張衡傳文言文的翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-04-08 08:51:35
張衡傳文言文的翻譯
導(dǎo)語:《張衡傳》為傳統(tǒng)名篇,選自《后漢書》,作者范曄,是一篇精彩的人物傳記。下面由小編為大家整理的,希望可以幫助到大家!
張衡傳
張衡字平子,南陽西鄂人也。衡少善屬文,游于三輔,因入京師,觀太學(xué),遂通五經(jīng),貫六藝。雖才高于世,而無驕尚之情。常從容淡靜,不好交接俗人。永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。時天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。衡乃擬班固《兩都》作《二京賦》,因以諷諫。精思傅會,十年乃成。大將軍鄧騭奇其才,累召不應(yīng)。
衡善機巧,尤致思于天文、陰陽、歷算。安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。遂乃研核陰陽,妙盡璇璣之正,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,言甚詳明。
順帝初,再轉(zhuǎn),復(fù)為太史令。衡不慕當(dāng)世,所居之官輒積年不徙。自去史職,五載復(fù)還。
陽嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動儀。以精銅鑄成,員徑八尺,合蓋隆起,形似酒尊,飾以篆文山龜鳥獸之形。中有都柱,傍行八道,施關(guān)發(fā)機。外有八龍,首銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。其牙機巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無際。如有地動,尊則振龍,機發(fā)吐丸,而蟾蜍銜之。振聲激揚,伺者因此覺知。雖一龍發(fā)機,而七首不動,尋其方面,乃知震之所在。驗之以事,合契若神。自書典所記,未之有也。嘗一龍機發(fā)而地不覺動,京師學(xué)者咸怪其無征。后數(shù)日驛至,果地震隴西,于是皆服其妙。自此以后,乃令史官記地動所從方起。
時政事漸損,權(quán)移于下,衡因上疏陳事。后遷侍中,帝引在帷幄,諷議左右。嘗問天下所疾惡者?;鹿賾制錃Ъ?,皆共目之,衡乃詭對而出。閹豎恐終為其患,遂共讒之。衡常思圖身之事,以為吉兇倚仗,幽微難明。乃作《思玄賦》以宣寄情志。
永和初,出為河間相。時國王驕奢,不遵典憲;又多豪右,共為不軌。衡下車,治威嚴,整法度,陰知奸黨名姓,一時收禽,上下肅然,稱為政理。視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。年六十二,永和四年卒。
張衡傳文言文的翻譯
張衡,字平子,是南陽郡西鄂縣人。張衡年輕時就擅長寫文,曾到“三輔”一帶游學(xué),趁機進洛陽,在太學(xué)學(xué)習(xí),于是通曉五經(jīng),貫通六藝,雖然才華比一般人高,但并不因此而驕傲自大。(他)平時舉止從容,態(tài)度平靜,不喜歡與世俗之人交往。永元年間,他被推舉為孝廉,卻不應(yīng)薦,屢次被公府征召,都沒有就任。此時社會長期太平無事,從王公貴族到一般官吏,沒有不過度奢侈。張衡于是摹仿班固的《兩都賦》寫了《二京賦》,用它來(向朝廷)諷喻規(guī)勸。(這篇賦,他)精心構(gòu)思潤色,用了十年才完成。大將軍鄧騭認為他的才能出眾,屢次征召他,他也不去ying6*召。
張衡善于器械制造方面巧思,尤其在天文、氣象和歷法的推算等方面很用心。漢安帝常聽說他擅長術(shù)數(shù)方面的學(xué)問,命公車特地征召他,任命他為郎中。兩次遷升為太史令。于是,張衡就精心研究、考核陰陽之學(xué)(包括天文、氣象、歷法諸種學(xué)問),精辟地研究出測天文儀器的正確道理,制作渾天儀,著成《靈憲》《算罔論》等書籍,論述極其詳盡。
(漢)順帝初年,(張衡)又兩次轉(zhuǎn)任,又做了太史令之職。張衡不趨附當(dāng)時的那些達官顯貴,他所擔(dān)任的官職,總是多年得不到提升。自他從太史令上離任后,過了五年,又回到這里。
順帝陽嘉元年,張衡又制造了候風(fēng)地動儀。這個地動儀是用純銅鑄造的,直徑有8尺,上下兩部分相合蓋住,中央凸起,樣子像個大酒樽。外面用篆體文字和山、龜、鳥、獸的圖案裝飾。內(nèi)部中央有根粗大的銅柱,銅柱的周圍伸出八條滑道,還裝置著樞紐,用來撥動機件。外面有八條龍。龍口各含一枚銅丸,龍頭下面各有一個蛤蟆,張著嘴巴,準(zhǔn)備接住龍口吐出的銅丸。儀器的樞紐和機件制造得很精巧,都隱藏在酒尊形的儀器中,覆蓋嚴密得沒有一點縫隙。如果發(fā)生地震,儀器外面的龍就震動起來,機關(guān)發(fā)動,龍口吐出銅丸,下面的蛤蟆就把它接住。銅丸震擊的聲音清脆響亮,守候機器的人因此得知發(fā)生地震的消息。地震發(fā)生時只有一條龍的機關(guān)發(fā)動,另外七個龍頭絲毫不動。按照震動的龍頭所指的方向去尋找,就能知道地震的方位。用實際發(fā)生的地震來檢驗儀器,彼此完全相符,真是靈驗如神。從古籍的`記載中,還看不到曾有這樣的儀器。有一次,一條龍的機關(guān)發(fā)動了,可是洛陽并沒有感到地震,京城的學(xué)者都奇怪它這次沒有應(yīng)驗。幾天后,驛站上傳送文書的人來了,證明果然在隴西地區(qū)發(fā)生地震,大家這才都嘆服地動儀的絕妙之處。從此以后,朝廷就責(zé)成史官根據(jù)地動儀記載每次地震發(fā)生的方位。
當(dāng)時政治昏暗,中央權(quán)力向下轉(zhuǎn)移,張衡于是給皇帝上書陳述這些事。后來被升為侍中,皇帝讓他進皇宮,在皇帝左右,對國家的政事提意見?;实墼?jīng)向張衡問起天下人所痛恨的是誰?;鹿俸ε聫埡庹f出他們,都給他使眼色,張衡于是沒對皇帝說實話。但那些宦黨終究害怕張衡成為禍患,于是一起詆毀他。張衡常常思謀自身安全的事,認為福禍相因,幽深微妙,難以看清,于是寫了《思玄賦》表達和寄托自己的情思。
(漢順帝)永和初年,張衡調(diào)離京城,擔(dān)任河間王相。當(dāng)時河間王驕橫奢侈,不遵守制度法令;又有很多豪族大戶,豪門大戶他們一起胡作非為。張衡上任之后治理嚴厲,整飭[chi]法令制度,暗中探得奸黨的姓名,一下子同時逮捕,拘押起來,于是上下敬畏恭順,稱贊政事處理得好。(張衡)在河間相位上任職三年,給朝廷上書,請求辭職回家,朝廷任他為尚書。張衡活了六十二歲,于永和四年去世。
結(jié)語:以上是由小編為大家整理的,希望可以幫助到大家!
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文名家名句文言文是相對現(xiàn)今新文化運動之后白話文來講的,古代并無文言文這一說法。接下來小編搜集了文言文名家名句,歡迎查看。NO.1 尖酸語
- 司馬錯論伐蜀文言文及翻譯導(dǎo)語:文言文翻譯并不是那么難。只要掌握了方法,你就會發(fā)現(xiàn)文言文其實非常有趣。下面是小編為你整理的司馬錯論伐蜀文言文及
- 物各有所長文言文翻譯導(dǎo)語:物各有所長,應(yīng)該要用其長處,發(fā)揮其特點。不能因為別人的短處而瞧不起別人,要學(xué)會取長補短,完善自己的知識。以下是小編
- 答洪駒父書文言文試題駒父外甥教授:別來三歲,未嘗不思念。閑居絕不與人事相接,故不能作書。專人來,得手書,審在官不廢講學(xué),眠食安勝,諸稚子長茂
- 《二人并走》文言文原文及翻譯原文:(前秦符融為冀州牧)有者姥逼劫于路,喝賊,路人為逐擒之。①賊反誣路人,時已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。融見
- 蘇瓊辦案文言文翻譯蘇瓊是南北朝時官員,他清廉謹慎,從不接受別人的禮物,深受大家的愛戴。下面是小編為大家整理了蘇瓊辦案文言文翻譯,希望能幫到大
- 猴弈的文言文翻譯導(dǎo)語:文章主要講了一只偷看仙人下棋而學(xué)得高超棋藝的猴子,卻因貪戀果子分散精神,最終輸給了富于心計的楊靖的故事.以下是小編為大
- 夏侯貪鄙文言文翻譯中華文化博大精深、源遠流長,文言文更是多不勝數(shù)。下面小編帶來的是夏侯貪鄙文言文翻譯,希望對你有幫助?!驹摹恳嬷菪虏钕暮?/div>乙亥北行日記(四則)①[清]戴名世 六月初十日,宿旦子岡。甫行數(shù)里,見四野禾油油然,老 * 女,俱耘于田間。蓋江北之俗,婦女亦耕田力吳奎原文:府君諱闕,字舜舉,世著籍彭城之滕縣。君少舉進士,以父任太廟齋郎,不樂仕宦。學(xué)通古今,重意氣然諾,西方之英才名士從之游。君雖隱居,常《孟子·盡心章句上·第四十四節(jié)》文言文《孟子·盡心章句上·第四十四節(jié)》作者:孟子及其弟子孟子曰:“于不可已而已者,無所不已;于所厚者薄,無所初中文言文知識點誦讀課有兩個基本特點:1、核心是培養(yǎng)語感學(xué)習(xí)文言而立足于誦讀,實質(zhì)上就是要把這種語體變?yōu)樽约旱恼Z言習(xí)慣,如同各民族視自己的共文言文閱讀《郭舒》試題附答案和譯文郭舒,字稚行。幼請其母從師,歲余便歸,粗識大義。鄉(xiāng)人、宗人咸稱舒當(dāng)為后來之秀,終成國器。始為領(lǐng)軍校尉,坐擅宋史原文:劉汲,字直夫,眉州丹棱人。紹圣四年進士。金人再犯京師,諸道不知朝廷動息者三月。馮延緒傳詔撫諭,謂車駕出郊定和議,令諸道罷兵。汲謂副孟子原文:公孫丑上·第一章公孫丑問曰:「夫子當(dāng)路于齊,管仲、晏子之功,可復(fù)許乎?」孟子曰:「子誠齊人也,知管仲、晏子而已矣!或問乎曾西曰:『《鄭人買履》文言文字詞注釋鄭人買履,既是一個成語,也是一個典故,但它更是一則寓言,主要說的是鄭國的人因過于相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事語文文言文節(jié)選《魏書·元順傳》閱讀練習(xí)文言文閱讀(19分)元順,字子和。九歲師事樂安陳豐,初書王羲之《小學(xué)篇》數(shù)千言,晝夜誦之,旬有五日,一元結(jié),后魏常山王遵十五代孫。結(jié)少不羈,十七乃折節(jié)向?qū)W,事元德秀。天寶十二載舉進士,禮部侍郎陽浚見其文,曰:“一第慁①子耳,有司得子是賴!”果陶侃留客 陶公少有大志,家酷貧①,與母湛氏同居。同郡范逵②素知名,舉孝廉,投侃宿。于時冰雪積日,侃室如懸王義方,泗州漣水人也。少孤貧,事母甚謹,博通《五經(jīng)》,而謇傲獨行。初舉明經(jīng),因詣京師,中路逢徒步者,自云父為潁上令,聞病篤,倍道將往焉,徒步
評論
發(fā)表評論