《宋史·李璧傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-04-16 16:25:43
宋史
原文:
李璧字季章,眉之丹稜人。父燾,典國史。璧少英悟,日誦萬余言,屬辭精博,周必大見其文,異之曰:“此謫仙才也?!毙⒆趪L問燾:“卿諸子孰可用?”燾以璧對(duì)。以父任入官,后登進(jìn)士第。召試,為正字。時(shí)韓侂胄專國,建議恢復(fù),宰相陳自強(qiáng)請(qǐng)以侂胄平章國事,遂召璧草制,同禮部尚書蕭達(dá)討論典禮,命侂胄三日一朝,序班丞相上。
璧受命使金,行次揚(yáng)州,忠義人朱裕挾宋師襲漣水,金人憤甚,璧乞梟裕首境上,詔從其請(qǐng)。璧至燕,與金人言,披露肝膽,金人之疑頓釋。璧歸,侂胄用師意方銳,璧言:“進(jìn)取之機(jī),當(dāng)重發(fā)而必至,毋輕出而茍沮。”既而陳景俊使北還,贊舉兵甚力,錢象祖以沮兵議忤侂胄得罪貶,璧論襄陽形勢深以腹心為憂欲待敵先發(fā)然后應(yīng)之侂胄意不懌于是四川各建宣撫而師出矣。
初,侂胄召葉適直學(xué)士院,草出師詔,適不從,乃以屬璧,由是進(jìn)權(quán)禮部尚書。侂胄既喪師,始覺為蘇師旦所誤,一夕招璧飲,酒酣,及師旦事,璧微擿其過,覘侂胄意向,乃極言:“師旦怙勢招權(quán),使明公負(fù)謗,非竄謫此人,不足以謝天下。”師旦坐貶官。金遣使來,微示欲和意,以用兵首謀指侂胄,侂胄大恚,不復(fù)以和為意。方信孺使北歸,言金人欲縛送侂胄,故侂胄忿甚,用兵之意益急。璧方與共政,或勸其速去,毋與侂胄分禍,璧曰:“嘻,國病矣,我去誰適謀此?”會(huì)禮部侍郎史彌遠(yuǎn)謀誅侂胄,以密旨告璧及錢象祖,象祖欲奏審,璧言事留恐泄,侂胄迄誅,璧兼同知樞密院事。御史葉時(shí)論璧反復(fù)詭譎,削三秩,謫居撫州。后輔臣言誅侂胄事,璧實(shí)預(yù)聞,乃令自便。復(fù)官提舉洞霄宮,久之,復(fù)以御史奏削三秩,罷祠。璧尋引疾奉祠。嘉定十五年六月卒,進(jìn)資政殿學(xué)士致仕,謚文懿。
(選自《宋史?李璧傳》)
譯文/翻譯:
李璧,字季章,眉州丹稜人。他父親李燾,為典國史。李璧少年時(shí)就很穎悟杰出,每天背誦一萬多字,文辭精當(dāng)廣博,周必大看見他的文章,驚奇地說:“這是被貶下的仙人啊?!毙⒆谠鴨柪顮c:“你的兒子們誰可任用?”李燾回答說李璧可用。李璧因父親的恩蔭任職,后來考中進(jìn)士。被特旨召試后,李璧為秘書正字。當(dāng)時(shí)韓侂胄專權(quán),建議恢復(fù)失地,宰相陳自強(qiáng)請(qǐng)求讓韓侂胄為平章國事,于是召李璧草擬詔書,和禮部尚書蕭達(dá)討論典禮,命令韓侂胄三日一上朝,地位在丞相之上。
李璧受命出使金國,走到揚(yáng)州,忠義人朱裕借助宋軍襲擊漣水,金人十分氣憤,李璧請(qǐng)求在邊境上殺死朱裕,皇上下詔允許。李璧到燕地后,對(duì)金人講明情況,竭盡忠誠,金人對(duì)宋的疑慮頓時(shí)除去。李璧回來后,韓侂胄正專心一意用兵,李璧說:“進(jìn)兵攻取的關(guān)鍵,應(yīng)該是慎重發(fā)兵并一定要達(dá)到目的,不要輕率出兵以至隨便停止?!辈痪?,陳景俊出使金國回來,十分支持用兵,錢象祖因?yàn)樽柚古d兵觸怒了韓侂胄而獲罪被貶,李璧論述襄陽形勢,認(rèn)為是腹心之患,想等敵人先出兵,然后我軍應(yīng)戰(zhàn),韓侂胄不高興,于是在四川設(shè)宣撫并且出兵。
當(dāng)初,韓侂胄召用葉適直學(xué)士院,草擬出兵詔書,葉適不答應(yīng),他就把此事托付給李璧,李璧因此升為權(quán)禮部尚書。韓侂胄兵敗后,才發(fā)現(xiàn)自己是被蘇師旦所害,一個(gè)晚上,他招李璧飲酒,正在興頭上,談到蘇師旦,李璧稍稍指出了他的過錯(cuò),探得了韓侂胄對(duì)蘇師旦的態(tài)度,于是就明確地說:“蘇師旦仗勢攬權(quán),使您受到毀謗,不貶逐他,不足以向天下的人來謝罪?!碧K師旦被貶官。金國派使臣來,稍微表示想議和,表示要交出用兵的首謀韓侂胄才能議和,韓侂胄大怒,不再考慮議和。方信孺出使金國回來,說金人想讓宋把韓侂胄交給金國,故此韓侂胄更憤恨,用兵的想法更堅(jiān)定。李璧正和他共掌政,有人勸李璧趕快辭官,不要和韓侂胄一起分擔(dān)禍患,李璧說:“唉,國家受到危害了,我離開誰來為國家謀劃?”恰好禮部侍郎史彌遠(yuǎn)謀劃殺韓侂胄,用密旨告訴李璧和錢象祖,錢象祖想奏明皇上,李璧說此事如果滯留恐怕會(huì)泄露出去,韓侂胄終于被殺,李璧兼任知樞密院事。御史葉時(shí)論奏李璧反復(fù)無常,李璧被降官san6*級(jí),貶居到撫州。后來輔臣說殺韓侂胄的事,李璧實(shí)際事先知道,于是就下令允許他自便。李璧恢復(fù)官職為提舉洞霄宮,后來,又因御史上奏被降官san6*級(jí),罷去提舉洞霄宮的官職。不久李璧因病任宮觀職事。嘉定十五年六月去世,升為資政殿學(xué)士辭官,謚號(hào)“文懿”。
《宋史·李璧傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 紀(jì)鴞①鳴 林簡言①東渭橋有賈食于道者,其舍之庭有槐焉,聳幹抒柯,布葉凝翠,若不與他槐等。其舍既陋,主人獨(dú)以槐為飾,當(dāng)乎夏日,則孕風(fēng)貯涼,雖高
- 張柬之傳 張柬之,字孟將,襄州襄陽人。少涉經(jīng)史,補(bǔ)太學(xué)生。祭酒令狐德棻異其才,而以王佐期之。中進(jìn)士第,始調(diào)清源丞。永昌元年,以賢良
- 舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,
- 資治通鑒原文:春,二月,曹操攻黎陽,與袁譚、袁尚戰(zhàn)于城下,譚、尚敗走,還鄴。諸將欲乘勝攻之,郭嘉曰:“袁紹愛此二子,莫適立也。今權(quán)力相侔,各
- 汪若海,字東叟,歙人。未弱冠,游京師,入太學(xué)。靖康元年,會(huì)金人侵?jǐn)_,朝廷下詔求知兵者,若海應(yīng)詔。時(shí)已割河北地。其年冬,再犯京師,若海謂:“河
- 明史嚴(yán)嵩待文言文閱讀及答案嚴(yán)嵩,字惟中,分宜人。舉弘治十八年進(jìn)士,改庶吉士,授編修。移疾歸,讀書鈐山十年,為詩古文辭,頗著清譽(yù)。還朝,久之進(jìn)
- 伍子胥父誅于楚原文伍子胥父誅于楚,子胥挾弓,身干闔閭。闔閭曰:“士之甚,勇之甚,將為之興師而復(fù)讎于楚?!弊玉阒G曰:“諸侯不為匹夫報(bào)興師。且臣
- 《記與歐公語》文言文例題閱讀下面的文言文,完成6-8題。記與歐公語歐陽文忠公嘗言:有患疾者,醫(yī)問其得疾之由,曰:乘船遇風(fēng),驚而得之。醫(yī)取多年
- 宋書原文:王景文,瑯邪臨沂人也。祖穆,臨海太守。伯父智,有高名, 甚重之。父僧朗,亦以謹(jǐn)實(shí)見知;薨,謚曰元公。美風(fēng)姿,好言理,少與
- 讀懂文言文的關(guān)鍵是朗讀朗讀朗讀,是把原本訴諸視覺的書面語言轉(zhuǎn)化為聽覺的有聲言語的創(chuàng)造性活動(dòng),是讀者與文本之間以聲音為媒介進(jìn)行的情感、思想的交
- 文言文名人名句聞過則喜,知過不諱,改過不憚。以下是文言文名人名句,歡迎閱讀。NO1、博學(xué)而篤志,切問而近思?!墩撜Z·子張》NO2、實(shí)事求
- 《本草綱目獸部牛黃》文言文《本草綱目.獸部.牛黃》作者:李時(shí)珍釋名丑寶。氣味苦、平、有小毒。主治初生胎熱,或身體發(fā)黃。用牛黃中豆大一塊,加蜜
- 文言文乘船練習(xí)及答案文言文閱讀乘船華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“
- 江淹,字文通,濟(jì)陽考城人也。少孤貧好學(xué),沉靜少交游。宋建平王景素好士,淹隨景素在南兗州。廣陵令郭彥文得罪,辭連淹,系州獄。淹獄中上書陳其 冤
- 王廷傳王廷,字子正,南充人。嘉靖十一年進(jìn)士。授戶部主事。歷蘇州知府,有政聲。累遷右副都御史,總理河道。三十九年,轉(zhuǎn)南京戶部右侍郎,總督糧儲(chǔ)。
- 愚子售藥人有初開藥肆者。一 * 出①,令其子守鋪。遇客買牛膝并雞爪黃蓮②,子愚不識(shí)藥,遍索笥③中無所有,乃割已耕牛一足,斫二雞腳售之。父歸問賣
- 梁史原文:陳慶之,字子云,義興國山人也。幼而隨從高祖。高祖性好棋,每從夜達(dá)旦不輟,等輩皆倦寐,惟慶之不寢,聞呼即至,甚見親賞。從高祖東下平建
- 新唐書原文:韋安石,京兆萬年人。曾祖孝寬,為周大司空、鄖國公。祖津,隋大業(yè)末為民部侍郎,與元文都等留守洛,拒李密,戰(zhàn)于東門,為密禽。后王世充
- 張釋之執(zhí)法文言文翻譯導(dǎo)語:文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。下面由小編為大家整理的張釋之
- 胡非子寓言故事原文:一人曰:“吾弓良,無所用矢?!币蝗嗽唬骸拔崾干疲瑹o所用弓?!焙篝嗦勚唬骸胺枪?,何以往矢?非矢,何以中的?”令合弓矢,而