語文備考教你輕松背文言文
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-06-24 12:14:20
語文備考教你輕松背文言文
教你輕松背文言文的方法:
其實(shí)很多學(xué)生即使勉強(qiáng)背會(huì),過上一段時(shí)間,也還是物歸原主,把課文還給了課本,考試時(shí)往往會(huì)出現(xiàn)空白、杜撰、改寫等癥狀,患上了文言背誦健忘癥。以下提供幾個(gè)處方,供備用。
第一處方:抄寫課文,強(qiáng)化鞏固。中國傳統(tǒng)的背誦秘訣是:好記性不如爛筆頭。用抄寫的辦法來加強(qiáng)記憶是背誦的靈丹妙藥。準(zhǔn)確,深刻,可以避免默寫別字,又能幫助理解文意。同時(shí),可以把抄寫的文章當(dāng)成隨身記,利用點(diǎn)滴時(shí)間幫助記憶。
第二處方:邊讀邊譯,讀懂文意。很多同學(xué)在背誦文言文時(shí)不愿意翻譯。他們認(rèn)為,翻譯費(fèi)時(shí)費(fèi)力。就選擇機(jī)械記憶,通過反復(fù)誦讀來記憶。同學(xué)們正是記憶力強(qiáng)的`時(shí)候,這種方法很有效果,但缺點(diǎn)是容易忘記,原因是囫圇吞棗。邊讀邊譯,即讀一句翻譯一句,這樣看起來笨一點(diǎn),但是,由于懂得了意思,記憶水到渠成,往往不會(huì)輕易忘記。如《陳情表》第一段,可以這樣做:讀一句臣以險(xiǎn)釁,夙遭閔兇,然后譯:以,因?yàn)?險(xiǎn)釁,坎坷、罪過,即艱難禍患;夙,早時(shí);遭,遭遇;閔,通憫兇,不幸;我因?yàn)槠D難禍患,很早就遭遇不幸。這樣邊讀邊譯,譯,加深了文句的理解,理解又有助于記憶、背誦。
第三處方:學(xué)以致用,為我所用。書到用時(shí)方恨少,絕知詩文要應(yīng)用。同學(xué)們可以在平時(shí)的聽說讀寫中,有意識(shí)地對(duì)所背誦的東西進(jìn)行應(yīng)用、化用、評(píng)析。把美妙的詩文加入到自己的知識(shí)寶庫之中,用它們長久地陶冶情操,變成自己無價(jià)的財(cái)富。記憶的目的正在于此,這也是背誦真正的歸宿。
第四處方:化長為短,化整為零。把文章分成幾個(gè)短小的部分來背。由句到段,由段到篇。這樣一來,每次背的內(nèi)容少了,難度減小了,速度加快了,最后把幾個(gè)部分連起來背熟。同時(shí),可以把每句的首字或關(guān)鍵字寫下來,提示自己。如《赤壁賦》第一段,把壬、七、蘇、清、水、舉、誦等字寫下來,作舞臺(tái)提示。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 《隆中對(duì)》原文及欣賞諸葛亮在登上政治舞臺(tái)之初,就以《隆中對(duì)》的方式為劉備描述出一個(gè)戰(zhàn)略遠(yuǎn)景。以下是小編跟大家分享《隆中對(duì)》原文及欣賞,希望對(duì)
- 文言文《答謝中書書》譯文及注釋《答謝中書書》是作者寄給謝微談山水之美的一封信箋。下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹洞鹬x中書書》譯文及注釋,歡迎大家
- 聊齋志異大力將軍蒲松齡查伊璜,浙人,清明飲野寺中,見殿前有古鐘,大于兩石甕;而上下土痕手跡,滑然如新。疑之。俯窺其下,有竹筐,不知所貯何物。
- 文言文言簡意賅翻譯技巧學(xué)習(xí)文言文,就要會(huì)用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。句子翻譯是文言文考查的重點(diǎn),翻譯時(shí)要落實(shí)到字詞和句式上。下面是小編整理的文言文
- 庸人自擾文言文翻譯庸人自擾出自《新唐書·陸象先傳》,比喻常常有人跟自己過不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻煩。下面是關(guān)于庸人自擾文言文翻譯的內(nèi)
- (蘇秦)歸至家,妻不下纴(rèn)①,嫂不為炊,父母不與其言。蘇秦喟嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也?!蹦艘?/div>辛讜傳 辛讜者,太原尹云京孫也。重然諾,走人所急。初事李嶧,主錢谷,《百家姓·藺》文言文及解析原文《百家姓·藺》作者:佚名歷史來源出自姬姓,以地名命姓。春秋時(shí),晉獻(xiàn)公的`少子成師被封于韓(現(xiàn)在陜西省韓城縣),王彥章,字子明,鄆州壽張人也。少為軍卒,事梁太祖。彥章為人驍勇有力,能跣足履棘行百步。持一鐵槍,騎而馳突,奮疾如飛,而佗人莫能舉也,軍中號(hào)王孟子原文:離婁上?第十一章孟子曰:“道在邇①而求諸遠(yuǎn),事在易而求諸難。人人親其親,長其長,而天下平?!彪x婁上?第十二章孟子曰:「居下位而不獲偷雷錐文言文杭州孩兒巷有萬姓,甚富,高房大廈。一日雷擊怪,過產(chǎn)婦房,受污不能上天,蹲于園中高樹之頂。雞爪尖嘴,手持一錐。人初見,不知為何物,互文文言文的翻譯技巧高考文言文翻譯由客觀題改為主觀題。既然是翻譯,最基本的原則應(yīng)是譯文符合現(xiàn)代漢語的規(guī)范,做到準(zhǔn)確、通順、明白、生動(dòng)。和現(xiàn)代高考文言文實(shí)詞的推斷方法1、結(jié)合課文內(nèi)容推斷詞義。如果這個(gè)實(shí)詞的表面意思在這個(gè)語境里理解不通,那么我們可以結(jié)合語境聯(lián)想它在其他場合特別是教材文言文備考要牢記四“強(qiáng)化”啃“本”:強(qiáng)化基礎(chǔ)現(xiàn)在,高考文言文閱讀的考查分值已超過現(xiàn)代文,究其原因是區(qū)分度高,攻克高考文言文 牢記四“強(qiáng)化”。晉文公攻原,裹十日糧,遂與大夫期十日。至原十日而原不下,擊金而退,罷兵。士有從原中出者,曰:“原三日即下矣?!比撼甲笥抑G曰:“夫原之食竭力盡《農(nóng)桑輯要·藥草·百合》文言文《農(nóng)桑輯要·藥草·百合》作者:佚名《四時(shí)類要》:二月,種百合。此物尤宜雞糞。每坑深五寸,如種蒜法。義云:取根曝《百家姓魏》文言文作者:佚名歷史來源「魏」源出 ;一 ; 出自「姬」姓,以邑名為氏,據(jù)《新唐書.宰相世系表》及《元和姓纂》所載,春秋時(shí),畢公韓愈《試大理評(píng)事王君墓志銘》原文及翻譯導(dǎo)語:韓愈提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對(duì)后人很有指導(dǎo)鄭人買履文言文翻譯鄭人買履這則故事告訴我們對(duì)待事物要注重實(shí)際,不要墨守成規(guī)要懂得變通。下文是小編整理的鄭人買履文言文翻譯,歡迎閱讀參考!鄭人黃福,字如錫,昌邑人。上書論國家大計(jì)。太祖奇之,超拜工部右侍郎。建文時(shí),深見倚任。成祖列奸黨二十九人,福與焉。成祖入京師,福迎附。李景隆指福
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論