伯牙絕弦文言文語句賞析
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-01-11 08:25:45
標(biāo)簽:
伯牙絕弦文言文語句賞析
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:善哉,峨峨兮若泰山!志在流水,鐘子期曰:善哉,洋洋兮若江河!伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。
【注譯】
絕 :斷絕
善 :擅長,善于。
鼓 :彈。
志在高山 :心里想到高山。
哉 :語氣詞,表示感嘆也表示"啊"的意思。
峨峨 :高
兮 :語氣詞,相當(dāng)于啊。
若 :像~~一樣。
洋洋 :廣大。
念 :心里所想的.。
必 :一定,必定。
之:他。 謂 :認(rèn)為。
知音 :理解自己心意,有共同語言的人。
乃 :就。
復(fù):再,又。
弦:在這里讀作閑的音。
【譯文】
伯牙擅長彈琴,鐘子期擅長傾聽。伯牙彈琴的時候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期聽了贊嘆道:好??!這琴聲就像巍峨的泰山!伯牙彈琴時,心里想到澎湃的江河,鐘子期贊嘆道:好啊,這琴聲宛如奔騰不息的江河! 無論伯牙想到什么,鐘子期都能準(zhǔn)確地說出他心中所想的。鐘子期去世后,伯牙認(rèn)為世界上再也沒有比鐘子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心愛的琴摔破了,斷絕了琴弦,終生不再彈琴。
【朗讀停頓】
注:/為停頓處
伯牙/善/鼓琴,鐘子期/善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:善哉,峨峨兮/若/泰山!志在流水,鐘子期曰:善哉,洋洋兮/若/江河 !伯牙/所念,鐘子期/必得之。子期/死,伯牙/謂/世/再無知音,乃/破琴/絕弦,終身/不復(fù)鼓。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 有富室文言文翻譯導(dǎo)語:文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。下面是小編整理的有富室文言文翻譯,希望對大家有所幫助。原文有富室,偶得二小狼,
- 文言文虛詞記憶順口溜之記憶順口溜:之字可代人事物,定名之間可譯的;用作動詞去、往、到,用作助詞可不譯。1、用作代詞:可以代人、代物、代事。代
- 史記原文:灌將軍夫者,潁陰人也。父灌孟嘗為潁陰侯灌嬰舍人,吳楚反時,潁陰侯為將軍,請灌孟為校尉。夫以千人與父俱。灌孟年老,戰(zhàn)常陷堅,逆死吳軍
- 文言文學(xué)習(xí)方法文言作品中有許多詩文堪稱精品,它們大多布局嚴(yán)謹(jǐn),行文簡潔,氣韻生動,文采斐然。多讀這樣的作品,會使人受益匪淺,對全面提高學(xué)生的
- 怎樣正確地翻譯文言文一、文言文翻譯的要求翻譯文言文要做到“信、達(dá)、雅”三個字。“信”是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當(dāng)?shù)?/div>《刺客列傳·史記》漢·司馬遷原文:專諸者,吳堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吳也,知專諸之能。伍子胥既見吳王僚,說以伐楚之利。吳公子光曰:“彼伍員施師點,字圣與,上饒人。十歲通六經(jīng),十二能文。弱冠游太學(xué),試每在前列,司業(yè)高宏稱其文深醇有古風(fēng)。尋授以學(xué)職,以舍選奉廷對,調(diào)復(fù)州教授。未上,楚人獻(xiàn)魚文言文的練習(xí)以及答案楚人有獻(xiàn)魚楚王者曰:“今日漁獲,食之不盡,賣之不售,棄之又惜,故來獻(xiàn)也。”左右曰:“鄙哉!辭也?!背踉唬骸白硬?/div>初中語文文言文應(yīng)答詞“諾”字的詳解司馬遷在《鴻門宴》一文中講述了項羽與劉邦兩大集團的重要人物斗智斗勇的精彩過程,其中在人物對話中常出現(xiàn)“諾”梁書原文:馮道根字巨基,廣平酂人也。少失父,家貧,傭賃以養(yǎng)母。行得甘肥,不敢先食,必遽還以進(jìn)母。年十三,以孝聞于鄉(xiāng)里。郡召為主簿,辭不就。齊朱光庭,字公掞,十歲能屬文。辭父蔭擢第,調(diào)萬年主簿。數(shù)攝邑,人以“明鏡”稱。歷四縣令。曾孝寬以才薦,神宗召見,問欲再舉安南之師。光庭對日:“高考文言文特殊句式復(fù)習(xí)解析一.疑問句(不是特殊句式)借疑問詞或否定詞而能發(fā)出疑問的句子叫疑問句。疑問詞包括疑問代詞(誰、孰、何、曷、胡、安、謝生應(yīng)鸞,客其叔文濤先生臨淄縣署,繼為費縣令借司筆札。一日,坐轎拜客,書片紙付下役李升喚輿伺侯。及出視,乃騾車也。生怒叱之。李曰:“適奉明諭文言文孔明智退司馬懿的課堂實錄課前談話:師:都讀過《三國演義》吧!知道三國指的是什么嗎?生:指的是三個國家——劉備、孫權(quán)、曹操,東吳、蜀、魏其文言文虛詞學(xué)案【其】(一)用作代詞,又分幾種情況:1.第三人稱代詞。作領(lǐng)屬性定語,可譯為“他的”,“它的(包括復(fù)數(shù))”。①臣從其計,大王亦學(xué)習(xí)文言文的方法一、學(xué)習(xí)文言文,首先要多讀。俗語說:“書讀百遍,其義自見”,蘇軾也說:“故書不厭百回讀,熟讀深思子自知?!狈磸?fù)閱讀是學(xué)習(xí)文言樂毅者,其先祖曰樂羊。樂羊為魏文侯將,伐取中山,魏文侯封樂羊以靈壽。樂羊死,葬于靈壽,其后子孫因家焉。中山復(fù)國,至趙武靈王時復(fù)滅中山,而樂氏元史原文:崔斌,字仲文,馬邑人。性警敏,多智慮,魁岸雄偉,善騎射,尤攻文學(xué),而達(dá)政術(shù)。世祖在潛邸召見,應(yīng)對稱旨,命佐卜憐吉帶,將游騎戍淮南。對牛彈琴文言文的道理《對牛彈琴》是東漢學(xué)者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國時期公明儀為牛彈奏樂曲的故事。《對牛彈琴》文言文的《狼子野心》文言文翻譯狼子野心的故事,告訴人們大多數(shù)壞人就是壞人,和狼一樣, 本性難改。要警惕像狼一樣 陰險狠毒的人,防人之心不可無。下面小
評論
發(fā)表評論