初一文言文要句翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-11-12 18:08:17
初一文言文要句翻譯
1、見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。
——遇見細小的東西,一定要仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂趣。
2、私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百果然鶴也。
——我心里把它們(蚊子)比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴。
3、徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端。
——慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣。
4、神游其中,怡然自得。
——我便憑著假想在這個境界中游覽,愉快而又滿足。
5、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
——曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢?跟朋友往來是不是誠實呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)過呢?”
6、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”
——孔子說:“只讀書卻不思考,就會迷惑;只是空想?yún)s不讀書,就有危險。”
7、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也?!?/p>
——孔子說:“由,教給你對待知與不知的`態(tài)度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧?!?/p>
8、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。”
——孔子說:“看見賢人要想著向他看齊,看見不賢的人要反省自己有沒有跟他相似的毛病?!?/p>
9、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?”
——曾子說:“士人不可以不胸懷寬廣、意志堅定,因為他肩負著重大的使命,路程又很遙遠。把實現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠嗎?”
10、子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!?/p>
——孔子說:“那大概是‘恕’吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上?!?/p>
11、未幾,高垣睥睨,邊亙六七里,居然城郭矣。
——沒多久,(又出現(xiàn)了)高高的城墻,(頂上是)呈凹凸形的短墻,連綿六七里,竟然是一座城了。
12、既而風(fēng)定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。
——過一陣子,大風(fēng)停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,
13、樓五架,窗扉皆洞天;一行有五點明處,樓外天也。
——(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。
14、而樓上人往來屑屑,或憑或立,不一狀。
——(低層)樓上的人們來來往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態(tài)各不相同。
15、謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。
——一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。
16、兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起。”
——他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。”他哥哥的女兒說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞?!?/p>
17、友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去。”
——那人便發(fā)起脾氣來,罵道:“真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了?!?/p>
18、暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。
——這天晚上果然丟失了大量財物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的。
19、近塞上之人有善術(shù)者,馬無故亡而入胡。
——靠近長城一帶的人們中,有一個精通術(shù)數(shù)的人。(一天)他家的馬不知什么緣故逃到胡人那邊去了。
20、此獨以跛之故,父子相保。
——他兒子就因為腿瘸的緣故(沒有被征去打仗),父子得以保全生命。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 己亥六月重過揚州記 [清]龔自珍居禮曹,客有過者曰:“卿知今日之揚州乎?讀鮑照《蕪城賦》,則遇之矣?!庇啾溲浴C髂?,
- 后漢書原文:董祀為屯田都尉①,犯法當(dāng)②死。文姬③詣曹操請之。時公卿、名士及遠方使驛④坐者滿堂。操謂賓客日:“蔡伯喈女在外,今為諸君見之?!奔?/div>故事兩則向有友人饋朱鯽①于孫公子禹年②,家無慧仆,以老傭往。走送之,及門,傾水出魚,索盤而進之。及達主所,魚已枯斃。公子笑而不言,以酒犒傭,后漢書原文:何敞字文高,扶風(fēng)平陵人也。敞性公正。自以趣舍不合時務(wù),每請召,常稱疾不應(yīng)。元和中,辟太尉宋由府,由待以殊禮。司徒袁安亦深敬重之。隋書劉行本傳文言文閱讀答案解析及翻譯劉行本起家梁武陵王國常侍。遇蕭脩以梁州北附,遂與叔父璠歸周,寓居新豐。每以瘋讀為事,精力忘疲,雖衣食乏絕墨子原文:子墨子言見染絲者而嘆曰:“染于蒼則蒼,染于黃則黃。所入者變,其色亦變;五入必而已則為五色矣。故染不可不慎也!”非獨染絲然也,國亦有山海經(jīng)《夸父逐日》文言文翻譯遠古時候,在北方荒野中,有座巍峨雄偉、高聳入云的高山。在山林深處,生活著一群力大無窮的巨人。 他們初中文言文通假字1、學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?(《論語十則》)說(yuè):通“悅”,愉快。2、誨女知之乎?……是知也。(《論語十則》)3、扁鵲傷仲永文言文全文翻譯導(dǎo)語:《傷仲永》是北宋文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一篇散文。講述了一個江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父親不讓他學(xué)習(xí)和被父親當(dāng)游黃山記錢謙益由祥符寺度石橋而北,逾慈光寺,行數(shù)里,徑朱砂庵而上,其東曰紫石峰,三十六峰之第四峰,與青鸞、天都,皆嶧山也。過此,取道缽盂、老李膺字元禮,潁川襄城人也。性簡亢,無所交接,唯以同郡荀淑、陳寔為師友。初舉孝廉,為司徒胡廣所辟,再遷青州刺史。守令畏威明,多望風(fēng)棄官。復(fù)征,孟子原文:孟子日:“人皆有不忍人之心”。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運之掌上。所以謂人皆有不忍人晉書原文:戴若思,廣陵人也,名犯高祖廟諱。若思有風(fēng)儀,性閑爽,少好游俠,不拘操行。遇陸機赴洛,船裝甚盛,遂與其徒掠之。若思登岸,據(jù)胡床,指麾岳珂原文:嘉定庚午,余在中都燕李奉寧坐上,客有葉知幾者,與焉。葉以博古知音自名。前旬日,有士人攜一古琴,至李氏,鬻之。其名曰“冰清”,斷紋鱗舊唐書原文:元稹,字微之,河南人。后魏昭成皇帝,稹十代祖也。父寬,比部郎中、舒王府長史。稹八歲喪父,其母鄭夫人,賢明婦人也。家貧,為稹自授書文言文學(xué)習(xí)方法淺析文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應(yīng)翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相明史原文:劉煒,字有融,慈溪人。正統(tǒng)四年進士。授南京刑科給事中。副都御史周銓以私憾撻御史。諸御史范霖、楊永與尚褫等十人共劾銓,煒與同官盧祥等高考文言文虛詞因的用法(一)介詞1.依照,根據(jù)。①罔不因勢象形。(魏學(xué)洢《核舟記》)②變法者因時而化。③善戰(zhàn)者因其勢而利導(dǎo)之。2.依靠,憑借侯方域原文:頃待罪師中,每接音徽,嘉壯志,又未嘗不嘆以將軍之材武,所向無前,而掎角無人,卒致一簣遺恨。今兇焰復(fù)張,墮壞名城,不下十?dāng)?shù),飛揚跋元史原文:金履祥字吉父,婺之蘭溪人。幼而敏睿,父兄稍授之書,即能記誦。比長,益自策勵。及壯,知向濂洛之學(xué),事同郡王柏,從登何基之門?;鶆t學(xué)于
評論
發(fā)表評論