列女傳文言文節(jié)選翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-05-14 02:09:57
列女傳文言文節(jié)選翻譯
《列女傳》是一部介紹中國(guó)古代漢族婦女事跡的傳記性史書(shū),也有觀點(diǎn)認(rèn)為該書(shū)是一部婦女史,共七卷。下面我們一起來(lái)看看列女傳文言文節(jié)選翻譯,歡迎閱讀。
原文:
譙國(guó)夫人者,高涼洗氏之女也。世為南越首領(lǐng),跨據(jù)山洞,部落十余萬(wàn)家。夫人幼賢明,多籌略,在父母家,撫循部眾,能行軍用師,壓服諸越。每勸親族為善,由是信義結(jié)于本鄉(xiāng)。海南、儋耳歸附者千余洞。
梁大同初,羅州刺史馮融聞夫人有志行,為其子高涼太守寶娉以為妻。融本北燕苗裔三世為守牧他鄉(xiāng)羈旅號(hào)令不行至是夫人誡約本宗使從民禮每共寶參決辭訟,首領(lǐng)有犯法者,雖是親族,無(wú)所舍縱。自此政令有序,人莫敢違。
夫人總兵與長(zhǎng)城侯陳霸先會(huì)于瀚石。還謂寶曰“陳都督大可畏,極得眾心。我觀此人必能平賊,君宜厚資之。”及寶卒,嶺表大亂,夫人懷集百越,數(shù)州晏然。至陳永定二年,其子仆年九歲,遺帥諸首領(lǐng)朝于丹陽(yáng),起家拜陽(yáng)春郡守。后廣州刺史歐陽(yáng)紇謀反,召仆至高安,誘與為亂。仆遣使歸告夫人,夫人曰:“我為忠貞,經(jīng)今兩代,不能惜汝,輒負(fù)國(guó)家?!彼彀l(fā)兵拒境,帥百越酋長(zhǎng)迎章昭達(dá)。內(nèi)外逼之,紇徒潰散。仆以夫人之功,封信都侯。
后遇陳國(guó)亡,嶺南未有所附,數(shù)郡共奉夫人,號(hào)為圣母,保境安民。高祖遣總管韋洗安撫嶺外,陳將徐璒以南康拒守。洗至嶺下,逡巡不敢進(jìn)。初,夫人以扶南犀杖獻(xiàn)于陳主,至此,晉王廣遣陳后主遺夫人書(shū):諭以國(guó)亡,令其歸化,并以犀杖及兵符為信。夫人見(jiàn)杖,驗(yàn)知陳亡,集首領(lǐng)數(shù)千,盡日慟哭。遣其孫魂帥眾迎洗,入至廣州,高祖追贈(zèng)寶為廣州總管、譙國(guó)公;冊(cè)夫人為譙國(guó)夫人?;屎笠允罪椉把绶灰u賜之,夫人并盛于金篋,并梁、陳賜物各藏于一庫(kù)。每歲時(shí)大會(huì),皆陳于庭,以示子孫,曰:“汝等宜盡赤心向天子。我事三代主,唯用一好心。今賜物具存,此忠孝之報(bào)也,愿汝皆思念之。
《隋書(shū)·列女傳》
譯文:
譙國(guó)夫人,是高涼冼氏的女兒。(冼家)世代都擔(dān)任南越的首領(lǐng),各部落跨據(jù)山洞居住,多達(dá)十余萬(wàn)家。夫人幼年時(shí)就賢德聰明,多謀略,出嫁前在父母家時(shí),就能安撫部眾,能夠行軍用兵,鎮(zhèn)撫越族各部落。(她)經(jīng)常勉勵(lì)親族做善事,因此憑信義在本鄉(xiāng)形成了凝聚力。(以至)海南、儋耳兩地歸附的部落多達(dá)千余洞。
梁大同年間,羅州刺史馮融得知夫人有志向有品行,讓他的兒子高涼太守馮寶娶為妻子。馮融本是北燕后代,三代擔(dān)任守牧,在他鄉(xiāng)做官,號(hào)令推行不暢。至此,夫人告誡約束本族族人,使他們遵守公共禮制。常與馮寶一起參與決斷訴訟,部族頭領(lǐng)有犯法的,即使是自己親族,也決不放過(guò)寬縱。從此政令順暢有序,無(wú)人敢違。
夫人率領(lǐng)下屬與長(zhǎng)城侯陳霸先在贛石會(huì)師。回來(lái)后對(duì)馮寶說(shuō):“陳都督很可敬畏,很得人心。我看這人一定能平定亂賊,你應(yīng)當(dāng)大力資助他?!钡鹊今T寶去世后,嶺南大亂,夫人團(tuán)結(jié)百越各部落,幾個(gè)州都平安無(wú)事。到了南朝陳永定二年,她的兒子馮仆九歲時(shí),(她就)派馮仆率領(lǐng)各部首領(lǐng)到丹陽(yáng)朝拜皇帝,(馮仆)開(kāi)始被授予陽(yáng)春郡守。后來(lái)廣州刺史歐陽(yáng)紇謀反,把馮仆叫到高安,引誘(馮仆)跟他一起作亂,馮仆派使者回去稟告夫人,夫人說(shuō):“我為人忠貞,經(jīng)歷現(xiàn)在兩個(gè)朝代,不能因?yàn)轭櫹憔凸钾?fù)國(guó)家。”于是發(fā)兵到邊境拒敵,率領(lǐng)南越各部的酋長(zhǎng)與陳將章昭達(dá)配合,內(nèi)外相逼,歐陽(yáng)紇的兵隊(duì)潰敗了。馮仆因夫人的功勞被封為信都侯。
后來(lái)又遇到南朝陳亡國(guó),嶺南沒(méi)有所依附的,幾個(gè)郡共同尊奉夫人,號(hào)稱圣母,保境安民。隋文帝派總管韋洸安撫嶺外,韋洸到了南嶺腳下,逡巡不敢向前進(jìn)。當(dāng)初,夫人把扶南國(guó)產(chǎn)的犀杖獻(xiàn)給了陳后主(陳叔寶),到這時(shí)候,晉王楊廣讓陳后主寫(xiě)信給夫人,把陳亡國(guó)的消息告訴夫人,首領(lǐng)幾千人,終日慟哭。夫人派她的孫子馮魂率領(lǐng)眾人前去迎接韋洸進(jìn)入廣州,嶺南全都平定了。隋文帝追贈(zèng)馮寶為廣州總管、譙國(guó)公,冊(cè)封夫人為譙國(guó)夫人?;屎蟀咽罪椉耙惶兹粘ie居時(shí)穿的'衣服賜給她,夫人把這些都放在金箱里,連同南朝梁、陳所賞賜的東西,都各藏在一個(gè)庫(kù)里。每年部族大會(huì)時(shí),(夫人把賜物)都陳列在庭院,讓子孫看,(對(duì)他們)說(shuō):“你們應(yīng)該竭盡誠(chéng)心歸順天子。我侍奉三個(gè)朝代的君主,只有一顆赤心。如今朝廷賞賜的東西都保存在這里,這是對(duì)我竭盡忠心的回報(bào)!希望你們都能念念不忘?!?/p>
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 晉書(shū)原文:郭文,字文舉,河內(nèi)軹人也。少愛(ài)山水,尚嘉遁。年十三,每游山林,彌旬忘反。父母終,服畢,不娶,辭家游名山,歷華陰之崖,以觀石室之石函
- 高中文言文訓(xùn)練題目及答案閱讀下文,回答問(wèn)題。亭林①先生自少至老手不釋書(shū),出門則以一騾二馬捆書(shū)自隨。遇邊塞亭障②,呼老兵詣道邊酒壚,對(duì)坐痛飲。
- 葉公好龍文言文的道理導(dǎo)讀:葉公好龍比喻自稱愛(ài)好某種事物,實(shí)際上并不是真正愛(ài)好,甚至是懼怕、反感。出自 漢·劉向《新序·雜事》。下面小編為大家
- 周處文言文翻譯及注釋文言文翻譯要求準(zhǔn)確達(dá)意,必須遵循以“直譯為主,意譯為輔”的原則,詞語(yǔ)在句子中的意思,不可以隨意地更換,下面為大家分享了周
- 方子振學(xué)弈文言文翻譯《學(xué)弈》通過(guò)弈秋教學(xué)生下棋的事。說(shuō)明了在同樣的條件、老師下不同的態(tài)度會(huì)得到不同的結(jié)果。以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家
- 舊唐書(shū)原文:太宗諱世民,高祖第二子也,及高祖之守太原,太宗年十八。時(shí)隋祚已終,太宗潛圖義舉。每折節(jié)①下士,推財(cái)養(yǎng)客,群盜大俠,莫不愿效死力。
- 高考語(yǔ)文文言文釋義要“追根溯源”準(zhǔn)確表達(dá)高考文言文釋義要“追根溯源”準(zhǔn)確表達(dá)?很多學(xué)生總以為,文言文僅僅是為了應(yīng)付中考和高考而學(xué),文言文離我
- 余嘗游于京師侯家富人之園,見(jiàn)其所蓄,自絕徼①海外奇花石無(wú)所不致,而所不能致者惟竹。吾江南人斬竹而薪之。其為園,必購(gòu)求海外奇花石,或千錢買一石
- 《金圣嘆先生傳》文言文訓(xùn)練先生金姓,采名,若采字,吳縣諸生也。為人倜儻高奇,俯視一切。好飲酒,善衡文,評(píng)書(shū)議論皆發(fā)前人所未發(fā)。時(shí)有以講學(xué)聞?wù)?/div>言志(唐寅)不煉金丹不坐禪,不為商賈不耕田。閑來(lái)寫(xiě)幅丹青賣,不使人間造孽錢!注釋①煉金丹--指修仙求道。從禪--信佛念經(jīng)。②商賈--經(jīng)商。耕《游褒禪山記》文言文知識(shí)點(diǎn)素材高中文言文知識(shí)點(diǎn)歸納《游褒禪山記》一、掌握下列重點(diǎn)詞語(yǔ)1、址、卒:唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之(山腳;死后)石普,字元周,徐州人。至正五年進(jìn)士,授國(guó)史院編修官,改經(jīng)正監(jiān)經(jīng)歷?;礀|、西盜起,朝廷方用兵,普以將略稱,同僉樞密院事董鑰嘗薦其材,會(huì)丞相脫脫觀潮-文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。下面是小編給大家整理的觀潮_文言文翻譯內(nèi)容文言文教學(xué)的誤區(qū)和思考誤區(qū)之一:字字精準(zhǔn)加尋章摘句幾乎所有的考試,凡涉及默寫(xiě)填空,多一字,少一字,錯(cuò)一字,概不給分,哪怕這一字改動(dòng)無(wú)關(guān)緊要,文言文閱讀之顧榮貽炙顧榮居洛陽(yáng),嘗應(yīng)人請(qǐng)。覺(jué)行炙①人有欲炙之色,因輟②己貽焉。同坐嗤之。榮曰:“豈有終日?qǐng)?zhí)之,而不知其味者乎?”后遭亂渡江,《晚清名臣沈葆楨》文言文練習(xí)及答案實(shí)用類文本閱讀(25分)晚清名臣沈葆楨沈葆楨的故居在福州城區(qū)宮巷11號(hào)。這是一幢建于明天啟年間的大宅,面積復(fù)多爾袞書(shū)文言文翻譯復(fù)多爾袞書(shū)史可法大明國(guó)督師兵部尚書(shū)兼東閣大學(xué)士史可法頓首謹(jǐn)啟大清國(guó)攝政王殿下:南中向接好音,法隨遣使問(wèn)訊吳大將軍,未敢遽薛瑄《河崖之蛇》的文言文原文翻譯河崖之蛇瀕河居者為予言(1),近年有大蛇穴禹門下巖石中(2),常束尾崖樹(shù)顛,垂首于河,伺食魚(yú)鱉之類,已而復(fù)上宣皇帝諱懿,字仲達(dá),河內(nèi)溫縣孝敬里人,姓司馬氏。帝少有奇節(jié),少有奇節(jié),聰明多大略,博學(xué)洽聞,伏膺儒教。漢末大亂,??挥袘n天下心。漢建安六年銅雀臺(tái)賦文言文字詞翻譯《銅雀臺(tái)賦》是東漢末年曹植在今河北省邯鄲市臨漳鄴城銅雀臺(tái)落成時(shí)所作,為漢賦中的經(jīng)典作品,文辭華美。下面,小編為大家分享
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論