蘇轍《亡兄子瞻端明墓志銘》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-08-11 18:28:03
蘇轍
原文:
公諱軾.姓蘇,字子瞻,一字和仲,世家眉山。公生十年,太夫人親授以書,聞古今成敗,輒能語(yǔ)其要。太夫人嘗讀《東漢史),至(范滂傳)慨然太息。公侍側(cè)曰:軾若為滂,太夫人亦許之否乎?”太夫人曰:“汝能為滂,吾顧不能為滂母那?”公亦奮厲,有當(dāng)世志。太夫人喜曰:“否有子矣!"比冠.學(xué)通經(jīng)史,屬文日教千言。 公之于文,得之于天。少與轍皆師先君。初好賈誼、陸贄書,論古今治亂,不為空言。既而讀《莊子》,喟然嘆息曰:“吾昔有見于中,口未能言,今見《莊子》,得吾心矣”乃出《中庸論》,其言微笑妙,皆古人所未喻。嘗謂轍曰:“吾視今世學(xué)者,獨(dú)子可與我上下耳?!奔榷喚佑邳S,杜門深居,馳騁翰墨,其文一變,如川之方至,而轍瞠然不能及矣。后讀釋氏書,深悟?qū)嵪?,參之孔、老,博辯無(wú)礙,浩然不見其涯也。 先君晚歲作《易傳》,未完,疾革,命公述其志。公泣受命,卒以成書,然后千載之徽言,煥然可知也。復(fù)作《論語(yǔ)說》,時(shí)發(fā)孔氏之秘。最后居海南,作《書傳》,推明上古之絕學(xué),多先儒所未達(dá)。既成三書,撫之嘆曰:“今世要未能信,后有君子當(dāng)知我矣。”
公詩(shī)本似李、杜,晚喜陶淵明,追和之者幾遍,凡四卷。幼而好書.老而不倦.自言不及普人,至唐褚、薛、顏、柳,仿佛近之。平生篤于孝友,輕時(shí)好施。其于人,見善稱之,如恐不及;見不善斥之,如恐不盡;見義勇于敢為,而不顧其害。用此數(shù)困于世,然終不以為恨??子谥^伯夷、叔齊古之賢人,曰:“求仁而得仁,又何怨?”公實(shí)有焉。
(節(jié)選自《蘇轍集》,有刪節(jié))
譯文/翻譯:
先生諱名軾,姓蘇,字子瞻,又字和仲。家族世代居住在(四川)眉山。先生十歲時(shí),母親親自教育他,蘇軾聽了古今成敗的故事,就能說出它的要旨。一次,母親讀《后漢書》讀到《范滂傳》,慨然嘆息。蘇軾侍立在一旁,說:“我如果是范滂,母親也會(huì)贊許我嗎?”母親說:“你能成為范滂,我怎么不能成為范滂的母親呢?”先生更加勤奮有志于效力社會(huì)。母親欣喜道:“我真有一個(gè)好兒子啊?!钡鹊教K軾成年,學(xué)問通貫儒家經(jīng)典和史書,寫文章一天能下筆千言。
公的文章,是上天賦予的。小的時(shí)候和我一起向父親學(xué)習(xí),起初喜好賈誼、陸贄的文章,議論古今成敗,不說空話。后來讀《莊子》,感慨萬(wàn)千說:“我過去心中有所得,但不能說出,今天看《莊子》,說出了我的心里話?!庇谑菍懗伞吨杏拐摗?,語(yǔ)詞精妙,都是古人所不知道的。他曾經(jīng)對(duì)我說:“我看當(dāng)今做學(xué)問的人,只有你可和我不相上下?!焙髞碣H謫到黃州,關(guān)門讀書,揮灑文墨,他的文風(fēng)一變,(文章氣勢(shì)就)像大河奔流而來,我只能驚嘆卻無(wú)法企及。后來他讀佛書,深刻地感悟到宇宙人生,融合儒道,廣博雄辯沒有阻礙,知識(shí)淵博,無(wú)邊無(wú)際。
父親晚年作《易傳》,沒有完成,就病重了,讓公繼承他的遺志。公哭著接受父命,最后完成了這本書,從這以后,千年以前的精微道理才鮮明彰顯而能讓人知曉。又寫《論語(yǔ)說》,不時(shí)發(fā)掘孔子的深?yuàn)W道理。最后在海南,寫《書傳》,推測(cè)探索上古宏偉獨(dú)到的學(xué)說,許多都是先儒所未能達(dá)到的。三本書寫成后,公撫著書嘆息道:“今生今世如果不能有人理解我,后世也一定有君子理解我?!?br/>公詩(shī)本來與李白、杜甫相近,晚年喜歡陶淵明,追和陶詩(shī)之作差不多遍及每一首,詩(shī)共有四卷。年輕時(shí)喜愛書法,老了也不厭倦,自稱比不過晉代書家,唐時(shí)的褚、薛、顏、柳,差不多可以比得上。一生忠于孝道友情,看輕財(cái)物,樂于救助。他對(duì)待別人,見到好的就贊美他,唯恐不能達(dá)到做的那么好;見到不好的就責(zé)備他,唯恐不徹底;只要看到正義的事就勇敢地去做,并不顧那樣做(有無(wú))危害,因此多次被當(dāng)世所困擾,但始終不感到遺憾??鬃臃Q伯夷、叔齊是古代的賢才,說:“追求仁愛而得到仁愛,又有什么怨恨?”公確實(shí)具有仁愛的品德。
蘇轍《亡兄子瞻端明墓志銘》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 周顗①字伯仁,少有重名,神彩秀徹。司徒掾賁嵩有清操,見顗,嘆曰:“汝潁固多奇士!自頃雅道陵遲,今復(fù)見周伯仁,將振起舊風(fēng),清我邦族矣?!睆牡苣?/div>文言文論語(yǔ)十二章原文及翻譯《論語(yǔ)》是中國(guó)春秋時(shí)期一部語(yǔ)錄體散文集,由孔子弟子及再傳弟子編纂而成。下面是小編為你帶來的文言文論語(yǔ)十二章原文及翻溥幼七錄文言文翻譯文言文是相對(duì)白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對(duì)仗、音律工整,包含策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文古文等多一、蘇軾《江城子》十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧百喻經(jīng)寓言故事原文:昔有長(zhǎng)者子①,入海取沉水②。積有年載,方③得一車,持來歸家。詣④市賣之,以⑤其貴故⑥,卒⑦無(wú)買者。經(jīng)歷多日,不能得售⑧。知恩圖報(bào)文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):知恩圖報(bào)是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),圖,謀劃、準(zhǔn)備,也就是說受恩者謀劃準(zhǔn)備以后報(bào)德于施恩人也。出自于《說苑·復(fù)恩》。下面是小編整蘇洵送石昌言使北引原文:昌言舉進(jìn)士時(shí),吾始數(shù)歲,未學(xué)也。憶與群兒戲先府君側(cè),昌言從旁取棗栗啖我;家居相近,又以親戚故,甚狎。昌言舉進(jìn)士,日有復(fù)齋先生,姓張氏,華容人也。先生幼即善屬文。入學(xué)后,值吳逆之亂,崎嶇兵革,與弟召修負(fù)母循環(huán)來巖谷間,喘不得息??滴跻页螅蛇M(jìn)士,知福建之晉江《趙普》文言文及譯文原文:《趙普》普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處漁父文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):關(guān)于《漁父》的作者,歷來說法不一。最早認(rèn)定為屈原作的,是東漢王逸的《楚辭章句》?!冻o章旬》是在西漢末年劉向編的《楚辭》與衛(wèi)中行書(唐)韓愈大受足下:辱書,為賜甚大。然所稱道過盛,豈所謂誘之而欲其至于是歟?不敢當(dāng),不敢當(dāng)!其中擇其一二近似者而竊取之,則于交友忠《病梅館記》文言文練習(xí)題江寧之龍?bào)矗K州之鄧尉,杭州之西溪,皆產(chǎn)梅。或曰: 梅以曲為美,直則無(wú)姿;以欹為美,正則無(wú)景;梅以疏為美,密則無(wú)態(tài)。崔洪,字良伯,博陵安平人也。高祖寔,著名漢代。父贊,魏吏部尚書、左仆射,以雅量見稱。洪少以清厲顯名,骨鯁不同于物,人之有過,輒面折之,而退無(wú)《百家姓殳》文言文歷史來源一、出自姜姓,是因功獲賜的姓氏。相傳,炎帝神農(nóng)氏的子孫伯陵,同民人吳權(quán)的妻子阿女緣婦一見鐘情,兩人便私下結(jié)合了。緣【甲】治水之法既不可執(zhí)一,泥于掌故,亦不可妄意輕信人言。蓋地有高低,流有緩急,潴有淺深,勢(shì)有曲直,非相度不得其情,非咨詢不窮其致,是以必得躬高祖還鄉(xiāng)文言文閱讀練習(xí)及參考答案高祖還歸,過沛,留。置酒沛宮,悉召故人父老子弟縱酒,發(fā)沛中兒得百二十人,教之歌。酒酣,高祖擊筑,自為歌詩(shī)曰:莊子說劍原文:昔趙文王喜劍(1),劍士夾門而客三千余人(2),日夜相擊于前,死傷者歲百余人,好之不厭(3)。如是三年,國(guó)衰。諸侯謀之(4)。王孫滿對(duì)楚子文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):《王孫滿對(duì)楚子》講的是:公元前606年(宣公三年),楚莊王吞并了一些小國(guó),確立了霸權(quán)之后,陳兵周朝邊境,問九鼎的大道之行也文言文譯文及注釋導(dǎo)語(yǔ):人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會(huì)效力,幼童能順利地成長(zhǎng),以下《報(bào)任安書》文言文知識(shí)點(diǎn)1、曩:曩者辱賜書(從前)2、望:若望仆不相師(埋怨)3、剖符丹書:非有剖符丹書之功(皇帝發(fā)給功臣永保封爵或免罪的契
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論