《宋史·王安中傳》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-09-19 18:02:14
宋史
原文:
王安中字履道,中山陽(yáng)曲人。進(jìn)士及第,歷秘書省著作郎。政和間,天下爭(zhēng)言瑞應(yīng),廷臣輒箋表賀,徽宗觀所作,稱為奇才。他日,特出制詔三題使具草,立就,上即草后批:“可中書舍人?!蔽磶?,自秘書少監(jiān)除中書舍人,擢御史中丞。開封邏卒夜跡盜盜脫去民有驚出與卒遇縛以為盜民訟諸府不勝考掠之慘遂誣服安中廉知之按得冤狀即出民抵吏罪 時(shí)上方鄉(xiāng)神仙之事,蔡京引方士王仔昔以妖術(shù)見,朝臣戚里寅緣關(guān)通。安中疏請(qǐng)自今招延山林道術(shù)之士,當(dāng)責(zé)所屬保任;并言京欺君僣上、蠹國(guó)害民數(shù)事。上悚然納之。已而再疏京罪,上曰:“本欲即行卿章,以近天寧節(jié),俟過(guò)此,當(dāng)為卿罷京?!本┧胖髴?,其子攸日夕侍禁中,泣拜懇祈。上為遷安中翰林學(xué)士,又遷承旨。宣和元年,拜尚書右丞;三年,為左丞。金人來(lái)歸燕,謀帥臣,安中請(qǐng)行。王黼贊于上,授慶遠(yuǎn)軍節(jié)度使、河北河?xùn)|燕山府路宣撫使、知燕山府,遼降將郭藥師同知府事。藥師跋扈,府事皆專行,安中不能制,第曲意奉之,故藥師愈驕。靖康初,言者論其締合王黼、童貫及不幾察郭藥師叛命,罷為觀文殿大學(xué)士、提舉嵩山崇福宮;又責(zé)授朝議大夫、秘書少監(jiān)、分司南京,隨州居住;又貶單州團(tuán)練副使,象州安置。高宗即位,內(nèi)徙道州,尋放自便。紹興初,復(fù)左中大夫。子辟章知泉州,迎安中往,未幾卒,年五十九。安中為文豐潤(rùn)敏拔,尤工四六之制?;兆趪L宴睿謨殿,命安中賦詩(shī)百韻以紀(jì)其事。詩(shī)成,賞嘆不已,令大書于殿屏,凡侍臣皆以副本賜之。其見重如此。
(節(jié)選自《宋史·王安中傳》)
譯文/翻譯:
王安中字履道,中山陽(yáng)曲人??贾羞M(jìn)士,歷任秘書省著作郎。政和年間,天下人爭(zhēng)相議論祥瑞,朝廷大臣動(dòng)輒上表稱賀,徽宗看了王安中的上表,稱他為奇才。后來(lái)有一天,徽宗特地拿出三封詔令讓他草擬,安中馬上寫成,皇上就在他的草稿后批道:“可任中書舍人?!辈痪?,從秘書少監(jiān)授任中書舍人,提升為御史中丞。開封巡邏的士卒晚上捉拿盜賊,盜賊逃走,有個(gè)百姓受驚出門與士卒相遇,士卒把他當(dāng)作盜賊綁起來(lái);百姓到開封府申訴,受不住慘酷的拷打,于是被屈伏罪。安中審察后得知實(shí)情,審理冤屈,立即放走這個(gè)百姓,讓官吏抵罪。當(dāng)時(shí)皇上正向往神仙之事,蔡京向皇上引見方士王仔昔,朝廷大臣及外戚們都結(jié)交關(guān)照他。安中上疏請(qǐng)求從今召用山野道士,應(yīng)當(dāng)責(zé)令引見人擔(dān)保,并且陳述蔡京欺君僭上、禍國(guó)害民的幾件事?;噬象@覺地采納了他的意見。不久再次上疏指責(zé)蔡京的罪行,皇上說(shuō):“本來(lái)打算馬上實(shí)行你的上奏請(qǐng)求,因?yàn)榻咏鞂幑?jié),等過(guò)了此節(jié),一定為你罷免蔡京。”蔡京探察得知,非常害怕,他的兒子蔡攸日夜在宮中侍從,向皇上哭訴懇求?;噬弦虼松w安中為翰林學(xué)士,又升他為學(xué)士承旨。宣和元年,授任尚書右丞;宣和三年,任左丞。金人來(lái)朝歸還燕山舊地,朝廷謀求帥臣,安中請(qǐng)求前往。王黼向皇上贊譽(yù)他,皇上授任他為慶遠(yuǎn)軍節(jié)度使、河北山東燕山府路宣撫使、知燕山府,遼國(guó)降將郭藥師任同知府事。藥師驕橫,府中政事都專斷獨(dú)行,安中無(wú)法制止,于是曲意逢迎他,因此藥師越發(fā)驕橫。靖康初期,諫官?gòu)椲浪唇Y(jié)王黼、童貫以及不糾察郭藥師違反朝命,安中被罷貶為觀文殿大學(xué)士、提舉嵩山崇福宮;又被貶任為朝議大夫、秘書少監(jiān),分司南京,在隨州居??;又被貶為單州團(tuán)練副使,在象州安置。高宗即位,把他遷到內(nèi)地道州,不久讓他自便。紹興初年,復(fù)任左中大夫。其子王辟章任泉州知州,迎接安中前往,不久去世,終年五十九歲。安中作文章豐潤(rùn)敏拔,尤其擅長(zhǎng)四六文體?;兆谠?jīng)在睿謨殿舉行宴會(huì),命令安中賦百韻詩(shī)以記其事。詩(shī)寫成后,徽宗欣賞贊嘆不已,命令大字書寫在殿屏上,凡是侍臣都用副本賞賜之。其見重就像這樣。
《宋史·王安中傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 《墨子?墨子后語(yǔ)》寓言故事原文:子禽問曰:“多言有益乎?”墨子曰:“蝦蟆蛙蠅,日夜恒鳴。口干舌擗, 然而不聽。今觀晨雞,時(shí)夜而鳴,
- ①梁彥光,少聰慧,有至性,其父每謂所親曰:“此兒有風(fēng)骨,當(dāng)興吾宗?!比胩珜W(xué),略涉經(jīng)史,有規(guī)撿,造次必以禮。解褐秘書郎,時(shí)年十七。累遷岐州刺史
- 潮州韓文公廟碑宋?蘇軾匹夫而為百世師,一言而為天下法。是皆有以參天地之化,關(guān)盛衰之運(yùn)。其生也有自來(lái),其逝也有所為。故申、呂自岳降,傅說(shuō)為列星
- 魏文侯問李克【原文】魏文侯問李克曰:“為國(guó)如何 ? ” 對(duì)曰:“臣聞為國(guó)之道:食有勞而祿有功,使有能而賞必行、罰必當(dāng)?!?文侯曰:“吾賞罰皆
- 新唐書原文:光顏,字光遠(yuǎn)。葛旃少教以騎射,每嘆其天資票健,己所不逮。長(zhǎng)從河?xùn)|郡為裨將,討李懷光、楊惠琳,戰(zhàn)有功。隨高崇文平劍南,數(shù)搴旗蹈軍,
- 《信陵君救趙論》文言文及翻譯《信陵君救趙論》以大家所熟知的“信陵君竊符救趙”的事件為題材,對(duì)已有的評(píng)論予以反駁,并陳述了自己的觀點(diǎn)。文章開篇
- 《治駝》的文言文翻譯引導(dǎo)語(yǔ):學(xué)會(huì)文言文的很重要的一點(diǎn)就是看得懂,那么有關(guān)《治駝》的文言文翻譯哪里有呢?接下來(lái)是小編為你帶來(lái)收集整理的文章,歡
- 聊齋志異之夏雪的文言文丁亥年七月初六日,蘇州大雪。百姓皇駭,共禱諸大王之廟。大王忽附人而言曰:“如今稱老爺者皆增一大字;其以我神為小,消不得
- 韓擒虎,字子通,河南東垣人也,后家新安。父雄,以武烈知名,仕周,官至大將軍、洛虞等八州刺史。擒少慷慨,以膽略見稱,容貌魁岸,有雄杰之表。性好
- 二蹺為病文言文節(jié)選秦越人難經(jīng)曰∶陰絡(luò)者,陰蹺之絡(luò);陰絡(luò)者,陽(yáng)蹺之絡(luò)。陰蹺為病,陽(yáng)緩而陰急;陽(yáng)蹺為病,陰緩而陽(yáng)急。王叔和脈經(jīng)曰∶陰蹺脈急,當(dāng)從
- 《曹劌論戰(zhàn)》中考課內(nèi)重點(diǎn)文言文全解析我國(guó)古代文學(xué)博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),不論是內(nèi)容還是形式,都充滿著神奇的美的力量.筆者發(fā)現(xiàn), 許多學(xué)生對(duì)文言文
- 課外文言文閱讀練習(xí)及答案桓公明日弋①在廩,管仲、隰朋②朝。公望二子,弛弓脫釬③而迎之曰:“今夫鴻鵠,春北而秋南,而不失其時(shí),夫唯有羽翼以通其
- 七年級(jí)上冊(cè)文言文原文及翻譯導(dǎo)語(yǔ):初一學(xué)習(xí)生活中,同學(xué)們要掌握哪些文言文的原文和翻譯呢?下面和小編一起來(lái)看看吧!篇一:七年級(jí)上冊(cè)文言文原文及翻
- 宋史原文:姚鉉,字寶之,廬州合肥人。太平興國(guó)八年進(jìn)士甲科,解褐大理評(píng)事,知潭州湘鄉(xiāng)縣,三遷殿中丞,通判簡(jiǎn)、宣、升三州。淳化五年,直史館,侍宴
- 聊齋志異原文:楊天一言:見二鼠出,其一為蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遙望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方將過(guò)半,鼠奔來(lái),力嚼其尾,蛇怒,退
- 文言文閱讀:《閑情偶寄飲饌部》閱讀下面的文言文,完成68題。秦宓字子勅,廣漢綿竹人也。少有才學(xué),州郡辟命,輒稱疾不往。劉瑋時(shí),宓同郡王商為治
- 戰(zhàn)國(guó)策原文:昌國(guó)君樂毅,為燕昭王合五國(guó)之兵而攻齊,下七十余城。三城未下,而燕昭王死?;萃跫次?,用齊人反間,疑樂毅,而使騎劫代之將。樂毅奔趙。
- 簡(jiǎn)肅薛公墓志銘歐陽(yáng)修公諱奎,字宿藝,姓薛氏,絳州正平人也。三世皆不顯,而以公貴。初,太宗皇帝伐并州,太師①以策干行在,不見用。公生十余歲,已
- 文言文兩小兒辯日翻譯《兩小兒辯日》表現(xiàn)了古人為認(rèn)識(shí)自然、探求客觀事理而獨(dú)立思考、大膽質(zhì)疑、實(shí)事求是的精神;本內(nèi)容由小編跟大家分享兩小兒辯日文
- 宋白知舉文言文翻譯文言文翻譯是非常常見的考試題型,下面就是小編為您收集整理的宋白知舉文言文翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯(cuò)的話