国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《殺駝破甕》文言文翻譯及道理分析

    《殺駝破甕》文言文翻譯及道理分析

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-10-14 06:06:44 

    標(biāo)簽:

    《殺駝破甕》文言文翻譯及道理分析

    文言文《殺駝破甕》


    殺駝破甕

    昔有一人,于甕中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂。有一老人來語之曰:“汝莫憂,吾教汝出,汝當(dāng)斬頭,自能出之。”即其用語,以刀斬頭。既殺駝,而復(fù)破甕,如此癡人,世人所笑。

    注釋

    ① 選自《百喻經(jīng)》?!栋儆鹘?jīng)》的全部名稱為《百句譬喻經(jīng)》。天竺僧人伽司膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個故事。②甕:一種口小腹大的陶器。③以為憂:以之為憂,為此事發(fā)愁。④用:采納。

    翻譯

    從前有一個人,一開始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來了。因為駱駝的頭出不來,這個人就為此事發(fā)愁。有一個老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個能讓駱駝頭出來的方法。你把駱駝的頭斬斷,自然就能夠出來了。”這個人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝頭斬斷了。已經(jīng)殺死了駱駝,進(jìn)而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。

    他白白殺死了駱駝結(jié)果還是要打破甕才能取出糧食,不加思考的聽信別人的話,結(jié)果白白損失了東西還未達(dá)到目的,所以會被人恥笑。

    道理:

    雖然在通常情況下,集思廣益,從善如流,往往能在做事時有事半功倍,錦上添花的效果.但如果不經(jīng)思考就接受別人的意見,連旁人的“餿主意”也言聽計從,結(jié)果只能像那個笨人一樣賠了駱駝又折了甕。

    世上不可能有那種“既殺駝,而復(fù)破甕”的.傻子,但思想方法呆板,機(jī)械的人是不少的。

    以譬喻的手段,來使人們獲得無上的智慧,這是《百喻經(jīng)》的根本所在。譬喻的形式就好像用來裹藥的樹葉,當(dāng)人有病時,就取出藥來用,而自然地將裹藥用的葉子扔掉。所以有智慧的人讀了這部書,應(yīng)當(dāng)拋開譬喻故事的形式,抓住其中所蘊(yùn)含的意義。這個故事就啟示我們:凡事要認(rèn)真思考,仔細(xì)研究,不能因小失大,更不能盲目聽從他人的建議。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 袁枚原文:我國家百有三十余載,而江寧以校官祠于學(xué)者,只二人焉。其一曰教諭湯先生,諱偉,字鵬乎,宣城人??滴醺缗e人,居官時年已七旬。天倪甚和
    • 鄭遨,字云叟,滑州白馬人也。唐明宗祖廟諱遨,故世行其字。遨少好學(xué),敏于文辭。唐昭宗時,舉進(jìn)士不中,見天下已亂,有拂衣遠(yuǎn)去之意,欲攜其妻、子與
    • 世說新語德行文言文及翻譯《世說新語》在我國文學(xué)界具有很高的地位,下面就是小編為您收集整理的世說新語德行文言文及翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您
    • 《夢溪筆談》文言文習(xí)題及答案閱讀下面文言文語段,完成下面題目。(9分)曹瑋知①鎮(zhèn)戎軍日,嘗出戰(zhàn)小捷,虜兵引去。瑋偵虜兵去已遠(yuǎn),乃驅(qū)所掠牛羊輜
    • 宗道剛直文言文翻譯文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。下面是小編為你帶來的宗道剛直文言文翻譯 ,歡
    • 初中文言文理解練習(xí)題目及答案:曾子曰閱讀下面甲、乙兩段文字,完成7~8題。(甲)曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信子?傳
    • 隋書原文:柳彧,字幼文,河?xùn)|解人也。彧少好學(xué),頗涉經(jīng)史。武帝親總?cè)f機(jī),彧詣闕求試。帝異之,以為司武中士。轉(zhuǎn)鄭令。平齊之后,帝大賞從官,留京者
    • 北齊書原文:魏收年十五,頗已屬文。及隨父赴邊,好習(xí)騎射,欲以武藝自達(dá)。滎陽鄭伯調(diào)之曰:“魏郎弄戟多少?”收慚,遂折節(jié)讀書。夏月,坐板床,隨樹
    • 李善長,字百室,定遠(yuǎn)人。少讀書,有智計,習(xí)法家言,策事多中。太祖略地滁陽,善長迎謁。知其為里中長者,禮之,留掌書記。從下滁州,為參謀,預(yù)機(jī)畫
    • 童趣文言文翻譯《童趣》是沈復(fù)的作品,大家會怎么翻譯這篇文言文呢?本文是小編為大家收集整理的童趣文言文翻譯,歡迎參考借鑒。童趣文言文原文余憶童
    • 袁枚《書魯亮儕事》己未冬,余謁孫文定公于保定制府。坐甫定,閽啟:“清河道魯之裕白事。”余避東廂,窺偉丈夫年七十許,高眶,大顙,白須彪彪然;口
    • 六一居士傳 歐陽修 原文:六一居士初謫滁山,自號醉翁。既老而衰且病,將退休于潁水之上,則又更號六一居士??陀袉栐唬骸傲?/div>
    • 蘇武牧羊文言文翻譯《漢書.蘇武傳》 衛(wèi)律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥齧雪,與氈毛
    • 象犀珠玉怪珍之物,有悅于人之耳目,而不適于用。金石草木絲麻五谷六材,有適于用,而用之則弊,取之則竭。悅于人之耳目,而適于用;用之而不弊,取之
    • 論語的文言文練習(xí)以及答案孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。丘也聞有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無貧,和無寡,安無傾
    • 胡世寧,性剛直,不畏強(qiáng)御,且知兵。除德安推官。岐王初就籓,從官驕,世寧裁之。他日復(fù)請湖田,持不可。遷南京刑部主事,應(yīng)詔陳邊備十策,復(fù)上書極言
    • 三國志原文:董昭,字公仁。紹逆公孫瓚于界橋,鉅鹿太守李邵及郡冠蓋,以瓚兵強(qiáng),皆欲屬瓚。紹聞之,使昭領(lǐng)鉅鹿。問:“御以何術(shù)?”對曰:“一人之微
    • 文言文知識歸納之《孟子見梁襄王》一、掌握下列重點詞語1、語:出,語人曰(告訴,動詞)2、就:就之而不見所畏焉(接近,動詞)3、與:孰能與之(
    • 荀爽字慈明。幼而好學(xué),年十二,能通《春秋》《論語》。太尉杜喬見而稱之,爽遂耽思經(jīng)書,慶吊不行,征命不應(yīng)。潁川為之語曰:“荀氏八龍,慈明無雙。
    • 文言文翻的十個失分點導(dǎo)語: 文言文翻譯是多年來高考的必考內(nèi)容之一。考生在翻譯文言文時,除遵守“信、達(dá)、雅”的翻譯原則、掌握一些翻譯技巧外,還

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com