯掘窟得盜鼠及余肉.劾鼠掠治,傳爰書①,訊鞫論報,并取鼠與
    • 送東陽馬生序和清朝藝苑的文言文練習以及答案閱讀下面兩個文言語段,完成題。(18分)【甲】余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,
    • 《奇零草》的文言文余自舞象②,輒好為詩歌。先大夫慮廢經(jīng)史,屢以為戒,遂輟筆不談,然猶時時竊為之。及登第后,與四方賢豪交益廣,往來贈答,歲久盈
    • 貞觀初,太宗謂侍臣曰:“人有明珠,莫不貴重。若以彈雀,豈非可惜?況人之性命甚于明珠,見金錢財帛不懼刑網(wǎng),徑即受納,乃是不惜性命。明珠是身外之
    • 濟南小升初語文試卷文言文練習題的內(nèi)容一、《楊氏之子字》梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰
    • 高考文言文的語文復習知識高三復習時間緊,內(nèi)容多,下面是小編整理的高考文言文的語文復習知識。高考文言文的語文復習知識【1】1.要給文言斷句,首
    • 高颎字昭玄文言文閱讀題閱讀下面的文言文,完成5~8題。(19分)高颎,字昭玄,自云渤海蓚人也。颎少明敏,有器局,略涉書史,尤善詞令。初,孩孺
    • 宋史原文:張九成,字子韶,其先開封人,徙居錢塘。游京師,從楊時學。紹興二年,上將策進士,詔考官,直言者置高等。九成對策略曰:“禍亂之作,天所
    • 薛瑄原文:人之所以異于禽獸者, * 而已。何為倫?父子、君臣、夫婦、長幼、朋友,五者之倫序是也。何為理?即父子有親、君臣有義、夫婦有別、長幼有
    • 十年春,齊師伐我家文言文閱讀和答案十年春,齊師伐我,公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀?!蹦巳?/div>
    • 《傷寒論.辨厥陰病脈證并治》文言文原文及翻譯厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。厥陰中風,脈微浮,為欲愈

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com