国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> 漁父文言文翻譯

    漁父文言文翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-02-06 06:52:13 

    標(biāo)簽:

    漁父文言文翻譯

    導(dǎo)語(yǔ):關(guān)于《漁父》的作者,歷來說法不一。最早認(rèn)定為屈原作的,是東漢王逸的《楚辭章句》。《楚辭章旬》是在西漢末年劉向編的《楚辭》的基礎(chǔ)上作注。以下是小編為大家整理分享的漁父文言文翻譯,歡迎閱讀參考。


    漁父文言文翻譯

    漁父

    先秦:佚名

    屈原既放,游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫與?何故至于斯?”屈原曰:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒,是以見放。”

    漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?”

    屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴湘流,葬于江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”

    漁父莞爾⑾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”遂去,不復(fù)與言。

    譯文及注釋

    譯文

    屈原遭到了放逐,在沅江邊上游蕩。他沿著江邊走邊唱,面容憔悴,模樣枯瘦。漁父見了向他問道:"您不是三閭大夫么,為什么落到這步田地?"屈原說:"天下都是渾濁不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯獨(dú)我清醒,因此被放逐。"

    漁父說:"圣人不死板地對(duì)待事物,而能隨著世道一起變化。世上的人都骯臟,何不攪渾泥水揚(yáng)起濁波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?為什么想得過深又自命清高,以至讓自己落了個(gè)放逐的.下場(chǎng)?"

    屈原說:"我聽說:剛洗過頭一定要彈彈帽子,剛洗過澡一定要抖抖衣服。怎能讓清白的身體去接觸世俗塵埃的污染呢?我寧愿跳到湘江里,葬身在江魚腹中。怎么能讓晶瑩剔透的純潔,蒙上世俗的塵埃呢?"

    漁父聽了,微微一笑,搖起船槳?jiǎng)由黼x去。唱道:"滄浪之水清又清啊,可以用來洗我的帽纓;滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。"便遠(yuǎn)去了,不再同屈原說話。

    注釋

    ⑴既:已經(jīng),引申為“(在)……之后”。

    ⑵顏色:臉色。形容:形體容貌。

    ⑶三閭(lǘ)大夫:掌管楚國(guó)王族屈、景、昭三姓事務(wù)的官。屈原曾任此職。

    ⑷是以見放,是:這。以:因?yàn)?。見:被?/p>

    ⑸淈(gǔ):攪渾。

    ⑹餔:吃。糟:酒糟。歠(chuò):飲。醨(lí):薄酒。 成語(yǔ):哺糟歠醨

    ⑺高舉:高出世俗的行為。在文中與"深思"都是漁父對(duì)屈原的批評(píng),有貶意,故譯為(在行為上)自命清高。舉,舉動(dòng)。

    ⑻沐:洗頭。

    ⑼?。合瓷?,洗澡。

    ⑽察察:皎潔的樣子。

    ⑾汶(mén)汶:污濁。

    ⑿皓皓:潔白的或高潔的樣子。

    ⒀莞爾:微笑的樣子。

    ⒁鼓枻:搖擺著船槳。。鼓:拍打。枻(yì):船槳。

    ⒂滄浪:水名,漢水的支流,在湖北境內(nèi)?;蛑^滄浪為水清澈的樣子。"滄浪之水清兮"四句:這首《滄浪歌》也見于《孟子·離婁上》,二"吾"字皆作"我"字。

    ⒃濯:洗。

    ⒄纓:系帽的帶子,在頷下打結(jié)。

    ⒅遂去,遂:于是。去:離開。

    ⒆不復(fù)與言,復(fù):再。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 歐陽(yáng)修《伶官傳序》原文和翻譯導(dǎo)語(yǔ):歐陽(yáng)修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。領(lǐng)導(dǎo)了北宋革新運(yùn)動(dòng),繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論。下面和小
    • 賀若弼,字輔伯,河南洛陽(yáng)人也。父敦,以武烈知名,仕周為金州總管,宇文護(hù)忌而害之。臨刑,呼弼謂之曰:“吾必欲平江南,然此心不果,汝當(dāng)成吾志。且
    • 郭子興,其先曹州人。父郭公,少以日者術(shù)游定遠(yuǎn),言禍福輒中。邑富人有瞽女無所歸.,郭公乃娶之,家日益饒。生三子,子興其仲也。始生,郭公卜之吉。
    • 武王問太公曰:“立將之道奈何?”太公曰:“凡國(guó)有難.君避正殿。召將而詔之曰:‘社稷安危,一在將軍。今某國(guó)不臣,愿將軍帥師應(yīng)之’“將既受命乃命
    • 周書原文:泉仲遵,少謹(jǐn)實(shí),涉獵經(jīng)史。年十三,州辟主簿。十四,為本縣令。及長(zhǎng),有武藝。遭世離亂,每從父兄征討,以勇決聞。高敖曹攻洛州,泉企令仲
    • 鄧晨字偉卿,南陽(yáng)新野人也。世吏二千石。父宏,預(yù)章都尉。晨初娶光武姊元①。王莽末,光武嘗與兄伯升及晨俱之宛,與穰人蔡少公等宴語(yǔ)。少公頗學(xué)圖讖,
    • 一屠暮行文言文注釋及翻譯【原文】一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思無計(jì)可以死之。惟
    • 粵人食芝的文言文以及答案粵人有采山而得菌②,其大盈箱③,其葉九成④,其色如金,其光四照。以歸,謂其妻子曰:“此所謂神芝者也,食之者仙。吾聞仙
    • 經(jīng)典文言文辭職信一般辭職信由事由和文種名共同構(gòu)成,即以“辭職信”為標(biāo)題。標(biāo)題要醒目,字體稍大。下面是關(guān)于經(jīng)典文言文辭職信的內(nèi)容,歡迎閱讀!篇
    • 范仲淹二歲而孤文言文閱讀及譯文范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發(fā)奮苦讀,或夜昏?、?,輒以水沃面②;食不給,啖粥而讀。既仕
    • 高中語(yǔ)文必修文言文導(dǎo)語(yǔ):高一語(yǔ)文必修一文言文中包括了燭之武退秦師、荊軻刺秦王及鴻門宴三篇重要文言文,三篇文章的學(xué)習(xí),對(duì)于我們積累文言文知識(shí),
    • 傅堯俞,字欽之,本鄆州須城人,徙孟州濟(jì)源。十歲能為文,及登第,猶未冠。石介每過之,堯俞未嘗不在,介曰:“君少年決科,不以游戲?yàn)閵?,何也?”?/div>
    • 《本草綱目木部檉柳》 文言文作者:李時(shí)珍釋名赤檉、赤楊、河柳、雨師、垂絲柳、人柳、三眠柳、觀音柳。氣味(木)甘、咸、溫、無毒。主治腹中痞積。
    • 高中重點(diǎn)文言文翻譯【文章導(dǎo)讀】文言文翻譯是高中必不可少的功課, 下面是小編為您整理的 高中重點(diǎn)文言文翻譯 ,供您參考和借鑒?!肚G軻刺秦王》1
    • 黃宗羲原文:余讀《東京夢(mèng)華錄》《武林舊事記》,當(dāng)時(shí)演史小說者數(shù)十人。自此以來,其姓名不可得聞。乃近年共稱柳敬亭之說書。柳敬亭者,揚(yáng)之泰州人,
    • 李溫陵傳的文言文閱讀訓(xùn)練和答案李溫陵傳[明]袁中道李溫陵者,名載贄。少舉孝廉,以道遠(yuǎn),不再上公車,為校官,徘徊郎署間。后為姚安太守。公為人中
    • 高考語(yǔ)文文言文荊軻刺秦王知識(shí)點(diǎn)梳理《荊軻刺秦王》出自《戰(zhàn)國(guó)策·燕策三》,記述了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期荊軻刺秦王這一悲壯的歷史故事,反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治情況
    • 南史原文:夏侯亶字世龍,車騎將軍詳長(zhǎng)子也。棄初,起家奉朝請(qǐng)。齊永元末,夏侯詳為西中郎南康王司馬,隨府鎮(zhèn)荊州,亶留都下,為東昏聽政主帥。及崔慧
    • 家傳的文言文習(xí)題文言文,完成6~9題。祖諱汝霖,號(hào)雨若。幼好古學(xué),博覽群書。少不肯臨池學(xué)書,字丑拙,試有司,輒不利。遂輸粟入太學(xué),淹蹇二十年
    • 汪應(yīng)辰,字圣錫,信州玉山人。幼凝重異常童,五歲知讀書,屬對(duì)應(yīng)聲語(yǔ)驚人,多識(shí)奇字。家貧無膏油,每拾薪蘇以繼晷。從人借書,一經(jīng)目不忘。十歲能 詩(shī)

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com