国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 史記《商君列傳》(二)原文及翻譯

    史記《商君列傳》(二)原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-09-02 14:08:17 

    標(biāo)簽:

    司馬遷

    原文:

    孝公既用衛(wèi)鞅,鞅欲變法,恐天下議己。衛(wèi)鞅曰:“疑行無名,疑事無功。且夫有高人之行者  商鞅,固見非於世;有獨(dú)知之慮者,必見敖於民。愚者闇於成事,知者見於未萌。民不可與慮始而可與樂成。論至德者不和於俗,成大功者不謀於眾。是以圣人茍可以彊國,不法其故;茍可以利民,不循其禮?!毙⒐唬骸吧??!备数?jiān)唬骸安蝗?。圣人不易民而教,知者不變法而治。因民而教,不勞?a href="/cd/c/chenggong3069.htm">成功;緣法而治者,吏習(xí)而民安之?!毙l(wèi)鞅曰:“龍之所言,世俗之言也。常人安於故俗,學(xué)者溺於所聞。以此兩者居官守法可也,非所與論於法之外也。三代不同禮而王,五伯不同法而霸。智者作法,愚者制焉;賢者更禮,不肖者拘焉。”杜摯曰:“利不百,不變法;功不十,不易器。法古無過,循禮無邪。”衛(wèi)鞅曰:“治世不一道,便國不法古。故湯武不循古而王,夏殷不易禮而亡。反古者不可非,而循禮者不足多。”孝公曰:“善。”以衛(wèi)鞅為左庶長,卒定變法之令。令民為什伍,而相牧司連坐。不告奸者腰斬,告奸者與斬?cái)呈淄p,匿奸者與降敵同罰。民有二男以上不分異者,倍其賦。有軍功者,各以率受上爵;為私斗者,各以輕重被刑大小。僇力本業(yè),耕織致粟帛多者復(fù)其身。事末利及怠而貧者,舉以為收孥。宗室非有軍功論,不得為屬籍。明尊卑爵秩等級(jí),各以差次名田宅,臣妾衣服以家次。有功者顯榮,無功者雖富無所芬華。令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木於國都市南門,募民有能徙置北門者予十金。民怪之,莫敢徙。復(fù)曰“能徙者予五十金”。有一人徙之,輒予五十金,以明不欺。卒下令。
    令行於民期年,秦民之國都言初令之不便者以千數(shù)。於是太子犯法。衛(wèi)鞅曰:“法之不行,自上犯之?!睂⒎ㄌ?。太子,君嗣也,不可施刑,刑其傅公子虔,黥其師公孫賈。明日,秦人皆趨令。行之十年,秦民大說,道不拾遺,山無盜賊,家給人足。民勇於公戰(zhàn),怯於私斗,鄉(xiāng)邑大治。秦民初言令不便者有來言令便者,衛(wèi)鞅曰“此皆亂化之民也”,盡遷之於邊城。其后民莫敢議令。於是以鞅為大良造。將兵圍魏安邑,降之。居三年,作為筑冀闕宮庭於咸陽,秦自雍徙都之。而令民父子兄弟同室內(nèi)息者為禁。而集小鄉(xiāng)邑聚為縣,置令、丞,凡三十一縣。為田開阡陌封疆,而賦稅平。平斗桶權(quán)衡丈尺。行之四年,公子虔復(fù)犯約,劓之。居五年,秦人富彊,天子致胙於孝公,諸侯畢賀。

    譯文/翻譯:

    孝公任用衛(wèi)鞅后不久,打算變更法度,又恐怕天下人議論自己。衛(wèi)鞅說:“行動(dòng)猶豫不決,就不會(huì)搞出名堂,辦事猶豫不決就不會(huì)成功。況且超出常人的行為,本來就常被世俗非議;有獨(dú)道見解的人,一定會(huì)被一般人嘲笑。愚蠢的人事成之后都弄不明白,聰明的人事先就能預(yù)見將要發(fā)生的事情。不能和百姓謀劃新事物的創(chuàng)始而可以和他們共享成功的歡樂。探討最高道德的人不與世俗合流,成就大業(yè)的人不與一般人共謀。因此,圣人只要能夠使國家強(qiáng)盛,就不必沿用舊的成法;只要能夠利于百姓,就不必遵循舊的禮制?!毙⒐f:“講的好?!备数堈f:“不是這樣。圣人不改變民俗而施以教化,聰明的人不改變成法而治理國家。順應(yīng)民風(fēng)民俗而施教化,不費(fèi)力就能成功;沿襲成法而治理國家,官吏習(xí)慣而百姓安定。”衛(wèi)鞅說:“甘龍所說的,是世俗的說法啊。一般人安于舊有的習(xí)俗,而讀書人拘泥于書本上的見聞。這兩種人奉公守法還可以,但不能和他們談?wù)摮煞ㄒ酝獾母母?。三代禮制不同而都能統(tǒng)一天下,五伯法制不一而都能各霸一方。聰明的人制定法度,愚蠢的人被法度制約;賢能的人變更禮制,尋常的人被禮制約束。”杜摯說:“沒有百倍的利益,就不能改變成法;沒有十倍的功效,就不能更換舊器。仿效成法沒有過失,遵循舊禮不會(huì)出偏差?!毙l(wèi)鞅說:“治理國家沒有一成不變的辦法,有利于國家就不仿效舊法度。所以湯武不沿襲舊法度而能王天下,夏殷不更換舊禮制而滅亡。反對(duì)舊法的人不能非難,而沿襲舊禮的人不值得贊揚(yáng)?!毙⒐f:“講的好?!庇谑侨蚊l(wèi)鞅為左庶長,終于制定了變更成法的命令。下令把十家編成一什,五家編成一伍,互相監(jiān)視檢舉,一家犯法,十家連帶治罪。不告發(fā)奸惡的處以攔腰斬?cái)嗟男塘P,告發(fā)奸惡的與斬?cái)呈准?jí)的同樣受賞,隱藏奸惡的人與投降敵人同樣的懲罰。一家有兩個(gè)以上的壯丁不分居的,賦稅加倍。有軍功的人,各按標(biāo)準(zhǔn)升爵受賞;為私事斗毆的,按情節(jié)輕重分別處以大小不同的刑罰。致力于農(nóng)業(yè)生產(chǎn),讓糧食豐收、布帛增產(chǎn)的免除自身的勞役或賦稅。因從事工商業(yè)及懶惰而貧窮的,把他們的妻子全都沒收為官奴。王族里沒有軍功的,不能列入家族的名冊(cè)。明確尊卑爵位等級(jí),各按等級(jí)差別占有土地、房產(chǎn),家臣奴婢的衣裳、服飾,按各家爵位等級(jí)決定。有軍功的顯赫榮耀,沒有軍功的即使很富有也不能顯榮。
    新法準(zhǔn)備就緒后,還沒公布,恐怕百姓不相信,就在國都后邊市場的南門豎起一根三丈長的木頭,招募百姓中能把木頭搬到北門的人賞給十金。百姓覺得這件事很奇怪,沒人敢動(dòng)。又宣布“能把木頭搬到北門的人賞五十金”。有一個(gè)人把它搬走了,當(dāng)下就給了他五十金,借此表明令出必行,絕不欺騙。事后就頒布了新法。
    新法在民間施行了整一年,秦國老百姓到國都說新法不方便的人數(shù)以千計(jì)。正當(dāng)這時(shí),太子觸犯了新法。衛(wèi)鞅說:“新法不能順利推行,是因?yàn)樯蠈尤擞|犯它?!睂⒁佬路ㄌ幜P太子。太子,是國君的繼承人,又不能施以刑罰,于是就處罰了監(jiān)督他行為的老師公子虔,以墨刑處罰了給他傳授知識(shí)的老師公孫賈。第二天,秦國人就都遵照新法執(zhí)行了。新法推行了十年,秦國百姓都非常高興,路上沒有人拾別人丟的東西為己有,山林里也沒了盜賊,家家富裕充足。人民勇于為國家打仗,不敢為私利爭斗,鄉(xiāng)村、城鎮(zhèn)社會(huì)秩序安定。當(dāng)初說新法不方便的秦國百姓又有來說法令方便的,衛(wèi)鞅說:“這都是擾亂教化的人”,于是把他們?nèi)窟w到邊疆去。此后,百姓再?zèng)]人敢議論新法了。 于是衛(wèi)鞅被任命為大良造。率領(lǐng)著軍隊(duì)圍攻魏國安邑,使他們屈服投降。過了三年,秦國在咸陽建筑宮廷城闕,把國都從雍地遷到咸陽。下令禁止百姓父子兄弟同居一室。把零星的鄉(xiāng)鎮(zhèn)村莊合并成縣,設(shè)置了縣令、縣丞,總共合并劃分為三十一個(gè)縣。廢除井田重新劃分田塍的界線,鼓勵(lì)開墾荒地,而使賦稅平衡。統(tǒng)一全國的度量衡制度。施行了四年,公子虔又犯了新法,被判處劓刑。過了五年,秦國富強(qiáng),周天子把祭肉賜給秦孝公,各國諸侯都來祝賀。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 《孟子·盡心章句下·第十五節(jié)》文言文的原文及翻譯盡心章句下·第十五節(jié)作者:佚名孟子曰:“圣人,百世之師也,伯夷、柳下惠是也。故聞伯夷之風(fēng)者,
    • 《待漏院記》選自《四部叢刊》本《小畜集》,作者王禹偁(chēng)。文章以宰相待漏之時(shí)的不同思想狀態(tài),將宰相分為賢相、奸相、庸相三個(gè)類型,褒
    • 原文:孔子見羅雀者①,所得皆黃口②小雀。夫子問之曰:“大雀獨(dú)不得,何也?”羅雀者曰:“大雀善驚而難得,黃口貪食而易得。黃口從大雀則不得大雀從
    • 中考語文文言文實(shí)詞1.使(shǐ)(1)名詞。使臣,奉命的`人。如:一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得(《賣炭翁》)(2)動(dòng)詞。派遣。如:扶蘇以
    • 高中語文文言文《游褒禪山記》知識(shí)點(diǎn)歸納《游褒禪山記》一、掌握下列重點(diǎn)詞語1、址、卒:唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之(山腳;死后)2、以、故:
    • 黃休復(fù)原文:郝逢字致堯,成都人,幼好學(xué),攻詩。性柔而惰,或謂其性懦,非能立事。常欲求鄉(xiāng)薦,未竟。屬盜起于境,資產(chǎn)略盡,迫寒餒而無憂嘆。咸平中
    • 文言文翻譯十個(gè)失分點(diǎn)詳解文言文翻譯是多年來高考的必考內(nèi)容之一。考生在翻譯文言文時(shí),除遵守“信、達(dá)、雅”的翻譯原則、掌握一些翻譯技巧外,還要避
    • 戰(zhàn)國策原文:司馬錯(cuò)與張儀爭論于秦惠王前。司馬錯(cuò)欲伐蜀。張儀曰:“不如伐韓。”王曰:“請(qǐng)聞其說?!睂?duì)曰:“親魏善楚,下兵三川,塞轘轅、緱氏之口
    • 東坡詩文東坡詩文,落筆輒為人所傳誦。每一篇到,歐陽公為終日喜,前后類如此。一日與棐①論文及坡,公嘆曰:“汝記吾言,三十年后,世上人更不道著我
    • 文言文《掩耳盜鈴》翻譯及道理分析導(dǎo)語:學(xué)習(xí)語文的過程中大家是否能夠正確理解到掩耳盜鈴這個(gè)成語呢?今天小編為各位同學(xué)分享的正是關(guān)于掩耳盜鈴這個(gè)
    • 淺談小學(xué)文言文的教學(xué)策略中華文化博大精深,文言文是其豐厚的載體,它凝聚了中華民族最寶貴的人文精髓。學(xué)生學(xué)習(xí)文言文,是對(duì)中華文化最直接的傳承,
    • 魏禧原文: 季子禮(1),既倦于游,南極瓊海,北抵燕,于是作屋于勺庭(2)之左肩,曰:“此真吾廬矣!”名曰吾廬。廬于翠微址最高,群
    • 《孟子·盡心章句上·第四十四節(jié)》文言文《孟子·盡心章句上·第四十四節(jié)》作者:孟子及其弟子孟子曰:“于不可已而已者,無所不已;于所厚者薄,無所
    • 宋史原文:胡則,字子正,婺州永康人。果敢有材氣。以進(jìn)士起家,補(bǔ)許田縣尉。時(shí)靈、夏用兵,轉(zhuǎn)運(yùn)使索湘命則部送芻糧,為一月計(jì)。則曰:“為百日備,尚
    • 《治安策》文言文翻譯【參考譯文】我私下考慮現(xiàn)在的局勢(shì),應(yīng)該為之痛哭的有一項(xiàng),應(yīng)該為之流淚的有兩項(xiàng),應(yīng)該為之大聲嘆息的有六項(xiàng)。向陛下進(jìn)言的人都
    • 梓人①傳柳宗元裴封叔之第,在光德里。有梓人款其門,愿傭隙宇而處焉。所職尋引②、規(guī)矩、繩墨,家不居礱③斫之器。問其能,曰:“吾善度材。視棟宇之
    • 塞翁失馬的文言文翻譯如果單從哲學(xué)角度去看,這則寓言啟發(fā)人們用發(fā)展的眼光辯證地去看問題:身處逆境不消沉,樹立“柳暗花明”的樂觀信念;身處順境不
    • 初中文言文主要古今異義詞1.中間古義:中間夾雜今義:兩種事物之間的位置2.稍稍古義:漸漸今義:稍微3.布衣古義:平民今義:布做的衣服4.交通
    • 崔弘度,字摩訶衍,博陵安平人也。年十七,周大冢宰宇文護(hù)引為親信。尋授都督,累轉(zhuǎn)大都督。時(shí)護(hù)子中山公訓(xùn)為蒲州刺史,令弘度從焉。嘗與訓(xùn)登樓,至上
    • 初中文言文教學(xué)的有效性文言文教學(xué),既是初中語文教學(xué)的重點(diǎn),也是難點(diǎn),是考試中學(xué)生最容易失分的部分。在當(dāng)前新課程改革的背景下,如何跟上改革的步

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com