《司馬芝傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-06-02 01:01:13
三國志
司馬芝傳
原文:
司馬芝字子華,河內(nèi)溫人也。少為書生,避亂荊州,于魯陽山遇賊,同行者皆棄老弱走,芝獨(dú)坐守老母。賊至,以刃臨芝,芝叩頭曰:“母老,唯在諸君!”賊曰:“此孝子也,殺之不義?!彼斓妹夂Γ月管囃戚d母。居南方十余年,躬耕守節(jié)。
太祖平荊州,以芝為菅①長。時天下草創(chuàng),多不奉法??ぶ鞑緞⒐?jié),舊族豪俠,賓客千余家,出為盜賊,入亂吏治。頃之,芝差節(jié)客王同等為兵,掾史據(jù)白:“節(jié)家前后未嘗給徭,若至?xí)r藏匿,必為留負(fù)?!?br/>芝不聽,與節(jié)書曰:“君為大宗,加股肱郡,而賓客每不與役,既眾庶怨望,或流聲上聞。今調(diào)同等為兵,幸時發(fā)遣?!北鸭ぃ?jié)藏同等,因令督郵以軍興詭責(zé)縣,縣掾史窮困,乞代同行。芝乃馳檄濟(jì)南,具陳節(jié)罪。太守郝光素敬信芝,即以節(jié)代同行,青州號芝“以郡主簿為兵”。
遷廣平令。征虜將軍劉勛,貴寵驕豪,又芝故郡將,賓客子弟在界數(shù)犯法。勛與芝書,不著姓名,而多所屬托,芝不報其書,一皆如法。后勛以不軌誅,交關(guān)者皆獲罪,而芝以見稱。
黃初中,入為河南尹,抑強(qiáng)扶弱,私請不行。會內(nèi)官欲以事托芝,不敢發(fā)言,因芝妻伯父董昭。昭猶憚芝,不為通。
芝性亮直,不矜廉隅②。與賓客談?wù)摚胁豢梢?,便面折其短,退無異言。卒于官,家無余財(cái),自魏迄今為河南尹者莫及芝。
譯文/翻譯:
司馬芝,字子華,河內(nèi)溫縣人。年輕時是一個讀書人,到荊州去躲避戰(zhàn)亂,在魯陽山里遇到強(qiáng)盜,同行的人們都丟下年老體弱的人逃走了,只有司馬芝一個人坐在那里守護(hù)老母親。
強(qiáng)盜來到后,用刀逼著司馬芝,司馬芝叩頭說道:“我的母親年紀(jì)很大了,她的養(yǎng)老送終問題就拜托諸位了?!睆?qiáng)盜們說:“這是個孝子??!殺他是不義的?!彼抉R芝于是能免于被殺,用小車把母親推走了。司馬芝在南方住了十幾年,親自耕種,恪守禮義節(jié)操。
魏武帝曹操平定了荊州,任命司馬芝作菅縣人。當(dāng)時天下政權(quán)剛剛建立,各地大多不遵守法律??ぶ鞑緞⒐?jié)是舊日的大家族子弟,為人豪爽俠義,擁有一千多位賓客,外出就做盜賊,回到官署里則擾亂吏治。
不久,司馬芝派遣劉節(jié)的門客王同等人去當(dāng)兵,掾史據(jù)實(shí)稟告說:“劉節(jié)家里從來就沒有派人服過徭役,如果他們到時把人藏起來,您一定要為滯留誤期而負(fù)責(zé)的?!彼抉R芝不聽,給劉節(jié)寫了封信說:“您是這里的大家族,又是郡里的左右手,而您的賓客經(jīng)常不服勞役,黎民百姓早就心懷怨恨和不滿,有些流言已經(jīng)被上級聽到。
現(xiàn)在征發(fā)王同等人去當(dāng)兵,希望您能按時派遣他們出發(fā)?!笔勘鴤円呀?jīng)在郡里集結(jié)了,但劉節(jié)把王同等人藏了起來,還乘機(jī)讓郡督郵以征兵為借口去訛詐責(zé)問縣里??h里的掾史沒有辦法,請求讓自己代替王同去當(dāng)兵。司馬芝就派人騎快馬把一封信送到郡城濟(jì)南,信上詳細(xì)列舉了劉節(jié)的罪狀。
太守郝光歷來敬重信任司馬芝,當(dāng)即下令讓劉節(jié)代替王同去當(dāng)兵,青州人稱司馬芝“能讓郡主簿去當(dāng)兵”。后來司馬芝升作廣平縣令。征虜將軍劉勛,地位尊貴,受寵驕橫。他又是司馬芝原來所在郡里的將軍。劉勛賓客和弟子們在司馬芝的管界內(nèi)多次犯法。
劉勛給司馬芝寫信,不署上姓名,卻在信中多次囑托司馬芝幫忙。司馬芝沒有給他回信,一概按照法律處理。以后劉勛由于行為不軌被誅殺,與劉勛交往并有關(guān)聯(lián)的人全都獲罪,而司馬芝卻因?yàn)椴会咚蕉蝗藗兎Q道。
黃初年間,司馬芝被調(diào)入京城任河南尹。他抑制豪強(qiáng),扶持貧弱,私下請托也行不通了。正遇宮中太監(jiān)想托司馬芝辦事,又不敢開口講,就通過司馬芝妻子的伯父董昭傳話。董昭也害怕司馬芝,沒有替他傳話。
司馬芝性情公平正直,不以廉潔方正自矜。他和賓客們談話時,有不同意的,就當(dāng)面指出他們的錯誤,回來后也不會說什么不同的話。司馬芝在任職期間死去,家里沒有一點(diǎn)多余的財(cái)產(chǎn)。自從魏國建立以來到現(xiàn)在,歷任河南尹中沒有一個人能比得上他。
《三國志·魏書·司馬芝傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 送何太虛北游序原文士可以游乎?“不出戶,知天下”,何以游為哉!士可以不游乎?男子生而射六矢,示有志乎上下四方也,而何可以不游也?夫子,上智也
- 宋史原文:王安中字履道,中山陽曲人。進(jìn)士及第,歷秘書省著作郎。政和間,天下爭言瑞應(yīng),廷臣輒箋表賀,徽宗觀所作,稱為奇才。他日,特出制詔三題使
- 高二文言文知識點(diǎn)歸納一、指出下列加點(diǎn)詞的詞類活用情況并解釋使人聽此凋朱顏 (凋:使動用法,使……凋謝。) 猿猱欲度愁攀援 (愁:為動用法,為
- 表示說的文言文詞語文言文字詞積累是學(xué)好文言文的關(guān)鍵,下面是小編整理的表示說的文言文詞語,快來看看吧!表示說的文言文詞語一字詞語:講 說 喊
- 高中文言文重點(diǎn)虛詞文言虛詞是指文言文中那些沒有明確實(shí)在意義,而偏重于語法意義的一類詞,我們看看下面的高中文言文重點(diǎn)虛詞,一起學(xué)習(xí)吧!高中文言
- 狐假虎威文言文狐假虎威是漢語成語,讀音為hú jiǎ hǔ wēi,是先秦時代漢族寓言故事。假:借。狐貍借老虎之威嚇退百獸。后以“狐假虎威”
- 《左傳哀公》文言文翻譯原文二十六年夏五月,叔孫舒帥師會越皋如、后庸、宋樂茷,納衛(wèi)侯。文子欲納之,懿子曰:「君愎而虐,少待之,必毒于民,乃睦于
- 明史文言文閱讀及答案譯文明史王邦瑞,字惟賢,宜陽人。早有器識。為諸生,山東盜起,上剿寇十四策于知府。正德十二年成進(jìn)士。改庶吉士。與王府有連,
- 姚鼐原文:蘇子瞻謂李斯以荀卿之學(xué)亂天下,是不然。秦之亂天下之法,無待于李斯,斯亦未嘗以其學(xué)事秦。當(dāng)秦之中葉,孝公即位,得商鞅任之。商鞅教孝公
- 唐雎說信陵君文言文賞析導(dǎo)語:《唐雎說信陵君》說明一個人做了好事切不可居功自傲、于人有恩德的事不應(yīng)放在心上的主旨。下面是這篇文言文的鑒賞,歡迎
- 廉頗藺相如列傳高中語文文言文知識點(diǎn)一、掌握下列文言詞1、宦者令:為趙宦者令繆賢舍人(宦官的頭目)2、舍人:為趙宦者令繆賢舍人(門客)3、和氏
- 《滄浪亭記》文言文翻譯《滄浪亭記》是宋代文人蘇舜欽于慶歷四年(1044年)創(chuàng)作的一篇散文。記述了作者發(fā)現(xiàn)佳地、建亭、游玩的過程,抒發(fā)了作者官
- 出師表文言文閱讀侍中侍郎郭攸之、費(fèi)襪、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨
- 《陳情表》為西晉李密寫給晉武帝的奏章。文章敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應(yīng)該報養(yǎng)祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命
- 王翱,字九皋,鹽山人。(永樂)帝時欲定都北京,思得北士用之。翱兩試皆上第,大喜,特召賜食。宣德元年,以楊士奇薦,擢御史,四年,處州賊流劫廣信
- 齊寇將至文言文翻譯文言文翻譯是我們需要學(xué)習(xí)的,各位,大家一起看看下面的齊寇將至文言文翻譯,歡迎閱讀。齊寇將至文言文翻譯齊寇將至①齊攻宋,宋王
- 英字季齊,南陽魯陽人也。少受業(yè)三輔,兼明五經(jīng)。隱于壺山之陽,受業(yè)者四方而至。州郡前后禮請不應(yīng);公卿舉其賢良方正有道,皆不行。安帝初,征為博士
- 季文子相宣文言文練習(xí)題季文子相宣、成①,無衣帛之妾,無食粟之馬。仲孫它諫曰:“子為魯上卿②,相二君矣,妾不衣帛,馬不食粟,人共以子為愛③,且
- 指鹿為馬漢文言文翻譯文言文《指鹿為馬》選自初中文言文閱讀。小編為大家整理了關(guān)于這篇文言文的原文、注釋以及翻譯的內(nèi)容。歡迎大家閱讀?!驹摹口w
- 孫叔敖納言的文言文閱讀練習(xí)題孫叔敖納言孫叔敖為楚令尹①,一國②吏民皆來賀。有一老父衣粗衣,冠白冠,后來吊③。孫叔敖正衣冠而見之,謂老人曰:“