兼愛文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-08-15 14:56:36
兼愛文言文翻譯
兼愛,指同時愛不同的人或事物。春秋、戰(zhàn)國之際,墨子提倡的一種lun6*理學(xué)說。他針對儒家“愛有等差”的說法,主張愛無差別等級,不分厚薄親疏。以下是兼愛文言文翻譯,歡迎閱讀。
兼愛
作者:墨者
圣人以治天下為事者也,必知亂之所自起,焉能治之;不知亂之所自起,則不能治。譬之如醫(yī)之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,則弗能攻。治亂者何獨(dú)不然?必知亂之所自起,焉能治之;不知亂之所自起,則弗能治。圣人以治天下為事者也,不可不察亂之所自起。
當(dāng)察亂何自起(2)?起不相愛。臣子之不孝君父,所謂亂也。子自愛,不愛父,故虧父而自利;弟自愛,不愛兄,故虧兄而自利;臣自愛,不愛君,故虧君而自利,此所謂亂也。雖父之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所謂亂也。父自愛也,不愛子,故虧子而自利;兄自愛也,不愛弟,故虧弟而自利;君自愛也,不愛臣,故虧臣而自利。是何也?皆起不相愛。
雖至天下之為盜賊者亦然:盜愛其室,不愛其異室,故竊異室以利其室。賊愛其身,不愛人,故賊人以利其身。此何也?皆起不相愛。雖至大夫之相亂家,諸侯之相攻國者亦然:大夫各愛其家,不愛異家,故亂異家以利其家。諸侯各愛其國,不愛異國,故攻異國以利其國。天下之亂物,具此而已矣。察此何自起?皆起不相愛。
若使天下兼相愛,愛人若愛其身,猶有不孝者乎?視父兄與君若其身,惡施不孝(3)?猶有不慈者乎?視弟子與臣若其身,惡施不慈?故不孝不慈亡有(4)。猶有盜賊乎?故視人之室若其室,誰竊?視人身若其身,誰賊?故盜賊亡有。猶有大夫之相亂家,諸侯之相攻國者乎?視人家若其家,誰亂?視人國若其國,誰攻?故大夫之相亂家,諸侯之相攻國者亡有。若使天下兼相愛,國與國不相攻,家與家不相亂,盜賊無有,君臣父子皆能孝慈,若此,則天下治。
故圣人以治天下為事者,惡得不禁惡而勸愛。故天下兼相愛則治,交相惡則亂。故子墨子曰:“不可以不勸愛人者,此也?!?/p>
[注釋]
(1)兼愛是墨家學(xué)派最有代表性的理論之一。所謂兼愛,其本質(zhì)是要求人們愛人如己,彼此之間不要存在血緣與等級差別的觀念。墨子認(rèn)為,不相愛是當(dāng)時社會**最大的原因,只有通過“兼相愛,交相利”才能達(dá)到社會安定的狀態(tài)。這種理論具有反抗貴族等級觀念的進(jìn)步意義,但同時也帶有強(qiáng)烈的理想色彩。(2)當(dāng):讀為“嘗”。(3)惡(wū):何。(4)亡:通“無”。
[譯文]
圣人是以治理天下為職業(yè)的人,必須知道混亂從哪里產(chǎn)生,才能對它進(jìn)行治理。如果不知道混亂從哪里產(chǎn)生,就不能進(jìn)行治理。這就好像醫(yī)生給人治病一樣,必須知道疾病產(chǎn)生的根源,才能進(jìn)行醫(yī)治。如果不知道疾病產(chǎn)生的根源,就不能醫(yī)治。治理混亂又何嘗不是這樣,必須知道混亂產(chǎn)生的根源,才能進(jìn)行治理。如果不知道混亂產(chǎn)生的根源,就不能治理。圣人是以治理天下為職業(yè)的人,不可不考察混亂產(chǎn)生的根源。
試考察混亂從哪里產(chǎn)生呢?起于人與人不相愛。臣與子不孝敬君和父,就是所謂亂。兒子愛自己而不愛父親,因而損害父親以自利;弟弟愛自己而不愛兄長,因而損害兄長以自利;臣下愛自己而不愛君上,因而損害君上以自利,這就是所謂混亂。反過來,即使父親不慈愛兒子,兄長不慈愛弟弟,君上不慈愛臣下,這也是天下的所謂混亂。父親愛自己而不愛兒子,所以損害兒子以自利;兄長愛自己而不愛弟弟,所以損害弟弟以自利;君上愛自己
而不愛臣下,所以損害臣下以自利。這是為什么呢?都是起于不相愛。
即使在天底下做盜賊的人,也是這樣。盜賊只愛自己的`家,不愛別人的家,所以盜竊別人的家以利自己的家;盜賊只愛自身,不愛別人,所以殘害別人以利自己。這是什么原因呢?都起于不相愛。
即使大夫相互侵?jǐn)_家族,諸侯相互攻伐封國,也是這樣。大夫各自愛他自己的家族,不愛別人的家族,所以侵?jǐn)_別人的家族以利他自己的家族;諸侯各自愛他自己的國家,不愛別人的國家,所以攻伐別人的國家以利他自己的國家。天下的亂事,全部都具備在這里了。細(xì)察它從哪里產(chǎn)生呢?都起于不相愛。
假若天下都能相親相愛,愛別人就象愛自己,還能有不孝的嗎?看待父親、兄弟和君上象自己一樣,怎么會做出不孝的事呢?還會有不慈愛的嗎?看待弟弟、兒子與臣下象自己一樣,怎么會做出不慈的事呢?所以不孝不慈都沒有了。還有盜賊嗎?看待別人的家象自己的家一樣,誰會盜竊?看待別人就象自己一樣,誰會害人?所以盜賊沒有了。還有大夫相互侵?jǐn)_家族,諸侯相互攻伐封國嗎?看待別人的家族就象自己的家族,誰會侵犯?看待別人的封國就象自己的封國,誰會攻伐?所以大夫相互侵?jǐn)_家族,諸侯相互攻伐封國,都沒有了。假若天下的人都相親相愛,國家與國家不相互攻伐,家族與家族不相互侵?jǐn)_,盜賊沒有了,君臣父子間都能孝敬慈愛,象這樣,天下也就治理了。
所以圣人既然是以治理天下為職業(yè)的人,怎么能不禁止相互仇恨而鼓勵相愛呢?因此天下的人相親相愛就會治理好,相互憎惡則會混亂。所以墨子說:“不能不鼓勵愛別人”,道理就在此。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 七門廟記(宋)劉攽嘉佑二年,予為廬州從事,始以事至舒城,觀所謂七門三堰者。問其居人,其溉田幾何?對曰:“凡二萬余頃?!笨加趫D書,實魏揚(yáng)州刺使
- 道士救虎蒼筤之山,溪水合流,入于江。有道士筑于其上,以事佛,甚謹(jǐn)。一夕,山水大出,漂室廬,塞溪而下,人騎木乘屋,號呼求救者,聲相連也。道土具
- 山陰王謔庵先生,名思任,字季重。先生作縣令,意輕五斗,兒視督郵,偃蹇宦途,三仕三黜。通籍五十年,強(qiáng)半林居,放浪山水,且以暇日閉戶讀書。自庚戌
- 陳子壯,字集生,南海人。萬歷四十七年以進(jìn)士第三人授翰林編修。天啟四年典浙江鄉(xiāng)試,發(fā)策刺閹豎。魏忠賢怒,假他事削子壯及其父給事中熙昌籍。崇禎初
- 后漢書原文:鄭興,字少贛,河南開封人也。少學(xué)《公羊春秋》。晚善《左氏傳》,通達(dá)其旨,同學(xué)者皆師之。更始立,興為長史,奉迎遷都。更始諸將皆山東
- 若石之死原文若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警,日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以
- 《智囊明智部郗超》文言文《智囊(選錄) 明智部?郗超》作者:馮夢龍郗司空[愔,字方回]在北府,桓宣武[溫]忌其握兵。郗遣箋詣桓,子嘉賓[超]
- 童趣沈夏文言文翻譯作者追憶了自己的童年生活,反映了兒童豐富的想象力和天真爛漫的童趣。以下是小編為您整理的童趣沈夏文言文翻譯相關(guān)資料,歡迎閱讀
- 文言文釋義試題練習(xí)及參考答案刺客列傳(10分)曹沫者,魯人也,以勇力事魯莊公。莊公好力。曹沫為魯將,與齊戰(zhàn),三敗北①。魯莊公懼,乃獻(xiàn)遂邑②之
- 信陵君竊符救趙魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安釐王異母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子為信陵君。是時范睢亡魏相秦,以怨魏齊故,秦兵圍大梁,破
- 《杜景儉》文言文翻譯《杜景儉》節(jié)選自《舊唐書·杜景儉傳》?!杜f唐書》共200卷,包括《本紀(jì)》20卷、《志》30卷、《列傳》150卷,原名《唐
- 張岱原文:魚肉之物,見風(fēng)日則易腐,入冰雪則不敗,則冰雪之能壽物也。今年冰雪多,來年谷麥必茂,則冰雪之能生物也。蓋人生無不藉此冰雪之氣以生,而
- 《心術(shù)》是北宋文學(xué)家蘇洵所作《權(quán)書》中的一篇。這篇文章逐節(jié)論述用兵的方法,分治心、尚義、養(yǎng)士、智愚、料敵、審勢、出奇、守備等八個方面,而以治
- 周惠達(dá)字懷文,章武文安人也。父信,少仕州郡,歷樂鄉(xiāng)、平舒、平成三縣令,皆以廉能稱。惠達(dá)幼有節(jié)操,好讀書,美容貌。魏齊王蕭寶夤為瀛州刺史,召惠
- 文言文閱讀練習(xí)參考康延孝,代北人也。為太原軍卒,有罪亡命于梁。末帝以延孝為左右先鋒指揮使。延孝見梁末帝任用群小,知其必亡,乃以百騎奔于唐。見
- 呂氏春秋原文:郈成子為魯聘①于晉,過衛(wèi),右宰谷臣止而觴之。陳樂②而不樂,酒酣而送之以璧。顧反,過而弗辭。其仆曰:“向者右宰谷臣之觴吾子也甚歡
- 余五十二歲始得一子,豈有不愛之理!然愛之必以其道,雖嬉戲玩耍,務(wù)令忠厚,毋為刻急①也。平生最不喜籠中養(yǎng)鳥,我圖娛悅,彼在囚牢,何情何理,而必
- 漢書原文:何武字君公,蜀郡郫縣人也。武兄弟五人,皆為郡吏,郡縣敬憚之。武弟顯家有市籍,租常不入,縣數(shù)負(fù)其課。市嗇夫求商①捕辱顯家,顯怒,欲以
- 烏古孫澤,字潤甫,臨潢人。澤性剛毅,讀書舉大略,不事章句,才干過人。 世祖將取江南澤以選輸鈔至淮南餉軍丞相阿術(shù)見而奇之補(bǔ)淮東大都督