《蘇秦以連橫說秦》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-06-20 00:48:31
戰(zhàn)國策
原文:
蘇秦始將連橫說秦惠王,曰:“以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以并諸侯,吞天下,稱帝而治。愿大王少留意,臣請(qǐng)奏其效?!?br/>秦王曰:“寡人聞之:毛羽不豐滿者不可以高飛,文章不成者不可以誅罰,道德不厚者不可以使民,政教不順者不可以煩大臣。今先生儼然不遠(yuǎn)千里而庭教之,愿以異日?!?br/>說秦王書十上而說不行。黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。羸縢履蹻,負(fù)書擔(dān)囊,形容枯槁,面目黧黑,狀有愧色。歸至家,妻不下纴,嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟然嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也?!蹦艘拱l(fā)書,陳篋數(shù)十,得太公《陰符》之謀,伏而誦之,簡練以為揣摩。讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足,曰:“安有說人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以說當(dāng)世之君矣!”
于是乃摩燕烏集闕,見說趙王于華屋之下,抵掌而談。趙王大說,封為武安君,受相印,革車百乘,錦繡千純,白璧百雙,黃金萬鎰,以隨其后,約從散橫,以抑強(qiáng)秦。故蘇秦相于趙而關(guān)不通。
當(dāng)此之時(shí),天下之大,萬民之眾,王侯之威,謀臣之權(quán),皆欲決于蘇秦之策。不費(fèi)斗糧,未煩一兵,未戰(zhàn)一士,未絕一弦,未折一矢,諸侯相親,賢于兄弟。夫賢人任而天下服,一人用而天下從。故曰:“式于政,不式于勇;式于廊廟之內(nèi),不式于四境之外?!碑?dāng)秦之隆,黃金萬鎰為用,轉(zhuǎn)轂連騎,炫煌于道,山東之國,從風(fēng)而服,使趙大重。且夫蘇秦,特窮巷掘門、桑戶棬樞之士耳,伏軾撙銜,橫歷天下,廷說諸侯之主,杜左右之口,天下莫之能伉。
將說楚王,路過洛陽,父母聞之,清宮除道,張樂設(shè)飲,郊迎三十里。妻側(cè)目而視,側(cè)耳而聽;嫂蛇行匍伏,四拜自跪而謝。蘇秦曰:“嫂,何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金?!碧K秦曰:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼。人生世上,勢位富貴,蓋可忽乎哉?”
(選自《戰(zhàn)國策·秦策》)
譯文/翻譯:
蘇秦起先主張連橫,勸秦惠王說:“大王您的國家,西面有巴、蜀、漢中的富饒,北面有胡貉和代馬的物產(chǎn),南面有巫山、黔中的屏障,東面有肴山、函谷關(guān)的堅(jiān)固。耕田肥美,百姓富足,戰(zhàn)車有萬輛,武士有百萬,在千里沃野上有多種出產(chǎn),地勢形勝而便利,這就是所謂的天府,天下顯赫的大國啊。憑著大王的賢明,士民的眾多,車騎的充足,兵法的教習(xí),可以兼并諸侯,獨(dú)吞天下,稱帝而加以治理。希望大王能對(duì)此稍許留意一下,我請(qǐng)求來實(shí)現(xiàn)這件事。”
秦王回答說:“我聽說:羽毛不豐滿的不能高飛上天,法令不完備的不能懲治犯人,道德不深厚的不能驅(qū)使百姓,政教不順民心的不能煩勞大臣?,F(xiàn)在您一本正經(jīng)老遠(yuǎn)跑來在朝廷上開導(dǎo)我,我愿改日再聽您的教誨。”
蘇秦說:“我本來就懷疑大王不會(huì)接受我的意見。過去神農(nóng)討伐補(bǔ)遂,黃帝討伐涿鹿、擒獲蚩尤,堯討伐驩兜,舜討伐三苗,禹討伐共工,商湯討伐夏桀,周文王討伐崇國,周武王討伐紂王,齊桓公用武力稱霸天下。由此看來,哪有不用戰(zhàn)爭手段的呢?古代讓車輛來回奔馳,用言語互相交結(jié),天下成為一體,有的約從有的連橫,不再儲(chǔ)備武器甲胄。文士個(gè)個(gè)巧舌如簧,諸侯聽得稀里胡涂,群議紛起,難以清理。規(guī)章制度雖已完備,人們卻到處虛情假意,條文記錄又多又亂,百姓還是衣食不足。君臣愁容相對(duì),人民無所依靠,道理愈是清楚明白,戰(zhàn)亂反而愈益四起。穿著講穿服飾的文士雖然善辯,攻戰(zhàn)卻難以止息。愈是廣泛地玩弄文辭,天下就愈難以治理。說的人說得舌頭破,聽的人聽得耳朵聾,卻不見成功,嘴上大講仁義禮信,卻不能使天下人相親。于是就廢卻文治、信用武力,以優(yōu)厚待遇蓄養(yǎng)勇士,備好盔甲,磨好兵器,在戰(zhàn)場上決一勝負(fù)。想白白等待以招致利益,安然兀坐而想擴(kuò)展疆土,即使是上古五帝、三王、五霸,賢明的君主,常想坐而實(shí)現(xiàn),勢必不可能。所以用戰(zhàn)爭來解決問題,相距遠(yuǎn)的就兩支隊(duì)伍相互進(jìn)攻,相距近的持著刀戟相互沖刺,然后方能建立大功。因此對(duì)外軍隊(duì)取得了勝利,對(duì)內(nèi)因行仁義而強(qiáng)大,上面的國君有了權(quán)威,下面的人民才能馴服?,F(xiàn)在,要想并吞天下,超越大國,使敵國屈服,制服海內(nèi),君臨天下百姓,以諸侯為臣,非發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭不可?,F(xiàn)在在位的國君,忽略了這個(gè)根本道理,都是教化不明,治理混亂,又被一些人的奇談怪論所迷惑,沉溺在巧言詭辯之中。象這樣看來,大王您是不會(huì)采納我的建議的。”
勸說秦王的奏折多次呈上,而蘇秦的主張仍未實(shí)行,黑貂皮大衣穿破了,一百斤黃金也用完了,錢財(cái)一點(diǎn)不剩,只得離開秦國,返回家鄉(xiāng)。纏著綁腿布,穿著草鞋,背著書箱,挑著行李,臉上又瘦又黑,一臉羞愧之色?;氐郊依?,妻子不下織機(jī),嫂子不去做飯,父母不與他說話。蘇秦長嘆道:“妻子不把我當(dāng)丈夫,嫂子不把我當(dāng)小叔,父母不把我當(dāng)兒子,這都是我的過錯(cuò)??!”于是半夜找書,擺開幾十只書箱,找到了姜太公的兵書,埋頭誦讀,反復(fù)選擇、熟習(xí)、研究、體會(huì)。讀到昏昏欲睡時(shí),就拿針刺自己的大腿,鮮血一直流到腳跟,并自言自語說:“哪有去游說國君,而不能讓他拿出金玉錦繡,取得卿相之尊的人呢?”滿一年,研究成功,說:“這下真的可以去游說當(dāng)代國君了!”
于是就登上名為燕烏集的宮闕,在宮殿之下謁見并游說趙王,拍著手掌侃侃而談,趙王大喜,封蘇秦為武安君。拜受相印,以兵車一百輛、錦繡一千匹、白璧一百對(duì)、黃金一萬鎰跟在他的后面,用來聯(lián)合六國,瓦解連橫,抑制強(qiáng)秦,所以蘇秦在趙國為相而函谷關(guān)交通斷絕。
在這個(gè)時(shí)候,那么大的天下,那么多的百姓,王侯的威望,謀臣的權(quán)力,都要被蘇秦的策略所決定。不花費(fèi)一斗糧,不煩勞一個(gè)兵,一個(gè)戰(zhàn)士也不作戰(zhàn),一根弓弦也不斷絕,一枝箭也不彎折,諸侯相親,勝過兄弟。賢人在位而天下馴服,一人被用而天下合縱,所以說:應(yīng)運(yùn)用德政,不應(yīng)憑借勇力;應(yīng)用于朝廷之內(nèi),不應(yīng)用于國土之外。在蘇秦顯赫尊榮之時(shí),黃金萬鎰被他化用,隨從車騎絡(luò)繹不絕,一路炫耀,華山以東各國隨風(fēng)折服,從而使趙國的地位大大加重。況且那個(gè)蘇秦,只不過是出于窮巷、窯門、桑戶、棬樞之中的貧士罷了,但他伏在車軾之上,牽著馬的勒頭,橫行于天下,在朝廷上勸說諸侯王,杜塞左右大臣的嘴巴,天下沒有人能與他匹敵。
蘇秦將去游說楚王,路過洛陽,父母聽到消息,收拾房屋,打掃街道,設(shè)置音樂,準(zhǔn)備酒席,到三十里外郊野去迎接。妻子不敢正面看他,側(cè)著耳朵聽他說話。嫂子像蛇一樣在地上匍匐,再三再四地跪拜謝罪。蘇秦問:“嫂子為什么過去那么趾高氣揚(yáng),而現(xiàn)在又如此卑躬屈膝呢?”嫂子回答說:“因?yàn)槟愕匚蛔鹳F而且很有錢呀?!碧K秦嘆道:“唉!貧窮的時(shí)候父母不把我當(dāng)兒子,富貴的時(shí)候連親戚也畏懼,人活在世上,權(quán)勢地位和榮華富貴,難道是可以忽視的嗎?”
《蘇秦以連橫說秦》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 高中古文言文名句在高中文言文學(xué)習(xí)中,有哪些必背的.名句呢?以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!1、三人行,必有我?guī)熝桑簱衿渖贫鴱闹?/div>高考文言文分析一、分析概括作者在中的觀點(diǎn)態(tài)度1、文中篩選法(1)弄清選項(xiàng)中的“觀點(diǎn)態(tài)度”所指的具體對(duì)象、文句范圍,就是要看選項(xiàng)中列舉的作者觀解元字善長文言文翻譯宋朝名將解元,1088-1142,字善長,吉安吉水人。從保安軍德清砦[zhài] 起兵,積累功績?nèi)蚊鍧径加莺?。疏眉俊?/div>李通,字次元,南陽宛人也。父守,身長九尺,為人嚴(yán)毅。初事劉歆,為王莽宗卿師。通亦為五威將軍從事,出補(bǔ)巫丞①,有能名。莽末,百姓愁怨,通素聞守文言文翻譯規(guī)律經(jīng)典例題文言文翻譯題考到了翻譯這樣一個(gè)句子:我寒而不我衣,我饑而不我食。把與這句話相關(guān)的文字節(jié)錄于此:豫讓之友謂豫讓曰:“子之晏子善辯文言文翻譯及注釋文言文晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣(yì)王。王曰:“縛者曷(hé)為者也?”對(duì)曰:“齊人也,坐盜。”王中考語文文言文翻譯八字原則2017中考必考文言文閱讀,文言文閱讀必考翻譯,這是考生最為頭疼的一個(gè)題目。滿篇的“之乎者也”,實(shí)在不知道如何理解中考語文文言文專項(xiàng)練習(xí)題:《子路見孔子》子路見孔子子路見孔子,孔子問曰:“何好?”曰:“好長劍?!弊釉唬骸耙宰又?,加之學(xué),豈可及乎?”子路莊子五石之瓠 出自《莊子·內(nèi)篇·逍遙游》 原文:惠子謂莊子曰:“魏王貽我大瓠之種,我樹之成而實(shí)五石。以盛水漿,其堅(jiān)不能自司馬楚之,字德秀,晉宣帝弟太常馗之八世孫。父榮期,司馬德宗梁益二州刺史,為其參軍楊承祖所殺。楚之時(shí)年十七,送父喪還丹陽。值劉裕誅夷司馬戚屬,《無題》文言文翻譯《無題》相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒蓬山此去無多路,青鳥《商湯見伊尹》文言文翻譯導(dǎo)語:《商湯見伊尹》是一篇古文,商湯是商朝的創(chuàng)建者,伊尹是商初大臣。起初,伊尹作為陪嫁奴隸的身份來到湯王身邊,輔佐商孫叔敖納言的文言文閱讀練習(xí)題孫叔敖納言孫叔敖為楚令尹①,一國②吏民皆來賀。有一老父衣粗衣,冠白冠,后來吊③。孫叔敖正衣冠而見之,謂老人曰:“必背文言文名句博學(xué)而詳說之,將以反說約也。以下是必背文言文名句,歡迎閱讀。NO1.如切如磋,如琢如磨。(《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·湛奧》)NO2.言者無游天平山記創(chuàng)作年代:明代作者:高啟作品體裁:散文至正二十二年九月九日,積霖既霽,灝氣澄肅。予與同志之友以登高之盟不可寒也,乃治饌載醪,相與指文言文松風(fēng)閣記原文及翻譯《松風(fēng)閣記》由上下兩篇組成,內(nèi)容的重點(diǎn)各自不同。第一篇以議論為主,先從風(fēng)和松談起,接著談到松聲的特點(diǎn),再歸結(jié)到金雞峰《晏子使楚》文言文原文和譯文原文:晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“齊之習(xí)辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對(duì)曰:“為其來也,臣請(qǐng)縛一中考語文文言文實(shí)詞復(fù)習(xí)1.或(hu)(1)代詞。有人,有的人(事)。如:或以為死,或以為亡(《陳涉世家》)(2)副詞。①表示猜測,或許,也許反裘負(fù)芻魏文侯出游,見路人反裘而負(fù)芻。文侯曰:"胡為反裘而負(fù)芻?"對(duì)曰:"臣愛其毛。"文侯曰:&qu驚弓之鳥的文言文翻譯驚弓之鳥原指以巧制勝,現(xiàn)以“驚弓之鳥”來形容受過驚嚇的人碰到一點(diǎn)動(dòng)靜就非常害怕。下面是小編整理的文言文驚弓之鳥翻譯,歡迎
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論