《史記·三王世家》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-03-11 13:40:24
史記
原文:
蓋聞武帝之時,同日而俱拜三子為王:封一子于齊,一子于廣陵,一子于燕。各因子才力智能,及土地之剛?cè)?,人民之輕重,作策以申戒之。謂三王曰:“世為漢藩輔,保國治民,可不敬與!汝其戒之?!狈蛸t主所作,固非淺聞者所能知,非博聞強記君子者所不能究竟其意。至其次序之分絕,文字之上下,簡之參差長短,皆有意,人莫之能知。
王夫人者,趙人也,與衛(wèi)夫人并幸武帝,而生子閎。閎且立為王時,其母病,武帝自臨問之。曰:“子當為王,欲安所置之?”王夫人曰:“陛下在,妾又何等可言者?!钡墼唬骸半m然,意所欲,欲于何所王之?”王夫人曰:“愿置之洛陽?!蔽涞墼唬骸奥尻栍形鋷彀絺},天下沖厄,漢國之大都也。先帝以來,無子王于洛陽者。去洛陽,余盡可?!蓖醴蛉瞬粦?。武帝曰:“關(guān)東之國無大于齊者。齊東負海而城郭大,古時獨臨淄中十萬戶,天下膏腴地莫盛于齊者矣?!蓖醴蛉艘允謸纛^,謝曰:“幸甚?!蓖醴蛉怂蓝弁粗?,使使者祭拜之曰:“皇帝謹使使太中大夫明奉璧一,賜夫人為齊王太后?!弊娱b王齊,年少,無有子立,不幸早死,國絕而為郡。天下稱齊不宜王云。
《春秋大傳》曰:“天子之國有泰社。”諸侯王始封者必受土于天子之泰社,歸立之以為國社,以歲時祠之,東方青,南方赤,西方白,北方黑,上方黃,故將封于東方者取青土,封于南方者取赤土,封于西方者取白土,封于北方者取黑土,封于上方者取黃土。各取其色物,裹以白茅,歸,封以為國社。此始受封于天子者也。此之為主土。主土者,立社而奉之也。
齊地多變詐,不習于禮義,故武帝戒之曰:恭朕之詔唯命不可為常人之好德能明顯光不圖于義使君子怠慢有過不善乃兇于而國而害于若身齊王之國,左右維持以禮義,不幸中年早夭。然全身無過,如其策意。
(節(jié)選自《史記·三王世家》略有刪改)
譯文/翻譯:
聽說孝武帝的時候,同一天拜封三子為王:封一個皇子在齊,一個皇子在廣陵,一個皇子在燕。各自按皇子才力智能,及土地的貧瘠和肥沃,人民的輕浮和莊重,為之作策文來告誡他們:“世代為漢的藩屬輔臣,保護國家,養(yǎng)護人民,能不敬慎嗎!諸王一定要戒慎?!币粋€賢明的國君的所做所為,本來就不是孤陋寡聞之人所能理解的,如果不是博聞強記,君子是不能透徹理解他的深意的。至于詔書的次序分段,語言的上下行文,策文的參差長短,都有深意,別人是不能理解的。
王夫人是趙國人,與衛(wèi)夫人同受武帝的寵幸,而生了劉閎。劉閎將立為王時,他的母親生病,武帝親自前去探問。問道:“兒子應當封王,你想把他封在哪里?”王夫人說:“有陛下在,我又有什么可說的呢?!蔽涞壅f:“雖然如此,就你的愿望來說,想封他到什么地方為王?”王夫人說:“希望封在洛陽?!蔽涞壅f:“洛陽有武庫敖倉,是天下要沖之地,是漢朝的大都城。從先帝以來,沒有一個皇子封在洛陽為王的。除了洛陽,其他地方都可以?!蓖醴蛉藳]有作聲。武帝說:“關(guān)東的國家,沒有比齊國更大的。齊國東邊靠海,而且城郭大,古時只臨菑(zī,資)城就有十萬戶,天下肥沃的土地沒有比齊國更多的了?!蓖醴蛉艘允謸纛^,感謝道:“太好了。”王夫人病故武帝很哀痛,派使者去祭拜道:“皇帝謹派使者太中大夫明捧著璧玉一塊,賜封夫人為齊王太后?!被首觿㈤b為齊王,年紀小,沒有兒子,立王以后,不幸早死,封國廢絕,變?yōu)榭ぁJ廊苏f齊地不宜封王。
《春秋大傳》記載:“天子之國有泰社?!敝T侯王開始受封時,一定受土于天子祭祀土神的地方,回到封國再建立自己的國社,每年祭祀它。東方為青色,南方為赤色,西方為白色,北方為黑色,中央為黃色。所以將分封于東方的取青土,分封于南方的的取赤土,分封于西方的取白土。分封于北方的取黑土,分封于中央京畿的取黃土。各取自己的色土,用白茅草包裹起來,封好以后以之為社。這就是最初受封于天子的情形。這叫做主土。對于主土,要建立社壇祭祀它。
齊地的人多變奸詐,不通禮義,所以天子告誡齊王說:“敬受朕的詔令,要想到天命是固定不變的。人能愛好善德,才能昭顯光明。若不圖道義,則使輔臣懈怠。竭盡你的心力,真心實意地執(zhí)持中正之道,就能永保天祿。如有邪曲不善,就會傷害你的國家,傷害你自身。”齊王到了封國,左右大臣能以禮義維系護持,不幸齊王中年夭折。然而他一生無過失,遵照了給他的策文之意。
《史記·三王世家》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文《楊布打狗》翻譯《楊布打狗》為《列子》里的一篇寓言,下面是小編幫大家整理的文言文《楊布打狗》翻譯,希望大家喜歡?!驹摹織钪熘茉徊迹?/div>韓愈《雜說四》原文和翻譯導語:韓愈是唐代古文運動的倡導者,被后人尊為“唐宋八大家”之首。下面和小編一起來看看韓愈《雜說四》原文和翻譯。希望對任城威王(曹)彰,字子文。少善射御,膂力過人,手格猛獸,不避險阻。數(shù)從征伐,志意慷慨。大祖(曹操)嘗抑之曰:“汝不念讀書慕圣道,而好乘汗馬擊昔齊人有欲金者,清旦衣冠而之市,適鬻金者之所,因攫其金而去,吏捕得之,問曰:人皆在焉,子攫人之金何?對曰:取金之時,不見人,徒見金。1.解釋王源原文:劉處士,諱獻廷,字繼莊,別號廣陽子,大興人。處士潁悟絕人,博覽負大志。不仕,不肯為詞章之學。年十九,親歿,挈家而南,隱于吳。志在利舊五代史原文:武皇帝貞簡皇后曹氏,莊宗之母也。太原人,以良家子嬪于武皇。姿質(zhì)閑麗,性謙退而明辨,雅為秦國夫人所重。常從容謂武皇日:“妾觀曹姬高中語文文言文知識點莊暴見孟子一、掌握下列重點詞語1、語:王語(yù)暴以好樂(動詞,告訴)2、庶幾(shùjī):王之好樂甚,則齊國其庶幾陳慶之字子云,義興國山人也。幼隨從梁武帝。帝性好棋,每從夜至旦不輟,等輩皆寐,唯慶之不寢,聞呼即至,甚見親賞。從平建鄴,稍為主書,散財聚士,沈復原文:山水怡情,云煙過眼,不過領(lǐng)略其大概,不能探僻尋幽也。余凡事喜獨出己見,不屑隨人是非。名勝所在,貴乎心得,有名勝而不覺其佳者,有非名南齊書原文:崔慰祖字悅宗,清河東武城人也。父慶緒,永明中為梁州刺史。慰祖解褐奉朝請。父喪不食鹽,母曰:“汝既無兄弟,又未有子胤。毀不滅性,政左傳?子魚論戰(zhàn)原文:《左傳? 僖公二十二年》有一段記宋楚泓之戰(zhàn)的文字(今選本皆作《子魚論戰(zhàn)》,摘錄如下:“冬,十一月,己巳,朔,宋文言文閱讀答題技巧和方法高中語文文言文閱讀答題技巧高中語文文言文閱讀答題技巧由語文小編整理并分享,歡迎老師同學們閱讀。如果對你有幫助,請繼續(xù)遼史原文:韓延徽,字藏明,幽州安次人。父夢殷,累官薊、儒、順三州刺史。延徽少英,燕帥劉仁恭奇之,召為幽都府文學、平州錄事參軍,同馮道祗候院,《方山子傳》翻譯方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的品行,鄉(xiāng)里的游俠之士都推崇他。下面是小編為大家?guī)淼摹斗缴阶?/div>月食文言文翻譯文言文是我們中國的傳統(tǒng)文化,從古傳承至今已有了數(shù)千年的歷史,是我們中國的文化瑰寶。下面是小編整理收集的月食文言文翻譯,歡迎閱讀閱讀文言文論語文《論語》、《童趣》選段,完成下列各題。(11分)①子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君馬援字文淵文言文閱讀及答案閱讀下面的文言文,然后作題。馬援字文淵,扶風茂陵人也。年十二而孤,少有大志,常謂賓客曰:“丈夫為志,窮當益堅,老當竹溪逸民傳宋濂文言文閱讀題竹溪逸民傳宋 濂竹溪逸民者,幼治經(jīng),長誦百家言,造文蔚茂,喜馳騁,聲聞燁燁,起薦紳間,意功名可以赤手致李韶,字元善。韶五歲,能賦梅花。嘉定四年,與其兄寧同舉進士。調(diào)南雄州教授。校文廣州,時有當國之親故私報所業(yè),韶卻之。調(diào)慶元。丞相史彌遠薦士競【甲】家中來營者,多稱爾舉止大方,余為少慰。凡人多望子孫為大官,余不愿為大官,但愿為讀書明理之君子。勤儉自持,習勞習苦,可以處樂,可以處約。
評論
發(fā)表評論