国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《九洪鐘雷鼓》原文及翻譯

    《九洪鐘雷鼓》原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-11-21 07:57:49 

    標(biāo)簽:

    世說新語

    原文:

    南郡龐士元聞司馬德操在潁川,故二千里候之。至,遇德操采桑,士元從車中謂曰:“吾聞?wù)煞蛱幨?,?dāng)帶金佩紫,焉有屈洪流之量,而執(zhí)絲婦之事?”德操曰:“子且下車子適知邪徑之速不慮失道之迷。昔伯成耦耕,不慕諸侯之榮;原憲桑樞,不易有官之宅。何有坐則華屋,行則肥馬,侍女?dāng)?shù)十,然后為奇?此乃許、父所以慷慨,夷、齊所以長(zhǎng)嘆。雖有竊秦之爵,千駟之富,不足貴也!”士元曰:“仆生出邊垂,寡見大義。若不一叩洪鍾,伐雷鼓,則不識(shí)其音響也?!?nbsp;
    (選自《世說新語·言語》) 
    【注釋】①龐士元:龐統(tǒng),漢末名士。②司馬德操:司馬徽,漢末名士。③伯成:堯時(shí)賢人,他辭掉諸侯回家種地。④原憲:孔子弟子,寧愿過貧寒生活而不為官。⑤許、父:許由和巢父。堯舜時(shí)期的兩位隱士。⑥夷、齊:指伯夷、叔齊,商代大臣。⑦竊秦之爵:戰(zhàn)國(guó)末年,呂不韋被封相國(guó)。 

    譯文/翻譯:

    南郡龐士元(龐統(tǒng))聽說司馬德操(司馬徽)在穎川,特地從兩千里之外趕來看望他.到了那里,正遇上司馬德操采桑葉,龐士元在車?yán)飳?duì)他說:“ 我聽說大丈夫處世,應(yīng)當(dāng)帶金印佩紫綬,哪能窩窩囊囊,做這些婦人做的事呢!“ 德操說:“你先下車吧.你只知道抄小路便利,卻不考慮迷路的危險(xiǎn).從前伯成寧愿種地,也不羨慕諸侯的榮華;原憲桑樞甕牖,也不愿做官住毫宅.哪有住在華麗屋子里,出門騎著高頭大馬,幾十個(gè)侍女環(huán)繞的人,能做出一番偉業(yè)呢?這就是為什么許右、巢父慷慨辭讓,伯夷、叔齊感嘆國(guó)家滅亡,餓死首陽山的原因呀.即使呂不韋竊取了相國(guó)那樣的高官,齊景公有四千匹馬的財(cái)富,也不顯得珍貴啊?!?nbsp;龐士元說:“我出生在邊緣之地,沒聽到什么高深道理,如果不是親自敲洪鐘、擊雷鼓,就不會(huì)知道它們的轟鳴聲了?!?/p>

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 劉基烏蜂原文:杞離謂熊蟄父曰:“子亦知有烏蜂乎?黃蜂殫其力以為蜜,烏蜂不能為蜜,而惟食蜜,故將墐戶,其王使視蓄而計(jì)課,必盡逐其烏蜂,其不去者
    • 文言文選段練習(xí)之老學(xué)庵筆記陸游《老學(xué)庵筆記》趙廣,合肥人。本李伯時(shí)①家小史。伯時(shí)作畫,每使侍左右,久之遂善畫。尤工畫馬,幾能亂真。建炎中陷賊
    • 自知之明    【原文】    自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者窮④,怨
    • 初一文言文《畫蛇添足》練習(xí)班級(jí):_________________ 姓名:_________________ 學(xué)號(hào):____________
    • 王景文,瑯邪臨沂人也。祖穆,臨海太守。伯父智,有高名,高祖甚重之。父僧朗,亦以謹(jǐn)實(shí)見知;薨,謚曰元公。美風(fēng)姿,好言理,少與陳郡謝莊齊名。太祖
    • 陳涉世家文言文翻譯《陳涉世家》為司馬遷所著《史記》中的一篇,是秦末農(nóng)民起義領(lǐng)袖陳勝、吳廣的傳記。下面是小編為你整理的《陳涉世家》文言文閱讀原
    • 《望洋興嘆》原文:秋水時(shí)至,百川灌河;涇流之大,兩涘渚崖之間不辯牛馬。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視
    • 李琪,字臺(tái)秀。父縠,廣明中,為晉公王鐸都統(tǒng)判官。年十三,詞賦詩頌,大為王鐸所知,然亦疑其假手。一日,鐸召縠宴于公署,密遣人以“漢祖得三杰賦”
    • 鄧艾字士載,義陽棘陽人也。少孤,太祖①破荊州,徙汝南,為農(nóng)民養(yǎng)犢。年十二,隨母至潁川,讀故太丘長(zhǎng)陳寔碑文,言“文為世范,行為土則”,艾遂自名
    • 三峽文言文知識(shí)點(diǎn)1、 文學(xué)常識(shí):作者:酈道元 ,北魏著名地理學(xué)家、散文家 ?!度龒{》一文出自《水經(jīng)注》這是記敘我國(guó)古代水道的一部地理書。2、
    • 仲尼相魯    【原文】    仲尼相魯,景公患之。謂晏子①曰:“鄰國(guó)有圣人,敵
    • 《后赤壁賦》,是北宋著名文學(xué)家蘇軾在被貶謫黃州時(shí)所作的一篇散文,是《前赤壁賦》的姐妹篇。本篇是《前赤壁賦》的繼續(xù)。作者在文中所抒發(fā)的思想感情
    • 陶侃留客    陶公少有大志,家酷貧①,與母湛氏同居。同郡范逵②素知名,舉孝廉,投侃宿。于時(shí)冰雪積日,侃室如懸
    • 東吳顧征君亭林先生,今之大儒,于書無所不讀,習(xí)熟國(guó)家典制,以至人情物理,淹貫會(huì)通,折衷而守之,卓乎為經(jīng)濟(jì)之學(xué)者也。 而失意于時(shí),君子惜之.以
    • 懷素寫字文言文原文注釋文言文 懷素居(1)零陵時(shí),貧無紙可書(2),乃(3)種芭蕉萬余株,以(4)蕉葉供(5)揮灑,名(6)其庵曰“綠天”。
    • 《親政篇》翻譯及賞析《親政篇》是明代書法家王鏊所寫的一篇文章。下面是小編為大家?guī)淼摹队H政篇》翻譯及賞析,歡迎閱讀?!队H政篇》作者: 王鏊《
    • 郭震,字元振,魏州貴鄉(xiāng)人。長(zhǎng)七尺,美須髯,少有大志。十六,與薛稷、趙彥昭同為太學(xué)生,家嘗送資錢四十萬,會(huì)有缞服者叩門,自言“五世未葬,愿假以
    • 患難見知交的文言文翻譯人們?cè)诨茧y的時(shí)候總是能見到真情的。下面是小編為大家整理的關(guān)于患難見知交的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。原文趙洞門為御史大
    • 經(jīng)典文言文辭職信經(jīng)典文言文辭職信辭呈*總:蒙降天緣,惠與恩助,榮入**,已近一載!并承蒙*總相攜,委以重任,期間栽培教誨,感懷無盡!任職期間
    • 盤點(diǎn)文言文翻譯的十點(diǎn)失誤一、文言文翻譯的要求翻譯文言文要做到“信、達(dá)、雅”三個(gè)字,高考文言文翻譯十點(diǎn)失誤。“信”是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要使

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com