趙普宋史文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-12-24 12:05:50
趙普宋史文言文翻譯
趙普宋史文言文原文:
趙普,字則平,幽州薊人。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學士。
太祖數(shù)微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣?!币讯谥粒O(shè)重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計下太原。普曰:“太原當西、北二面,太原既下,則我獨當之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾?!?/p>
初,太祖?zhèn)任?,普從之游,既?a href="/cd/t/tianxia5578.htm">天下,普屢以微時所不足者言之。太祖豁達,謂普曰:“若塵埃中可識天子、宰相,則人皆物色之矣?!弊允遣粡?fù)言。普少習吏事,寡學術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語》二十篇也。
普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。有臣當遷官,太祖素惡其人,不與。普堅以為請,太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之?!碧媾?,起,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。
趙普宋史文言文翻譯:
趙普,字則平,是幽州薊縣人。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認為他是個奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進來稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因為輔佐有功,被任命為右諫議大夫,并擔當樞密直學士。
太祖多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會出來了。過了一會兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來,見太祖正立在風雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說:“我已經(jīng)約了晉王了?!彪S后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃。趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁機與趙普策劃攻打太原。趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的.地方,還能逃到哪里去呢?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了?!?/p>
當初,太祖地位卑賤時,趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑賤時二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達,對趙普說:“假如在塵世中就可以辨識天子、宰相,那么人人都可以去訪求了?!睆拇粟w普不再談?wù)?。趙普年輕時熟悉吏事,但沒有學問,等做了宰相,太祖經(jīng)常勸他讀書。晚年手不釋卷,每次回到家里,就關(guān)起門來開箱取書,整天閱讀。等第二天處理政務(wù),得心應(yīng)手。他去世后,家里人打開箱子一看,原來是《論語》二十篇。
趙普性格沉穩(wěn)有城府,雖然很愛嫉妒別人,但能夠以天下為己任。宋朝初年,當宰相的人大多心胸狹窄,因循保守,趙普剛毅果斷,沒人能與他相比。有一名大臣應(yīng)當升官,太祖一向討厭他的為人,不答應(yīng)升他的官。趙普堅決地為他請求,太祖發(fā)怒道:“我就是不給他升官,你能怎么樣?”趙普說:“刑罰是用來懲治罪惡的,賞賜是用來酬謝有功之人的,這是古往今來的共同的道理。況且刑賞是天下的刑賞,不是陛下個人的刑賞,怎能憑自己的喜怒而獨斷專行呢?”太祖更加憤怒,起身就走,趙普也緊跟在他身后,過了很長時間也不離去,最終得到了太祖的認可。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 呂洞賓和朱丹溪比醫(yī)術(shù)文言文朱丹溪治病本領(lǐng)大,天上神醫(yī)呂洞賓也知道了。他不服氣,來到義烏市佛堂找朱丹溪。他裝作道士,拄著拐杖,一瘸一拐地走進朱
- 資治通鑒原文:齊威王召即墨大夫,語之曰:“自子之居即墨也,毀言日至。然吾使人視即墨,田野辟,人民給,官無事,東方以寧;是子不事吾左右以求助也
- 司馬光砸缸文言文翻譯司馬光砸缸是著名歷史故事,發(fā)生在宋朝河南光山。以下是小編精心整理的司馬光砸缸文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有
- 青蓮閣記湯顯祖李青蓮居士為謫仙人,金粟如來后身,良是?!昂oL吹不斷,江月照還空?!毙纳袢缭?。按其本末,窺峨嵋,張洞庭,臥潯陽,醉青山,孤縱掩
- 崔洪,字良伯,博陵安平人也。高祖寔,著名漢代。父贊,魏吏部尚書、左仆射,以雅量見稱。洪少以清厲顯名,骨鯁不同于物,人之有過,輒面折之,而退無
- 匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人
- 文言文教學的方法一、中學文言文教學現(xiàn)狀回顧文言文教學是中學語文教學的重要組成部分。《大綱》規(guī)定,文言文教學要達到使學生能借助工具書閱讀淺易的
- 魏主①以平城地寒,六月雨雪,風沙常起,將遷都洛陽;恐群臣不從,乃議大舉伐齊,欲以脅眾。使太常卿王諶筮之,遇“革”,帝曰:“‘湯、武革命,順乎
- 劉大櫆原文:張君,桐城人,字珊骨,別字芋園。大學士文端之孫,工部侍郎廷瑑之子也。中雍正乙卯鄉(xiāng)試。當是時,君之尊府及君之伯父相國皆在天子左右,
- 漢書原文:劉向字子政,本名更生。年十二,以父德任為輦郎。既冠,以行修飭擢為諫大夫。是時,宣帝循武帝故事,招選名儒俊材置左右。更生以通達能屬文
- 高考常見文言文虛詞焉的用法為了幫 * 生更好的.復(fù)習文言文,小編整理了常見文言文虛詞用法,請考生學習。(一)兼詞。1.相當于于之、于此、于彼。
- 密州出獵的文言文的賞析《江城子·密州出獵》老夫聊發(fā)(fā)少年狂,左牽黃,右擎 (qíng) 蒼。錦帽貂裘 (diāoqiú),千騎 (jì
- 學習文言文的六種方法下面是小編整理的學習文言文的六種方法,歡迎參考!方法一:三多1、多讀:不僅要讀課本,而且要讀讀本,可能的話,盡可能閱讀一
- 初中文言文翻譯方法六字法,可能讓你有意想不到的收獲。這六個字是:對、增、刪、移、留、換。一、對,即對譯法。也就是用現(xiàn)代漢語中等值的詞去對換被
- 吳起守信的文言文翻譯導語:吳起是戰(zhàn)國時期著名的政治改革家,卓越的.軍事家、統(tǒng)帥、政治家、改革家,兵家代表人物。下面是小編為你準備的吳起守信的
- 《師說》原文及譯文《師說》是韓愈的一篇著名論文,下面是小編精心收集的《師說》原文及譯文,希望能對你有所幫助?!稁熣f》原文:唐代:韓愈古之學者
- 語文備考教你輕松背文言文教你輕松背文言文的方法:其實很多學生即使勉強背會,過上一段時間,也還是物歸原主,把課文還給了課本,考試時往往會出現(xiàn)空
- 邵道人傳李夢陽邵道人者,蜀人也。至慶陽,年七十余矣。道人不欲言,凡所頤指色授,故莫究所自來,然見之者率知其異人也。道人館于鐘樓街周家,筑土,
- 戰(zhàn)國策原文:楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸桑魄绎嬛?,乃左手持卮,
- 文言文《答謝中書書》譯文及注釋《答謝中書書》是作者寄給謝微談山水之美的一封信箋。下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹洞鹬x中書書》譯文及注釋,歡迎大家