高中語文必修3《勸學(xué)》文言文原文譯文
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-06-27 00:20:52
高中語文必修3《勸學(xué)》文言文原文譯文
高一語文必修3《勸學(xué)》文言文翻譯
《勸學(xué)》原文
君子曰:學(xué)不可以已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,?以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,?使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗?而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒?。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
《勸學(xué)》譯文
有道德修養(yǎng)的人說:學(xué)習(xí)是不可以停止的。
靛青是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草的顏色更深;冰是水凝結(jié)而成的,卻比水還要寒冷。木材直得可以符合拉直的墨線,用火烤把它彎曲成車輪,(那么)木材的彎度(就)合乎圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)了,即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,(木材)也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工,使它成為這樣的。所以木材用墨線量過,再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查反省自己,那么他就會(huì)聰明機(jī)智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了。
我曾經(jīng)整天思索,(卻)不如片刻學(xué)到的知識(shí)(多);我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,(卻)不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有比原來加長,可是別人在遠(yuǎn)處也看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有變的洪亮,可是聽的人聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以行千里,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)稟性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。
堆積土石成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這兒產(chǎn)生了;積累善行養(yǎng)成高尚的品德,自然會(huì)心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的.行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。千里馬一跨躍,也不足十步遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,(也能走得很遠(yuǎn),)它的成功就在于不停地走。(如果)刻幾下就停下來了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,這是由于它用心專一啊。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,(但是)如果沒有蛇、鱔的洞穴它就無處存身,這是因?yàn)樗眯母≡臧 ?/p>
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 列傳一三四文言文閱讀閱讀下面的文言文,完成4~7題鄧肅,字志宏,南劍沙縣人。居父喪,哀毀逾禮。金人犯闕,肅被命詣敵營,留五十日而還。張邦昌僭
- 宋史程顥傳文言文翻譯《宋史》是二十四史之一,收錄于《四庫全書》史部正史類。于元末至正三年(1343年)由丞相脫脫和阿魯圖先后主持修撰。以下是
- 魏源《默觚·學(xué)篇二》原文:及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?披五岳圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣以為知海,不如估客之一瞥
- 《游廬山記》是一片收錄于《四部備要》本《大云山房文稿》的散文,由清代散文家惲敬作,記述了作者游歷廬山六天的過程,于路程及登臨的名勝古跡。游廬
- 郎瑛原文:閣老①李西涯、學(xué)士②程篁墩,成化③間各以神童舉于京。方朝見,適直隸④貢蟹至焉。帝即出一對試之云:“螃蟹渾身甲胄?!背虒υ唬骸傍P凰遍
- 中考語文課外文言文專練:魏文候守信魏文候守信①原文文侯與虞人②期獵③。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂,天又雨,
- 文言文史記樂書閱讀試題訓(xùn)練附答案史記樂書凡音由于人心,天之與人有以相通,如景之象形,響之應(yīng)聲。故為善者天報(bào)之以福,為惡者天與之以殃,其自然者
- 大唐新語原文:唐郎中李播典蘄州日,有李生稱舉子來謁。會(huì)播有疾病,子弟見之。覽所投詩卷,咸播之詩也。既退,呈于播。驚曰:“此昔應(yīng)舉時(shí)所行卷也,
- 范縣署中寄舍弟墨第四書鄭燮十月二十六日得家書,知新置田獲秋稼五百斛,甚喜。而今而后,堪為農(nóng)夫以沒世矣!要須制碓制磨,制篩羅簸箕,制大小掃帚,
- 《素問·藏氣法時(shí)論》文言文翻譯黃帝問曰:合人形以法四時(shí)五行而治,何如而從,何如而逆,得失之意,愿聞其事。岐伯對曰:五行者,金木水火土也,更貴
- 明史原文:文震孟,字文起,待詔征明曾孫也。祖圉子博士彭,父衛(wèi)輝同知元發(fā),并有名行。震盂弱冠舉于鄉(xiāng),十赴會(huì)試。至天啟二年,殿試第一,授修撰。時(shí)
- 魏掞之,字子實(shí),建州建陽人。自幼有大志。師胡憲,與朱熹游。以鄉(xiāng)舉試禮部不第。嘗客衢守章杰所。趙鼎以謫死,其子汾將喪過衢。杰雅憾鼎,又希秦檜意
- 漢書原文:楊王孫者,孝武時(shí)人也。學(xué)黃、老之術(shù),家業(yè)千金,厚自奉養(yǎng)生,亡所不致。及病且終,先令其子,曰:“吾欲裸葬,以反吾真,必亡易吾意。死則
- 明史原文:何騰蛟,字云從,貴州黎平衛(wèi)人。天啟元年舉于鄉(xiāng)。崇禎中授南陽知縣。地四達(dá),賊出沒其間,數(shù)被挫去。已,又討平土寇,益知名。遷兵部主事,
- 《隋書·李士謙傳》文言文翻譯導(dǎo)語:對于文言文《隋書·李士謙傳》,各位可以試著翻譯一下哦。以下是小編帶來的《隋書·李士謙傳》文言文翻譯,供各位
- 共工怒觸不周山文言文賞析共工怒觸不周山 原文:昔者,共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,
- 陶穀,字秀實(shí),邠州新平人。本姓唐,避晉祖諱改焉。十余歲,能屬文,起家校書郎、單州軍事判官。穀性急率,嘗與兗帥安審信集會(huì),杯酒相失,為審信所奏
- 滕待制宗諒墓志銘 &n
- 拔苗助長的文言文翻譯導(dǎo)語:本成語故事講述的是一位古代宋人為了使自己田地里的禾苗長得快,便將禾苗往上拔,結(jié)果禾苗反而快速地枯萎了。以下是小編整
- 左傳原文:春,公將如棠觀魚者。臧僖伯諫曰:“凡物不足以講大事,其材不足以備器用,則君不舉焉。君將納民於軌物者也。故講事以度軌量謂之軌,取材以