《晉書·郭文傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-11-27 11:31:10
晉書
原文:
郭文,字文舉,河內(nèi)軹人也。少愛山水,尚嘉遁。年十三,每游山林,彌旬忘反。父母終,服畢,不娶,辭家游名山,歷華陰之崖,以觀石室之石函。洛陽陷,乃步擔入?yún)桥d余杭大辟山中窮谷無人之地,倚木于樹,苫覆其上而居焉,亦無壁障。時猛獸為暴,入屋害人,而文獨宿十余年,卒無患害。恒著鹿裘葛巾,不飲酒食肉,區(qū)種菽麥,采竹葉木實,貿(mào)鹽以自供。人或酬下價者,亦即與之。后人識文,不復(fù)賤酬。食有余谷,輒恤窮匱。人有臻遺,取其粗者,示不逆而已。有猛獸殺大麋鹿于庵側(cè),文以語人,人取賣之,分錢與文。文曰:“我若須此,自當賣之。所以相語,正以不須故也。”聞?wù)呓脏祰@之。獵者時往寄宿,文夜為擔水而無倦色。余杭令顧飏與葛洪共造之,而攜與俱歸。飏以文山行或須皮衣,贈以韋袴褶一具,文不納,辭歸山中。飏追遣使者置衣室中而去,文亦無言,韋衣乃至爛于戶內(nèi),竟不服用。
王導(dǎo)聞其名,遣人迎之,文不肯就船車,荷擔徒行。既至,導(dǎo)置之西園,園中果木成林,又有鳥獸麋鹿,因以居文焉。于是朝士成共觀之,文頹然箕踞,傍若無人。溫嶠嘗問文曰:“人皆有六親相娛,先生棄之何樂?”文曰:“本行學(xué)道,不謂遭世亂,欲歸無路,是以來也?!庇謫栐唬骸梆嚩际?,壯而思室。自然之性,先生安獨無情乎?”文曰:“情由憶生,不憶故無情。”又問曰:“先生獨處窮山,若疾病遭命,則為烏鳥所食,顧不酷乎?”文曰:“藏埋者亦為螻蟻所食,復(fù)何異乎!”又問曰:“猛獸害人,人之所畏,而先生獨不畏邪?”文曰:“人無害獸之心,則獸亦不害人。”又問曰:“茍世不寧,身不得安。今將用先生以濟時,若何?”文曰:“山草之人,安能佐世!”導(dǎo)嘗眾客共集,絲竹并奏,試使呼之。文瞪眸不轉(zhuǎn),跨躡華堂如行林野。居導(dǎo)園七年,未嘗出入。一旦忽求還山,導(dǎo)不聽。后逃歸臨安,結(jié)廬舍于山中。臨安令萬寵迎置縣中及蘇峻反破余杭而臨安獨全人皆異之以為知機。
(選自《晉書卷九十四 隱逸》)
譯文/翻譯:
郭文,字文舉,是河內(nèi)郡軹縣人。年輕時熱愛自然山水,崇尚避世隱居。十三歲時,每次游歷山水,往往流連忘返,十多天不回來。父母去世,服孝完畢,不結(jié)婚,離家而去,游歷名山大川,經(jīng)過華陰山時,觀賞考察石室中的石函。洛陽陷落后,挑著擔子進入?yún)桥d余杭大辟山中無人煙的地方,把木頭斜靠在大樹上,上面蓋上草墊子,就住在那里面,四周也沒有墻壁。當時經(jīng)常有猛獸作亂,進入住宅傷害人,然而郭文在這樣的條件下一個人住了十年,竟沒有遭到禍患??偸侵蛊ひ路?,頭上包著葛布巾,不喝酒不吃肉,開墾出一土地,種點豆子和小麥。采摘竹葉和樹上的果實,換鹽來交換自己生活。有的人給他很低的價錢,他也就換給了他。后來人們認識了解了郭文,就不再給他很低的價錢了。他除了吃飯之外還有些剩余的谷物,總是救濟那些貧窮的人。別人到他家送東西給他,總是接受一點不太好的,以表示不拂人家的好意。有一次有一頭猛獸學(xué)科網(wǎng)在他的小屋旁邊咬死了一只大麇鹿,郭文告訴了別人.他們把它拿去賣了,分了一些錢給郭文。郭文說:“我如果需要錢,我就會自己去賣。之所以告訴你們,正是因為我不需要錢?!甭牭娜诵睦锒己芨锌?。打獵的人經(jīng)常到郭文那兒寄宿,郭文夜里為他們挑水,臉上毫無厭倦之色。余杭令顧飏與葛洪一起去拜訪他,帶著他一起回來。顧飏認為他走山路也許需要皮襖,贈給他熟皮制成的皮襖一件,郭文沒有要,辭別了他們,回到了山中。顧飏派手下人追他,把衣服放在了他的小屋中,郭文沒有說什么,這件皮衣竟爛在了小屋中,郭文最終也沒有穿它。
王導(dǎo)聽說了他的大名,派人去迎接他,郭文不肯坐車船,而是挑著擔子自己走。到了以后王導(dǎo)把他安置在西園內(nèi),園中果樹成林,又有鳥獸麇鹿,因而讓郭文住在那里。朝中的官員都跑去看他,郭文沒精打采伸腿坐著,旁若無人。溫嶠曾經(jīng)問郭文說:“人人都有親戚朋友來往.以此為樂,先生您拋棄了他們,有什么快樂呢?”郭文說:“本想學(xué)道成仙的,沒有想到碰到了動蕩的時代,要想回去也沒辦法了,所以只好這樣。”又問他說:“餓了就想吃飯,年紀大了就想成家這是自然而然的,先生怎么單單沒有這些欲望呢?”郭文說:“欲望是由于人們老去想它而產(chǎn)生的,不想也就沒有欲望?!庇謫査骸跋壬獋€人住在深山里,如果碰上生病送了命,就會被鳥獸吃掉,難道不殘酷嗎?”郭文說:“埋葬在地下的人也是被螞蟻吃掉的,有什么兩樣。”又問他:“猛獸是要傷害人類的,世上的人都很害怕,先生您偏偏不怕嗎?”郭文說:“人如果沒有害獸的心思,獸也不會害人?!庇謫査骸叭绻鐣话矊?,人們也不得安身?,F(xiàn)在將請您出仕做官以濟時匡政,怎么樣?”郭文說:“山野草莽之人,怎么能夠輔佐朝政?!蓖鯇?dǎo)曾經(jīng)會集各位賓客,歌舞宴會,試著讓人去請郭文來。郭文目不斜視,兩眼直瞪瞪地向前,走在華麗的殿堂猶如穿行在山間荒野。住在王導(dǎo)西園中七年,沒有出來過。一天早晨,忽然要回到山里去,王導(dǎo)沒有同意。后來逃跑了,回到臨安,在山里蓋了房子住下。臨安令萬寵把他接去縣里。等到蘇峻謀反時,攻破了余杭,但臨安獨得保全.人們都認為他與眾不同,并能知天意。
《晉書·郭文傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 龍洞山記【元】張養(yǎng)浩歷下多名山水,龍洞尤為勝。洞距城東南三十里,舊名禹登山。按《九域志》,禹治水至其上,故云。中有潭,時出云氣,旱禱輒雨,勝
- 魏書原文:穆崇,代人也。其先世效節(jié)于神元、桓、穆之時。崇機捷便辟,少以盜竊為事。太祖之居獨孤部,崇常往來奉給,時人無及者。后劉顯之謀逆也,平
- 《晁錯論》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇人物評論文,評論對象為西漢初年景帝時期的政治改革家晁錯。這篇文章總結(jié)了削藩失敗是晃錯被殺的原因。作者認為
- 文言文誦讀法古今談?wù)b讀法是文言文教學(xué)中一種重要方法。什么是“誦讀”呢?從詞義學(xué)的角度理解,有認為是“念(詩文)”的(《現(xiàn)代漢語詞典》),有認
- 高考語文的文言文翻譯口訣每個人都會經(jīng)歷文言文翻譯這一關(guān),下面就由小編為大家整理高考語文文言文翻譯實用口訣,歡迎大家查看!易錯題診斷文言翻譯,
- 山中與裴秀才迪書文言文的翻譯全文描繪了輞川的春色及冬色、月光下的夜色、隱約的城郭、淪漣的水波、落寞的寒山、明滅的燈火,以及深巷的寒犬、村墟的
- 《蘭亭集序》譯文及注釋《蘭亭集序》是王羲之所作的一篇文言文,下面小編給大家介紹《蘭亭集序》譯文及注釋,一起來學(xué)習(xí)吧!《蘭亭集序》原文永和九年
- 北齊書原文:慕客紹宗,慕客晃第四子太原王恪后也。爾朱榮即其從舅子也。值北邊撓亂,紹宗攜家屬詣晉陽以歸榮,榮深待之。及榮稱兵入洛私告紹宗曰洛中
- 女蝸補天文言文翻譯導(dǎo)語:女蝸補天是中國上古神話傳說之一,創(chuàng)世女神女媧是華夏民族人文先始,福佑社稷之正神。下面是小編整理的女蝸補天文言文翻譯,
- 書謝御史文言文翻譯《書謝御史》這篇文章通過生動的描寫,表現(xiàn)了謝振定不畏權(quán)貴,敢于執(zhí)法的高尚品格。下面是小編為大家整理的關(guān)于書謝御史的文言文翻
- 中考語文寒假專練:往年課外文言文考題閱讀下面文言語段,完成8—10題。曹瑋久在秦中,累章求代。真宗問王旦:“誰可代瑋者?”旦薦李及,上從之。
- 文言文師說全篇知識點文言文師說全篇知識點原文古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解
- 西湖的文言文翻譯在古時候的文人墨客眼里,西湖又是一番什么樣的美景呢?本文的內(nèi)容是西湖的文言文翻譯,請看看:西湖的文言文翻譯1原文:既至杭,大
- 書洛陽名園記后文言文論曰:洛陽處天下之中,挾殽澠之阻,當秦隴之襟喉,而趙魏之走集,蓋四方必爭之地也。天下常無事則已,有事,則洛陽必先受兵。予
- 文言文鄒忌諷齊王納諫知識點梳理鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?
- 上冢宰許公①書何景明 中書舍人②何某頓首,上書冢宰許公下執(zhí)事③:某誠至愚,竊見明公自入吏部,所推進者皆崇
- 王者何貴文言文翻譯導(dǎo)語:我們都知道齊桓公是春秋五霸之首,春秋時齊國第十五位國君。關(guān)于他的故事也是很多,下面由小編為大家整理的王者何貴文言文翻
- 劉善明文言文閱讀理解閱讀理解訓(xùn)練能夠讓我們提高寫作能力,提升閱讀水平,是我們要掌握的一個題型。下面是小編整理收集的劉善明文言文閱讀理解,歡迎
- 李典字曼成,山陽鉅野人也。典從父乾,有雄氣,合賓客數(shù)千家在乘氏。初平中,以眾隨太祖,破黃巾于壽張,又從擊袁術(shù),征徐州。呂布之亂,太祖遣乾還乘
- 文言文正正直練習(xí)及答案范文正正直范文正公仲淹悴,依睢陽朱氏家,常與一術(shù)者游。會術(shù)者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以