“上常從容與信言諸將能不,各有差”閱讀答案及原文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-05-08 10:30:00
上常從容與信言諸將能不,各有差。上問曰:“如我,能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬。”上曰:“"于君何如?”曰:“臣多多而益善耳?!鄙闲υ唬骸岸喽嘁嫔?,何為為我禽?”"信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也?!?br/>1.對加點(diǎn)詞語的解釋有誤的一項(xiàng)是( )
A.如我,能將幾何 帶兵 B.多多而益善耳 更加
C.陛下不能將兵,而善將將 喜歡 D.之所以為陛下禽也 ……的原因
2.上文中有兩個(gè)通假字,請找出并解釋。
(1)“ ”通“ ”,含義:
(2)“ ”通“ ”,含義:
3.把下列文言句子譯成現(xiàn)代漢語。
(1)多多益善,何為為我禽? 譯文:
(2)此乃信之所以為陛下禽也。譯文:
4.對文章意思理解不正確的一項(xiàng)是( )
A.劉邦和韓信有一次談?wù)摳魑粚㈩I(lǐng)的才能,他們的看法有些不同。
B.韓信的內(nèi)心深處,其實(shí)是認(rèn)為自己的統(tǒng)兵才能要高過劉邦。
C.“上笑曰”中的“笑”,其實(shí)是冷笑,既表現(xiàn)了劉邦對韓信的回答的不滿,也是在嘲笑韓信雖有統(tǒng)兵之能,卻也不得不臣服于自己。
D.韓信最后的自圓其說,一方面是無可奈何的承認(rèn)自己確實(shí)在某些方面比不上劉邦,另一方面也顯示了他隨機(jī)應(yīng)變的機(jī)智,避免了劉邦對自己的不滿和猜忌。
參考答案
1.C
2.“常”通“嘗”;“禽”通“擒”
3.(1)(你說你是)越多越好,那么,為什么你會被我捉住的呢?(2)這就是我韓信被你陛下捉住的原因啊。
4.D
注釋
1、通假字:諸將能不:通“否”。
何為為我禽:通“擒”,捉住。
而善將將:通“擅”擅長。
2、解釋:上嘗從容與信言諸將能不:指劉邦。
上嘗從容與信言諸將能不:不慌不忙,此處指隨意。
各有差(ci):等級,此處指高低。
多多益善:形容越多越好。益,更加。善,好。
譯文
劉邦曾經(jīng)隨便和韓信討論各位將領(lǐng)的才能,(認(rèn)為)他們各有高下。劉邦問道:“像我自己,能帶多少士兵?”韓信說:“陛下不過能帶十萬人。”劉邦說:“那對你來說呢?”韓信回答:“像我,越多越好。”劉邦笑道:“統(tǒng)帥士兵的越多越好,那(你)為什么被我捉???”韓信說:“陛下不善于帶兵,但善于統(tǒng)領(lǐng)將領(lǐng),這就是韓信我被陛下捉住的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人們努力所能達(dá)到的。”
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 王積薪聞棋文言文附答案《王積薪聞棋》王積薪①棋術(shù)功成,自謂天下無敵。將游京師,宿于逆旅。既滅燭,聞主人媼隔壁呼其婦曰:“良宵難遣,可棋一局乎
- 范泰,字伯倫,順陽山陰人也。祖汪,晉安北將軍、徐兗二州刺史。父寧,豫章太守。泰初為太學(xué)博士。荊州刺史王忱,泰外弟也,請為天門太守。忱嗜酒,醉
- 宋史原文:慈圣光獻(xiàn)曹皇后,真定人,樞密使周武惠王彬之孫也。明道二年,郭后廢,詔聘入宮。景祐元年九月,冊為皇后。性慈儉,重稼穡,常于禁苑種谷、
- 文言文魏武游俠及翻譯魏武游俠是曹操和袁紹年少時(shí)搶新娘的故事,出自《世說新語·假譎》。文言文魏武游俠及翻譯,我們來看看。原文魏武(即魏武帝曹操
- 大理寺丞狄君墓志銘歐陽修距長沙縣西三十里,有墓曰狄君之墓者,乃予所記谷城狄君栗者也。始君居谷城,有善政,及其亡也,其子遵誼泣而請。嗚呼!予哀
- 史記魏其武安侯列傳文言文翻譯文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。以下是小編整理的關(guān)于史記魏其武安侯列傳文言文翻譯,歡迎閱讀。史記·魏其武
- 走近孔子,走進(jìn)文言文《孔子游春》一文語言優(yōu)美,說理透徹,濃濃的師生情誼如清水緩緩地流淌在每個(gè)字、每句話中。在品味那詩般的文字時(shí),也似乎讓我們
- 羅藝傳文言文練習(xí)閱讀下面的文言文,完成4~7題。羅藝,字子延,本寰陽人也,寓居京兆之云陽。父榮,隋監(jiān)門將軍。藝性桀黠,剛愎不仁,勇于攻戰(zhàn),善
- 姚鼐李斯論(1)蘇子瞻謂李斯以荀卿之學(xué)亂天下(2),是不然。秦之亂天下之法,無待于李斯,斯亦未嘗以其學(xué)事秦。當(dāng)秦之中葉,孝公即位(3),得商
- “楊霆字震仲”文言文閱讀答案及句子翻譯楊霆字震仲。少有志節(jié)。以世澤奏補(bǔ)將仕郎,銓試第一,授修職郎、桂嶺主簿,有能聲。又五中漕舉,改鄂州教授,
- 文言文《元史·歐陽玄傳》閱讀理解閱讀下列文言文,完成8-10題。歐陽玄,字原功。母李氏,親授《孝經(jīng)》《論語》《小學(xué)》諸書,八歲能成誦,始從鄉(xiāng)
- 陶元淳,字子師,江蘇常熟人??滴踔信e博學(xué)鴻詞,以疾不與試。二十七年,成進(jìn)士,廷對,論西北賦輕而役重,東南役均而賦重,愿減浮額之糧,罷無益之費(fèi)
- 文言文《木蘭詩》譯文及注釋《木蘭詩》是初中語文教材里是一篇重點(diǎn)文言文,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹赌咎m詩》譯文及注釋,歡迎大家閱讀,希望能夠
- 皇甫氏原文:有書生欲游吳地,道經(jīng)江西,因風(fēng)阻泊船,閑步入林,過①一僧院。僧已他出,房門外,小廊數(shù)間,傍有筆硯。書生攻②畫,遂把③筆,于素壁上
- 文言文三步教學(xué)法為打破文言文教學(xué)耗時(shí)多收效低的局面,我對文言文教學(xué)進(jìn)行嘗試性的改革,搞了一個(gè)“三步教學(xué)法”,取得了較為明顯的教學(xué)效果。這種新
- 文言文中的成語知識一、古今異義。如:1.短兵相接:兵古義:兵器;今義:戰(zhàn)士。2.破涕為笑:涕古義:淚;今義:鼻涕。3.走馬觀花:走古義:跑;
- 孫承宗傳文言文翻譯導(dǎo)語:傳主孫承宗一生幾起幾落。最初是秀才,在邊境省份講授經(jīng)文,他喜歡向一些低級武官和老兵們探求詢問軍事險(xiǎn)要地形和關(guān)塞,因?yàn)?/div>姚燧傳姚燧,字端甫,父格。燧生三歲而孤,育于伯父樞。樞隱居蘇門,謂燧蒙暗,教督之甚急,燧不能堪。楊奐馳書止之曰:“燧,令器也,長自有成爾,何曲突徒薪文言文翻譯曲突徙薪,曲:形做動,彎曲;突:煙囪;徙:遷移;薪:柴火。把煙囪改建成彎的,把灶旁的柴草搬走。比喻消除可能導(dǎo)致事故發(fā)生的因文言文《大道之行也》譯文及注釋《大道之行也》是初二語文教材里的文言文,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹洞蟮乐幸病纷g文及注釋,歡迎大家閱讀,希望
評論
發(fā)表評論