王羲之題扇文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-07-12 06:33:19
王羲之題扇文言文翻譯
王羲之東晉時期著名書法家,有“書圣”之稱。代表作《蘭亭序》被譽為“天下第一行書”。在書法史上,他與其子王獻之合稱為“二王”。下面小編為大家?guī)硗豸酥}扇文言文翻譯,供大家閱讀
原文:
王羲之嘗詣門生家,見棐幾①滑凈,因書之,真草②相半。后為其父誤刮去之,門生驚懊者累日。又嘗在蕺山③見一老姥④,持六角竹扇賣之。羲之書其扇,各為五字,姥初有慍色。因謂姥曰:“但言是王右軍⑤書,以求百錢邪?!崩讶缙溲?,人競買之。他日,姥又持扇來,羲之笑而不答。其書為世所重⑥,皆此類也。
(選自《晉書·王羲之傳》)
翻譯:
王羲之有一次到學(xué)生家去,看見人家的篚木矮桌潔凈光滑,就在上面寫起字來,一半楷書,一半草體。后來那位學(xué)生的父親無意中把這些字給刮去了,他的學(xué)生懊悔了好幾天。他的書法當時就很被世人看重,諸如此類的事情很多。王羲之常自稱;“我的書法和鐘瑤相比,可以說不相上下;和張芝的草書相比,也如同大雁排行?!庇衷?jīng)寫信給人說:“東漢張芝臨池學(xué)寫字,池水都變成黑色,如果天下人象他那樣沉迷于書法,也不一定比他差。”
王羲之最好的書法
王羲之一生最好的書法,首推《蘭亭集序》。那是他中年時候的作品。
《蘭亭序》晉朝人叫《臨河序》,后人又稱為《修禊序》、《禊帖》、《蘭亭詩序》,計二十八行,三百二十四字,據(jù)說,東晉永和九年(公元三五三年)三月三日,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,王羲之與謝安、孫綽等四十一人在山陰蘭亭流觴飲酒,賦詩唱和。 王羲之面對良辰美景、高朋摯友,用蠶繭紙、鼠須筆,乘興寫下了這篇“遒媚勁健,絕代亙古”的序文,王羲之回家后又重寫了數(shù)十遍,皆不如原稿,所以他自己也特別愛重,交付子孫傳藏,傳至王羲之七世孫智永,無嗣,交弟子辯才保存,唐太宗李世民酷愛王羲之書法,千方百計得到了《蘭亭序》,常?!爸弥鶄?cè),朝夕觀覽”。貞觀十年(公元六三六年),讓馮承素、虞世南、褚遂良等書家摹拓十本以賜近臣,死后把真跡帶進昭陵作為陪葬品。所以我們至今已經(jīng)無法看到《蘭亭序》的真跡,只能看到下真跡一等的唐摹本。唐摹本中最逼真的是馮承素摹本,因帖前后印有唐中宗李顯年號“神龍”各半之印,故又稱為“神龍本”。郭天賜謂“神龍本”“筆法秀逸,墨彩艷發(fā),奇麗超絕,動心駭目”。
《蘭亭序》結(jié)體欹側(cè)多姿,錯落有致,千變?nèi)f化,曲盡其態(tài),帖中二十個“之”字皆別具姿態(tài),無一雷同。用筆以中鋒立骨,側(cè)筆取妍,有時藏蘊含蓄,有時鋒芒畢露。尤其是章法,從頭至尾,筆意顧盼,朝向偃仰,疏朗通透,形斷意連,氣韻生動,風(fēng)神瀟灑,所以明末董其昌在《畫禪室隨筆》中說:“右軍《蘭亭序》章法古今第一,其字皆映帶而生,或大或小,隨手所出,皆入法則,所以為神品也?!弊铍y能可貴的是,從《蘭亭序》那“不激不厲”的風(fēng)格中,蘊藏著作者圓熟的.筆墨技巧、深厚的傳統(tǒng)功力、廣博的文化素養(yǎng)和高尚的藝術(shù)情操。
《蘭亭序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭集序》 、《臨河序》、 《禊序》和《禊貼》行書法帖。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一人,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿?!短m亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發(fā)作者好景不長,生死無常的感慨。法帖相傳之本,共二十八行,三百二十四字,章法、結(jié)構(gòu)、筆法都很完美,是他中年時的得意之作。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 唐甄原文:楚人有患眚①者,一日謂其妻曰:“吾目幸②矣,吾見鄰屋之上大樹焉?!逼淦拊唬骸班徫葜蠠o樹也?!倍\于湘山,又謂其仆曰:“吾目幸矣吾見
- 邱兢原文:郡①之北郭有水瀅然,曰蕭湖。湖之北,舍舟步行,不五六里,曰后湖。湖與運河止間一堤,南始伏龍洞,北抵缽池山,東繞鹽河一帶,周環(huán)約十數(shù)
- 陳禾文言文翻譯及答案導(dǎo)語:從近幾年的文言文主觀翻譯題來看,考查的是對全句的理解,但命題人選擇文句是獨具慧眼的。下面由小編為您整理出的陳禾文言
- 文言文《人有亡斧者》全文及翻譯《人有亡斧者》諷刺那些帶著有色眼鏡觀察事物、憑“想當然”作出判斷的主觀唯心主義者。下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹?/div>《幼儀雜箴惡》文言文【原文】見人不善,莫不知惡。己有不善,安之不顧。人之惡惡,心與汝同。汝惡不改,人寧汝容?惡己所可惡,德乃日新。己無不善,荀卿論蘇 軾 嘗讀《孔子世家》,觀其言語文章,循循莫不有規(guī)矩,不敢放言高論,言必稱先王,然后知圣人憂天下初中生要怎么樣才能學(xué)好文言文文言文是中華民族傳統(tǒng)文化的一個載體,學(xué)好文言文,既是初中生考試的需要,也是繼承傳統(tǒng)文化的'一個重要的渠道搔癢的文言文翻譯《搔癢》選自《寓林折枝》作者:劉元卿,以下是小編搜索整理一篇搔癢的文言文翻譯,歡迎大家閱讀!原文(1)向有人癢,令其子搔之,初中語文文言文答題技巧文言文的考察在“難易程度上”應(yīng)屬于“易”的。通常考察以下幾方面:1.能正確地理解文言詞語的含義。2.能正確地將文言語句李諮,字仲詢,唐趙國公峘之后。峘貶死袁州,因家新喻,遂為新喻人。諮幼有至性,父文捷出其母,諮日夜號泣,食飲不入口,父憐之而還其母,遂以孝聞。初中古詩詞34首1、關(guān)雎 《詩經(jīng)》關(guān)關(guān)(擬聲詞)雎鳩,在河之洲。窈窕(文靜美好的樣子)淑女,君子好逑(好配偶)。參差荇菜,左右(在船的左右兩明史原文:毛吉,字宗吉,余姚人。景泰五年進士。除刑部廣東司主事。司轄錦衣衛(wèi)。衛(wèi)卒伺百官陰事,以片紙入奏即獲罪,公卿大夫莫不惴恐。公行請屬,狎韓愈《與于襄陽書》原文及翻譯導(dǎo)語:韓愈提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對后人很有指導(dǎo)意義。下面北人食菱的文言文翻譯雪濤小說:《雪濤小說》為江盈科著。江盈科為明代文學(xué)家,小品文造詣極深。以下是“北人食菱文言文翻譯”,希望給大家?guī)韼椭?/div>中考初中文言文文學(xué)常識之人的一些稱謂直稱姓名大致有三種情況:(1)自稱姓名或名。如五步之內(nèi),相如請得以頸血濺大王矣,廬陵文天祥自序其詩。(2簡堂集序文言文翻譯及試題答案二、文言文閱讀(19分)閱讀下面的文言文,完成題目。簡堂集序歸莊①先太仆府君②,故居安亭,為昆山、嘉定之界,而去非攻文言文翻譯導(dǎo)語: 墨子,因其在政治上提出了“非攻”“兼愛”的主張,以下小編為大家介紹非攻文言文翻譯文章,歡迎大家閱讀參考!非攻文言文翻譯世說新語原文:桓公見謝安石作簡文謚議,看竟,擲與坐上諸客曰:“此是安石碎金?!弊⑨專篬1]桓公:即桓溫。謝安石:字安石,出自名門世家,神識沈至樂文言文翻譯生活像是一杯茶,帶著一點苦澀;生活像是一本書,記憶深刻;生活像是一杯水,平淡卻不可缺少。下面和小編一起來看看吧!至樂文言文翻譯梁孝王武者,孝文皇帝子也,而與孝景帝同母。初,武為淮陽王十年,而梁王勝卒。其明年,徙淮陽王武為梁王。梁王二十五年復(fù)入朝,是時上未置太子也,上
評論
發(fā)表評論