《親政篇》文言文原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-04-14 11:04:56
《親政篇》文言文原文及翻譯
《親政篇》是明代書(shū)法家王鏊所寫(xiě)的一篇文章。本文尖銳地指出上下間隔不通的危害,切中時(shí)弊。然而,他提出的恢復(fù)內(nèi)朝親政的辦法沒(méi)有被采納。武宗以后,皇帝吏加親信宦官,政治更加腐bai,明朝終于走向滅亡的道路。下面是小編為大家?guī)?lái)的《親政篇》原文及翻譯,歡迎閱讀。
《親政篇》
作者: 王鏊
《易》之《泰》曰:“上下交而其志同。”其《否》曰:“上下不交而天下無(wú)邦?!鄙w上之情達(dá)于下,下之情達(dá)于上,上下一體,所以為“泰”。下之情壅閼(è)而不得上聞,上下間隔,雖有國(guó)而無(wú)國(guó)矣,所以為“否”也。交則泰,不交則否,自古皆然,而不交之弊,未有如近世之甚者。君臣相見(jiàn),止于視朝數(shù)刻;上下之間,章奏批答相關(guān)接,刑名法度相維持而已。非獨(dú)沿襲故事,亦其地勢(shì)使然。何也?國(guó)家常朝于奉天門(mén),未嘗一日廢,可謂勤矣。然堂陛懸絕,威儀赫奕,御史糾儀,鴻臚舉不如法,通政司引奏,上特視之,謝恩見(jiàn)辭,湍湍而退,上何嘗治一事,下何嘗進(jìn)一言哉?此無(wú)他,地勢(shì)懸絕,所謂堂上遠(yuǎn)于萬(wàn)里,雖欲言無(wú)由言也。
愚以為欲上下之交,莫若復(fù)古內(nèi)朝之法。蓋周之時(shí)有三朝:庫(kù)門(mén)之外為正朝,詢謀大臣在焉;路門(mén)之外為治朝,日視朝在焉;路門(mén)之內(nèi)為內(nèi)朝,亦曰燕朝?!队裨濉吩疲骸熬粘龆暢艘暵穼嬄?tīng)政?!鄙w視朝而見(jiàn)群臣,所以正上下之分;聽(tīng)政而視路寢,所以通遠(yuǎn)近之情。漢制:大司馬、左右前后將軍、侍中、散騎諸吏為中朝,丞相以下至六百石為外朝。唐皇城之北南三門(mén)曰承天,元正、冬至受萬(wàn)國(guó)之朝貢,則御焉,蓋古之外朝也。其北曰太極門(mén),其西曰太極殿,朔、望則坐而視朝,蓋古之正朝也。又北曰兩儀殿,常日聽(tīng)朝而視事,蓋古之內(nèi)朝也。宋時(shí)常朝則文德殿,五日一起居則垂拱殿,正旦、冬至、圣節(jié)稱賀則大慶殿,賜宴則紫宸殿或集英殿,試進(jìn)士則崇政殿。侍從以下,五日一員上殿,謂之輪對(duì),則必入陳時(shí)政利害。內(nèi)殿引見(jiàn),亦或賜坐,或免穿靴,蓋亦有三朝之遺意焉。蓋天有三垣,天子象之。正朝,象太極也;外朝,象天市也;內(nèi)朝,象紫微也。自古然矣。
國(guó)朝圣節(jié)、冬至、正旦大朝則會(huì)奉天殿,即古之正朝也。常日則奉天門(mén),即古之外朝也。而內(nèi)朝獨(dú)缺。然非缺也,華蓋、謹(jǐn)身、武英等殿,豈非內(nèi)朝之遺制乎?洪武中如宋濂、劉基,永樂(lè)以來(lái)如楊士奇、楊榮等,日侍左右,大臣蹇義、夏元吉等,常奏對(duì)便殿。于斯時(shí)也,豈有壅隔之患哉?今內(nèi)朝未復(fù),臨御常朝之后,人臣無(wú)復(fù)進(jìn)見(jiàn),三殿高閟(bì),鮮或窺焉。故上下之情,壅而不通;天下之弊,由是而積。孝宗晚年,深感有慨于斯,屢召大臣于便殿,講論天下事。方將有為,而民之無(wú)祿,不及睹至治之美,天下至今以為恨矣。
惟陛下遠(yuǎn)法圣祖,近法孝宗,盡鏟近世壅隔之弊。常朝之外,即文華、武英二殿,仿古內(nèi)朝之意,大臣三日或五日一次起居,侍從、臺(tái)諫各一員上殿輪對(duì);諸司有事咨決,上據(jù)所見(jiàn)決之,有難決者,與大臣面議之;不時(shí)引見(jiàn)群臣,凡謝恩辭見(jiàn)之類,皆得上殿陳奏。虛心而問(wèn)之,和顏色而道之,如此,人人得以自盡。陛下雖身居九重,而天下之事?tīng)N然畢陳于前。外朝所以正上下之分,內(nèi)朝所以通遠(yuǎn)近之情。如此,豈有近時(shí)壅隔之弊哉?唐、虞之時(shí),明目達(dá)聰,嘉言罔伏,野無(wú)遺賢,亦不過(guò)是而已。
翻譯
《周易》的《泰卦》稱:“上下溝通,志向就一致?!彼摹斗褙浴贩Q:“上下不溝通,天下就如同沒(méi)有邦國(guó)一樣。”上面的旨意傳達(dá)到下面,下面的情況匯報(bào)給上面,上下就形成為一體,這就是所謂的泰;下面的情況因?yàn)楸欢氯荒軌騾R報(bào)到上面,上下之間被隔絕,雖然有邦國(guó)卻如同沒(méi)有邦國(guó),這就是所謂的否。上下溝通就太平,上下不溝通就不太平,自古以來(lái)都是如此。然而,上下不溝通的弊病,沒(méi)有像近代這樣嚴(yán)重的。君臣相見(jiàn),只是在君主上朝的片刻時(shí)間;上下關(guān)系,僅靠批答奏章相互聯(lián)系,只憑法令和制度相互維持罷了。這不只是沿襲舊的辦法,也是由于各自的地位形成的。為什么呢?國(guó)家總是在奉天門(mén)舉行朝會(huì),未嘗中斷過(guò)一天,可以說(shuō)很勤勉了。然而,殿堂與臺(tái)階使君臣相隔懸殊,威嚴(yán)的儀式顯耀隆盛,御史監(jiān)督朝會(huì)儀式的執(zhí)行,鴻臚檢舉不遵禮儀的官員,通政司官員導(dǎo)引大臣奏事,皇上只是看上一眼,大臣謝恩告辭,惶恐不安地退下來(lái)?;噬虾卧幚硪患拢枷潞卧?dāng)面講一句話?這沒(méi)有別的原因,地位懸殊造成的,就是人們所說(shuō)的宮殿之上遠(yuǎn)隔萬(wàn)里,臣下即使想說(shuō)話也無(wú)從講起啊。
愚臣認(rèn)為,想要使上下溝通,不如恢復(fù)古代的內(nèi)朝制度。周朝的時(shí)候設(shè)有三朝:庫(kù)門(mén)之外為正朝,君主在這里向臣下咨詢,以規(guī)劃大計(jì);路門(mén)之外為治朝,每天君主在這里接見(jiàn)百官;路門(mén)之內(nèi)稱為內(nèi)朝,也稱燕朝?!队裨濉分姓f(shuō):“君主在日出之時(shí)接見(jiàn)百官,退朝后到路寢處理政事。”上朝時(shí)要接見(jiàn)群臣,以此表明上下的名分;到路寢處理政事,以此通曉遠(yuǎn)近各處的情況。漢朝的制度,大司馬、左右前后將軍、侍中、散騎等官員組成中朝,丞相往下到俸祿為六百石的官員組成外朝。唐朝皇城北闕往南第三座門(mén)名叫承天門(mén),元正和冬至節(jié)接受各國(guó)使臣朝貢時(shí)皇帝駕臨此處,相當(dāng)于古代的外朝。承天門(mén)北為太極門(mén),太極門(mén)西為太極殿,皇帝逢每月初一日和十五日就在那里坐朝接見(jiàn)百官,相當(dāng)于古代的正朝。太極殿北為兩儀殿,皇帝平日在這里
聽(tīng)大臣議事和處理政務(wù),相當(dāng)于古代的內(nèi)朝。宋朝的時(shí)候,平日上朝在文德殿。臣下五日問(wèn)安一次就在垂拱殿。元正、冬至和圣節(jié)接受臣下的恭賀就在大慶殿。皇帝賜宴招待群臣在紫宸殿或集英殿?;实勖嬖囘M(jìn)士在崇政殿。侍從以下官員,每隔五日就有一位上殿朝見(jiàn)皇帝,稱為輪對(duì),此時(shí)一定要向皇帝陳述當(dāng)前政局的得失?;实墼趦?nèi)殿引見(jiàn)臣下時(shí),有時(shí)候賜臣下坐著講述,或者可以免穿朝靴。上述大概也有保留古代三朝制度遺風(fēng)的意思吧。因?yàn)樯咸煊腥?,天子的舉動(dòng)就以它們?yōu)橄笳鳎赫笳魈珮O,外朝象征天市,內(nèi)朝象征紫微。從古以來(lái)就是這樣啊。
本朝的圣節(jié)、正旦、冬至的盛大朝會(huì)在奉天殿舉行,這就是古代的正朝。平日上朝在奉天門(mén),這就是古代的外朝。惟獨(dú)缺少內(nèi)朝。然而,并不是真缺,華蓋、謹(jǐn)身、武英等殿的朝會(huì),難道不是內(nèi)朝的遺制嗎?洪武年間的宋濂、劉基,永樂(lè)以來(lái)如揚(yáng)士奇、楊榮等人,每天都侍奉在皇上左右;大臣蹇義、夏元吉等人,常常在便殿奏事或回答皇帝咨詢。在那個(gè)時(shí)期,難道會(huì)有堵塞隔絕的'憂患嗎?如今內(nèi)朝沒(méi)有恢復(fù),皇上駕臨日常朝會(huì)之后,臣下就不能再進(jìn)見(jiàn)了。三座大殿的高門(mén)關(guān)閉,很難看到里面情況。所以上下情況堵塞不通,天下弊病因此堆積。孝宗在晚年對(duì)此狀況深為感慨,屢次在便殿召集大臣,談?wù)撎煜麓笫隆P⒆谡兴鳛橹畷r(shí),沒(méi)想到百姓沒(méi)有福氣,他卻逝世了,來(lái)不及看到天下大治的美好光景,天下之人至今對(duì)此感到遺憾。
但愿陛下遠(yuǎn)效圣明祖先,近效孝宗皇帝,徹底鏟除近世上下堵塞隔絕的弊病。除了日常的朝會(huì)之外,再在文華、武英二殿召見(jiàn)臣下,仿照古代內(nèi)朝的意思,大臣三天或五天進(jìn)宮問(wèn)安一次,侍從官和臺(tái)誅官各選一人輪流上殿應(yīng)答。各主管衙門(mén)有事請(qǐng)示,皇上根據(jù)了解的情況決斷。如有難以決斷的情況,就與大臣當(dāng)面商議。要不時(shí)地引見(jiàn)群臣,凡屬謝恩、辭別一類的事情,也都可以上殿奏述情況?;噬蠎?yīng)當(dāng)虛心地詢問(wèn)他們,和顏悅色地開(kāi)導(dǎo)他們。這樣,人人都可以暢所欲言。陛下雖然深居在九重大門(mén)把守的宮廷中,天下的事卻全都明明白白地?cái)[在面前。在外朝時(shí)可以據(jù)此端正上下的名分,在內(nèi)朝時(shí)可以據(jù)此溝通遠(yuǎn)近的情況。這樣,難道還有近世上下堵塞隔絕的弊病嗎?唐免和虞舜的時(shí)代,眼睛看得見(jiàn),耳朵聽(tīng)得清,好的意見(jiàn)不被埋沒(méi),鄉(xiāng)間沒(méi)有被遺棄的賢才,也不過(guò)如同上述罷了。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 提高學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的能力一、文言文教學(xué)現(xiàn)狀及分析1.學(xué)生羞于讀文言文由于文言文是古人寫(xiě)的,在語(yǔ)言運(yùn)用的習(xí)慣上和現(xiàn)代漢語(yǔ)有差距,因此學(xué)生讀起來(lái)
- 陳平歸漢文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):陳平,漢族,陽(yáng)武戶牖鄉(xiāng)人,西漢王朝的開(kāi)國(guó)功臣之一,《史記》稱之為陳丞相。下面是小編整理的陳平歸漢文言文翻譯,希望對(duì)大
- 史記原文:竇太后,趙之清河觀津人也。呂太后時(shí),竇姬以良家子入宮侍太后。太后出宮人以之賜諸王,各五人,竇姬與在行中。竇姬家在清河,欲如趙近家,
- 文言文斷句翻譯練習(xí)知人善任子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。馮簡(jiǎn)子能斷大事;子太叔美秀而文;公孫揮能知四國(guó)之為①,而辨于其大夫之族姓、班位、貴賤、能
- 高考第二輪要加強(qiáng)文言文復(fù)習(xí)基礎(chǔ)知識(shí)、主干知識(shí)之間的綜合運(yùn)用近兩年來(lái),語(yǔ)言知識(shí)和文學(xué)常識(shí)題比例減小,測(cè)試的重點(diǎn)在閱讀能力、語(yǔ)言表達(dá)和作文這三個(gè)
- 《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》文言文練習(xí)附答案顏淵、季路侍,子曰:“盍①各言爾志?”子路曰:“愿車馬,衣輕裘,與朋友共,敝之而無(wú)憾?!鳖仠Y曰:“愿無(wú)伐善②
- 文言文常用句式的案例分析文言常用句式,是指與現(xiàn)代漢語(yǔ)里相應(yīng)的在表達(dá)方式上有所不同的句式,以及一些成為定型的習(xí)慣格式。今天,小編跟大家分享的是
- 龍說(shuō)文言文翻譯龍說(shuō)文言文翻譯的資料,你找到了嗎?那么,關(guān)于龍說(shuō)文言文翻譯怎么寫(xiě),你知道怎么寫(xiě)嗎?如果不知道,就一起看看小編整理的內(nèi)容吧!【原
- 陳書(shū)原文:王元規(guī),字正范,太原晉陽(yáng)人也。元規(guī)八歲而孤,兄弟三人,隨母依舅氏往臨???,時(shí)年十二??ね梁绖⑻钫撸Y財(cái)巨萬(wàn),以女妻之。元規(guī)母以其兄
- 故事文言文翻譯將文言句子按照現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法格式,調(diào)整語(yǔ)序。下面是小編幫大家整理的故事文言文翻譯,希望大家喜歡。孟母三遷兩漢:劉向鄒孟軻母,號(hào)孟
- 初中文言文教學(xué)的有效策略研究摘 要:初中語(yǔ)文學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生開(kāi)始接觸文言文。對(duì)學(xué)生而言,文言文既熟悉又陌生,熟悉是因?yàn)閷W(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)古詩(shī)、古代的
- 豫人張氏者,其先齊人。明末齊大亂,妻為北兵掠去。張??驮?,遂家焉。娶于豫,生子訥。無(wú)何,妻卒,又娶繼室牛氏,生子誠(chéng)。牛氏悍甚,每嫉訥,奴畜之
- 敝帚自珍文言文翻譯“敝帚自珍”的意思是把自己家里的破掃帚當(dāng)成寶貝。比喻東西雖然不好,自己卻很珍惜。下面大家就隨小編一起去看看相關(guān)的文言文翻譯
- 項(xiàng)脊軒志文言文和翻譯導(dǎo)語(yǔ):《項(xiàng)脊軒志》是明代文學(xué)家歸有光所作的一篇回憶性記事散文。全文以作者青年時(shí)代朝夕所居的書(shū)齋項(xiàng)脊軒為經(jīng),以歸家?guī)状说?/div>太元八年七月,秦王堅(jiān)下詔大舉入寇,民每十丁遣一兵;其良家子年二十已下,有材勇者,皆拜羽林郎。是時(shí),朝臣皆不欲堅(jiān)行,獨(dú)慕容垂、姚萇(1)子勸之張汝明,字舜文,世為廬陵人,徙居真州。汝明少嗜學(xué),刻意屬文,下筆輒千百言。入太學(xué),有聲一時(shí)。國(guó)子司業(yè)黃隱將以子妻之,汝明約無(wú)飾華侈,協(xié)力承親聊齋志異原文:東郡某人,以弄蛇為業(yè)。嘗蓄馴蛇二,皆青色,其大者呼之大青,小曰二青。二青額有赤點(diǎn),尤靈馴,盤(pán)旋無(wú)不如意。期年大青死,思補(bǔ)其缺,張綱傳綱字文紀(jì),少明經(jīng)學(xué)。父張皓,封留侯。雖為公子,而厲布衣之節(jié),舉孝廉不就,司徒辟為侍御史。時(shí)順帝委縱宦官,有識(shí)危心。綱常慨然嘆曰:“穢惡宋濂原文:浦江縣東行二十六里,有峰聳然而蔥蒨者,玄麓山也。山之西,桃花澗水出焉。乃至正丙申三月上巳,鄭君彥真將修禊事于澗濱,且窮泉石之勝。前《文徵明習(xí)字》文言文及翻譯文徵明習(xí)字,文出《書(shū)林記事》,記敘了“吳中四才子”之一的.文征明勤學(xué)苦練、堅(jiān)持不懈、一絲不茍練習(xí)書(shū)法的故事,告誡我
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論