鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-11-19 00:03:24
鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯
文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎(chǔ)上理解全文內(nèi)容,體味古人表達(dá)的`思想和情感。下面是小編整理的鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯,歡迎閱讀參考!
原文
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來(lái),過(guò)易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強(qiáng)秦之為漁夫也。故愿王之熟計(jì)之也!”惠王曰:“善?!蹦酥?。(《戰(zhàn)國(guó)策》)
釋義
方——?jiǎng)倓偂?/p>
蚌——貝類,軟體動(dòng)物有兩個(gè)橢圓形介殼,可以開(kāi)閉
曝——曬。
支——支持,即相持、對(duì)峙
鷸——一種水鳥(niǎo),羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細(xì)長(zhǎng),常在淺水邊或水田中捕食小魚(yú)、昆蟲(chóng)、河蚌等。
箝——同“鉗”,把東西夾住的意思
喙——嘴,專指鳥(niǎo)獸的嘴。
雨——這里用作動(dòng)詞,下雨。
即——就,那就。
謂——對(duì)……說(shuō)。
舍——放棄。
相舍——互相放棄。
并——一起,一齊,一同。
禽——同“擒”,捕捉,抓住。
且——將要。
弊——弊病;害處,這里指疲弊的意思。
禽——通“擒”,捕捉。
恐——擔(dān)心。
為——替,給。
翻譯
趙國(guó)將要出戰(zhàn)燕國(guó),蘇代為燕國(guó)對(duì)惠王說(shuō):“今天我來(lái),路過(guò)了易水,看見(jiàn)一只河蚌正從水里出來(lái)曬太陽(yáng),一只鷸飛來(lái)啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說(shuō):‘今天不下雨,明天不下雨,就會(huì)干x你?!影鲆矊?duì)鷸說(shuō):‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會(huì)餓死你?!瘍蓚€(gè)不肯互相放棄,結(jié)果一個(gè)漁夫把它們倆一起捉走了?,F(xiàn)在趙國(guó)將要攻打燕國(guó),燕趙如果長(zhǎng)期相持不下,老百姓就會(huì)疲憊不堪,我擔(dān)心強(qiáng)大的秦國(guó)就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認(rèn)真考慮出兵之事?!壁w惠文王說(shuō):“好吧。”于是停止出兵攻打燕國(guó)。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文《元史·張思明》原文及翻譯《元史·張思明》原文及翻譯 元史·張思明 原文:張思明,字士瞻。思明穎悟過(guò)人,讀書(shū)日記千言。至元十九年,由侍
- 歐陽(yáng)修原文:臣近聞澧州進(jìn)柿木成文,有“太平之道”四字。其知州馮載,本是武人,不識(shí)事體,便為祥瑞,以媚朝廷。臣謂前世號(hào)稱太平者,須是四海晏然,
- 程學(xué)博原文:萬(wàn)歷己卯秋,永豐梁夫山先生以講學(xué)被毒死②。癸未冬,門(mén)人胡時(shí)和始得請(qǐng)收其遺骸,袝莽于后臺(tái)程公之墓,從先生遺言也。友人程學(xué)博為文以哭
- 與李翰林建書(shū)①柳宗元杓直足下:州傳遞至,得足下書(shū),又于夢(mèng)得處得足下前次一書(shū),意皆勤厚。莊周言,逃蓬藋②者,聞人足音,則跫然喜。仆在蠻夷中,比
- 泉企字思道,上洛豐陽(yáng)人也。世雄商洛。企九歲喪父,哀毀類于成人。服闋襲爵。年十二,鄉(xiāng)人皇平、陳合等三百余人詣州請(qǐng)企為縣令。州為申上,時(shí)吏部尚書(shū)
- 王羲之蘭亭集序原文及注釋《蘭亭序》中記敘蘭亭周?chē)剿篮途蹠?huì)的歡樂(lè)之情,抒發(fā)作者對(duì)于生死無(wú)常的感慨。以下是小編為大家整理的關(guān)于王羲之蘭亭集
- 泊秦淮文言文翻譯原文煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《后庭花》。譯文煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國(guó)恨,
- 蘇轍《伯父墓表》閱讀答案解析及文言文翻譯伯父墓表 蘇轍公諱渙,始字公群,晚字文父。少穎悟,所與交游,皆一時(shí)長(zhǎng)老。天圣元年,始就鄉(xiāng)試。明年登科
- 張綱傳張綱少明經(jīng)學(xué),雖為公子,而厲布衣之節(jié),舉孝廉不就,司徒辟為侍御史。時(shí)順帝委縱宦官,有識(shí)危心。綱??粐@曰:“穢惡滿朝,不能奮身出命掃國(guó)
- 古詩(shī)文言文名句導(dǎo)語(yǔ):文言文是以古漢語(yǔ)口語(yǔ)為基礎(chǔ)的書(shū)面語(yǔ),在遠(yuǎn)古時(shí)代文言文與口語(yǔ)的差異微乎其微。下面由小編為大家整理的古詩(shī)文言文名句,希望可以
- 稽山書(shū)院尊經(jīng)閣記文言文〔明〕王守仁經(jīng),常道也,其在于天謂之命,其賦于人謂之性,其主于身謂之心。心也,性也,命也,一也。通人物,達(dá)四海,塞天地
- 文言文備考注意哪三點(diǎn)考查方向始扭轉(zhuǎn)201x年考綱調(diào)整中刪除了《叔向賀貧》和《捕蛇者說(shuō)》這兩篇文章,新增《伯牙善鼓琴》和《得道多助、失道寡助》
- 文言文的學(xué)習(xí)方法介紹文言文是中國(guó)文化的瑰寶,它是幾千年文化的沉淀,形式多樣。每一種文體都散發(fā)古韻芳香,形成一道不朽的文化風(fēng)景線。人教版教材各
- 《徐霞客游記粵西游日記三十七》文言文閱讀及譯文初十日晨起飯于香山寺,云氣勃勃未已,遂別慧庵行,西〔取南丹道去?!畴S龍溪半里,逾其北,即西門(mén)外
- 元史原文:呂思誠(chéng),字仲實(shí),平定州人。擢泰定元年進(jìn)士第,授同知遼州事,丁內(nèi)艱,未赴。改景州蓚縣尹。差民戶為三等,均其徭役;刻孔子象,令社學(xué)祀事
- 原文:風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。 無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。 萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢
- 梁書(shū)原文:夏侯詳,字叔業(yè),譙郡人也。年十六,遭父艱,居喪哀毀。三年廬于墓,嘗有雀三足,飛來(lái)集其廬戶,眾咸異焉。服闋,刺史殷琰召補(bǔ)主簿。&nb
- 王義方,泗州漣水人也。少孤貧,事母甚謹(jǐn),博通《五經(jīng)》,而謇傲獨(dú)行。初舉明經(jīng),因詣京師,中路逢徒步者,自云父為潁上令,聞病篤,倍道將往焉,徒步
- 王粲文言文翻譯王粲的少年才氣固然令人贊賞,但蔡邕不在乎年齡輩分,不講究身份門(mén)第,唯才是舉,禮賢下士,虛懷若谷的品格更為可貴。那大家知不知道王
- 薛顯,蕭人。趙均用據(jù)徐州,以顯為元帥,守泗州。均用死,以泗州來(lái)降,授親軍指揮,從征伐。南昌平,命顯從大都督朱文正守之。陳友諒寇南昌,顯守章江