《細柳營》(二)原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-02-09 13:28:41
司馬遷《史記·絳候周勃世家》
原文:
文帝之后六年匈奴大入邊。乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門;以河內(nèi)守亞夫為將軍,軍細柳;以備胡。
上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿。天子先驅(qū)至,不得入。先驅(qū)曰:“天子且至!”軍門都尉曰:“將軍令曰:‘軍中聞將軍令,不聞天子之詔。’”居無何,上至,又不得入。于是上乃使使持節(jié)詔將軍:“吾欲入勞軍?!眮喎蚰藗餮裕骸伴_壁門。”壁門士吏謂從屬車騎曰:“將軍曰,軍中不得驅(qū)馳。”于是天子乃按轡徐行。至營,將軍亞夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,請以軍禮見?!碧熳訛閯樱娜菔杰?。使人稱謝:“皇帝敬勞將軍?!背啥Y而去。
既出軍門,群臣皆驚。文帝曰:“嗟呼,此真將軍矣!曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也。至于亞夫,可得而犯邪!”稱善者久之。
譯文/翻譯:
漢文帝繼位之后第六年,匈奴大舉侵入邊境。朝廷于是讓宗正劉禮做將軍,駐軍霸上;讓祝茲侯徐厲做將軍,駐軍棘門;讓河內(nèi)太守周亞夫做將軍,駐軍細柳:這樣來防備匈奴。
皇帝親zi6*慰問軍隊。來到霸上和棘門軍營,皇帝車馬徑直馳進軍營,將領(lǐng)們都下馬迎接和送別。接著往細柳軍營,細柳軍營的軍士官吏身披鎧甲,拿著鋒利的刀,拉開弓弩,拉得滿滿的。天子先行的衛(wèi)隊到了,不能進入軍營。先行的衛(wèi)隊說:“天子將要到了?!避姞I門的軍官說:“將軍命令說:‘軍隊中聽從將軍命令,不聽皇帝發(fā)布的命令?!边^了不久,皇帝到了,又不能進入。于是皇帝就派使臣拿著符節(jié)下詔令給周將軍:“我想要進軍營慰勞軍隊。”周亞夫才傳話打開營壘門。營門的軍官對跟隨的車馬上的人說:“將軍規(guī)定,軍營中不能驅(qū)馬快跑?!庇谑翘熳泳涂刂岂R韁繩慢行。到了營中,將軍周亞夫手持兵器作揖說:“穿戴著盔甲的將士不行跪拜之禮,請求用軍禮拜見。”天子被感動了,在車上俯身扶著車前的橫木?;实叟扇烁嬷f:“皇帝尊敬地慰勞將軍。”完成禮儀就離開了。
出了軍營門以后,大臣們都很驚訝。漢文帝說:“哎呀,這才是真正的將軍啊!先前霸上、棘門軍營,像兒戲罷了,那些將軍一定會被襲擊而俘獲。至于周亞夫,難道能夠侵犯他嗎?”漢文帝稱贊了很久。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 拔苗助長的文言文翻譯導(dǎo)語:本成語故事講述的是一位古代宋人為了使自己田地里的禾苗長得快,便將禾苗往上拔,結(jié)果禾苗反而快速地枯萎了。以下是小編整
- 南史原文:蔡撙,字景節(jié),少方雅退默,與第四兄寅俱知名。任齊,位給事黃門侍郎。丁母憂,廬于墓側(cè)。齊末多難,服闕,因居墓所。除太子中庶子、太尉長
- 三國志原文:薛綜字敬文,沛郡竹邑人也。少依族人避地交州,從劉熙學(xué)。士燮既附孫權(quán),召綜為五官中郎將,除合浦、交址太守。時交土始開,刺史呂岱率師
- 文言文閱讀《潭州東池戴氏堂記》潭州東池戴氏堂記 柳宗元①弘農(nóng)公刺潭①三年,因東泉為池,環(huán)之九里。其岸之突而出者,水縈之若玦焉。池之勝于是為最
- 《月賦》文言文翻譯與賞析由古至今,文人雅士以“月”為題的詩文不勝枚舉,從《古今圖書集成》所搜羅的作品,即可見一斑。謝莊有五子,他替他們?nèi)×松?/div>明史原文:姜曰廣,字居之,新建人。萬歷末,舉進士,授庶吉士,進編修。天啟六年,奉使朝鮮,不攜中國一物往,不取朝鮮一錢歸,朝鮮人為立懷潔之碑。文言文《木蘭詩》全文翻譯原文 :唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,蘇秦以連橫說秦的文言文翻譯《蘇秦以連橫說秦》是《戰(zhàn)國策》中的名篇,主要講述了戰(zhàn)國時期,著名說客蘇秦見秦王時獻連橫之策,秦王沒有采納,于是蘇秦語文文言文練習(xí)題必做1.給下面的.字注音。銘()馨()牘()儒()淤()漣()蔓()蕃()逸()噫()2.下列句中加點的單音節(jié)詞,相當(dāng)于現(xiàn)代聊齋志異原文:鴿類甚繁,晉有坤星,魯有鶴秀,黔有腋蝶,梁有翻跳,越有諸尖,皆異種也。又有靴頭、點子、大白、黑石、夫婦雀、花狗眼之類,名不可屈山鬼謠文言文山鬼謠雨巖有石,狀甚怪,取《離騷·九歌》,名曰“山鬼”,因賦《摸魚兒》,改名《山鬼謠》。辛棄疾問何年、此山來此?西風(fēng)落日無語???/div>李好義,下邽人。祖師中,建炎間以白丁守華州,積官忠州團練使。父定一,興州中軍統(tǒng)制。好義弱冠從軍,善騎射,西邊第一。初以準備將討文州蕃部有功,坐盜文言文翻譯坐盜的故事出自“晏子使楚”,下面就是小編為您收集整理的坐盜文言文翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更宋史種諤傳文言文翻譯《宋史》是二十四史之一,以下是小編整理的關(guān)于宋史種諤傳文言文翻譯,歡迎閱讀。宋史·種諤傳原文:種諤字子正,以父任累官左藏虞初新志原文:趙希乾,南豐東門人,幼喪父,以織布為業(yè)。年十七,母抱病月余,日夜祈禱身代,不少愈。往問吉兇于日者,日者推測素驗,言母命無生理。書林紀事文征明習(xí)字《書林紀事》原文:文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當(dāng)意,必再三易之不厭,司馬遷原文:后五月而秦孝公卒,太子立。公子虔之徒告商君欲反,發(fā)吏捕商君。商君亡至關(guān)下,欲舍客舍??腿瞬恢涫巧叹玻唬骸吧叹?,舍人無驗初中文言文文學(xué)常識之科舉考試【察舉】漢代選拔官吏制度的一種形式。察舉有考察、推舉的意思,又叫薦舉。由侯國、州郡的地方長官在轄區(qū)內(nèi)隨時考察、選悠然亭記 (明)歸有光余外家世居吳淞江南千墩浦上。表兄淀山公, 自田野登朝,宦游二十馀年,歸始僦居縣城。嘉靖三十年,定卜劉向《戰(zhàn)國策西周楚兵在山南》文言文《戰(zhàn)國策?西周?楚兵在山南》作者:劉向楚兵在山南,吾得將為楚王屬怒于周?;蛑^周君曰:“不如令太子將軍正迎吾
評論
發(fā)表評論