《讀開(kāi)元雜報(bào)》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-03-06 07:59:40
孫樵
原文:
樵曩于襄漢間,得數(shù)十幅書,系日條事,不立首末。其略曰:“某日皇帝親耕籍田,行九推禮;某日百僚行大射禮于安福樓南;某日安北諸蕃君長(zhǎng)請(qǐng)扈從封禪;某日皇帝自東封還,賞賜有差;某日宣政門宰相與百僚廷爭(zhēng)十刻罷……”如此凡數(shù)十百條。樵當(dāng)時(shí)未知何等書,徒以為朝廷近所行事。
有自長(zhǎng)安來(lái)者,出其書示之,則曰:“吾居長(zhǎng)安中,新天子嗣國(guó),及窮虜自潰,則見(jiàn)行南郊禮,安有籍田事乎?況九推非天子禮耶?又嘗入太學(xué),見(jiàn)叢甓負(fù)土而起若堂皇者,就視得石刻,乃射堂舊址,則射禮廢已久矣,國(guó)家安能行大射禮耶?自關(guān)以東,水不敗田,則旱敗苗,百姓入常賦不足,至有賣子為豪家役者。吾嘗背華走洛,遇西戍還兵千人,縣給一食,力屈不支,國(guó)家安能東封?從官禁兵,安所仰給耶?北虜驚嚙邊甿,勢(shì)不可控,宰相馳出責(zé)戰(zhàn),尚未報(bào)功。況西關(guān)復(fù)警于西戎,安有扈從事耶?武皇帝以御史竊議宰相事,望嶺南走者四人,至今卿士齰舌相戒,況宰相陳奏于仗乎?安有廷奏爭(zhēng)事耶?”語(yǔ)未及終,有知書者自外來(lái),曰:“此皆開(kāi)元政事,蓋當(dāng)時(shí)條布于外者?!?nbsp;
樵后得《開(kāi)元錄》驗(yàn)之,條條可復(fù)云。然尚以為前朝所行,不當(dāng)盡為墜典。及來(lái)長(zhǎng)安,日見(jiàn)條報(bào)朝廷事者,徒曰:“今日除某官,明日授某官;今日幸于某,明日畋于某?!闭\(chéng)不類數(shù)十幅書。樵恨生不為太平男子,及睹開(kāi)元中事,如奮臂出其間。因取其書帛而漫志其末。凡補(bǔ)缺文者十三,正訛文者十一。是歲大中五年也。
(取材于《全唐文》)
譯文/翻譯:
我曾經(jīng)在襄漢一帶得到幾十幅文書,(它們)按日期逐條記事,沒(méi)有開(kāi)頭和結(jié)尾。它們大概說(shuō):“某一tian6*皇帝親自耕種籍田,舉行九推禮;某一天百官在安福樓南舉行大射禮;某一天安北都護(hù)府眾蕃國(guó)的首領(lǐng)請(qǐng)求隨從皇帝(到泰山)封禪;某一tian6*皇帝從東部封禪回朝,有差別地賞賜大臣;某一天宰相與百官在宣政門為朝廷的事?tīng)?zhēng)執(zhí)到十刻才結(jié)束……”像這樣的記錄有幾十到一百條。我當(dāng)時(shí)不知道這是什么樣的文書,只是認(rèn)為它們是(記錄)朝廷近來(lái)所做的事情。
有一個(gè)從長(zhǎng)安來(lái)的人,(我)拿出那些文書給他看,(他)就說(shuō):“我住在長(zhǎng)安城里,新天子繼承皇位,以及走投無(wú)路的敵人自己潰散后,就能看到皇帝(在夏至?xí)r)舉行南郊禮,哪里有(耕種)籍田的事情呢?何況九推(之禮)不是天子的禮儀嗎?我曾經(jīng)又進(jìn)入太學(xué)中,看到仿佛高大隆起的被塵土覆蓋的磚堆,走近認(rèn)真看找到一塊石刻,(這里)是射堂的舊址,原來(lái)射禮廢止已經(jīng)很久了,國(guó)家哪里能舉行大射禮呢?從潼關(guān)往東,不是洪水毀壞農(nóng)田,就是旱災(zāi)毀壞莊稼,百姓的收入常常不夠交納賦稅,到了有賣掉子女自己給豪強(qiáng)人家做奴役的的地步。我曾經(jīng)背對(duì)華山奔向洛水,遇到在西部戍邊回來(lái)的一千士兵,官府供給他們一頓飯,他們的財(cái)力用盡不能支撐下去(而回),國(guó)家哪里能夠(有財(cái)力)到東部封禪呢?那些隨從的官吏和皇帝的衛(wèi)士依靠什么供給呢?北部邊疆的敵人驚擾擄掠邊地的百姓,局勢(shì)不能控制,宰相馳騁出朝督戰(zhàn),還沒(méi)有回復(fù)戰(zhàn)功。何況西部關(guān)塞又被西戎驚擾,哪里還有蕃國(guó)首領(lǐng)隨從(皇帝封禪)的事情呢?武皇帝因?yàn)橛匪较伦h論宰相的事情,向嶺南貶謫了四人,至今朝廷中大臣咋舌禁聲相互告誡,何況是宰相在儀仗下陳述奏議呢?哪里還會(huì)有在朝廷上奏議爭(zhēng)論的事情呢?”他的話還沒(méi)有說(shuō)完,有一個(gè)了解文書的人從外面進(jìn)來(lái),說(shuō):“這些都是開(kāi)元年間的朝政事務(wù),大概是當(dāng)時(shí)分條對(duì)外頒布的。”
我后來(lái)找到《開(kāi)元錄》來(lái)驗(yàn)證這些文書,一條一條能夠?qū)?yīng)。但還是認(rèn)為前朝所做的事情,不應(yīng)當(dāng)都成為廢亡的典章制度。等到來(lái)到長(zhǎng)安,我每天看到逐條報(bào)道的朝廷的事情,只是說(shuō):“今天革除了某人的官職,第二天授予某人官職;今tian6*皇帝到了某處,第二tian6*皇帝在某處打獵?!钡拇_不像那幾十幅文書(所記錄的)。我遺憾自己不是生在太平時(shí)期的男兒,可是,等我讀到開(kāi)元年間的事情,就如同從太平年間走出來(lái)振臂高呼一樣(激動(dòng))。于是,拿出那些文書就隨意在它的文末記下這些。一共增補(bǔ)十三個(gè)缺漏文字,訂正十一個(gè)錯(cuò)誤文字。這一年是大中五年。
《讀開(kāi)元雜報(bào)》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 程門立雪文言文及翻譯文言文《程門立雪》主要講學(xué)生尊師重道的道理,以下是小編整理的程門立雪文言文及翻譯,歡迎參考閱讀!原文楊時(shí)字中立,南劍將樂(lè)
- 游大林寺白居易(唐) [原文] 余與河南元集虛①輩(中考原題為“余與河南元集虛,范陽(yáng)張?jiān)手小彩呷?,”),自遺愛(ài)草堂歷②東、西二林,抵化
- 李白,字太白,隴西成紀(jì)人,涼武昭王暠九世孫。蟬聯(lián)珪組,世為顯著。中葉非罪,謫居條支,易姓與名。然自窮蟬至舜,五世為庶,累世不大曜,亦可嘆焉。
- 文言文閱讀:《鄒忌諷齊王納諫》一、文學(xué)常識(shí)1。選自《戰(zhàn)國(guó)策·齊策一》。2?!稇?zhàn)國(guó)策》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)游說(shuō)之士的策謀和言論的匯編。初有《國(guó)策》《國(guó)事》
- 八年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)文言文總復(fù)習(xí)知識(shí)點(diǎn)山水篇小石潭記------唐 柳宗元 唐宋八大家之一。一、詞語(yǔ):1. 水尤清冽 尤:格外。2. 伐竹取道,下
- 湖南高考語(yǔ)文文言文復(fù)習(xí)1.辨文析體,貫通文意。湖南高考文言文選文為敘議結(jié)合的史傳文,打破了湖南卷以前的“不考史傳文”的慣例,這是一個(gè)好的導(dǎo)向
- 桑干枝水又①東流,長(zhǎng)津委②水浪,通結(jié)兩湖,東湖西浦③水,淵潭相接,水至清深,晨鳧④水夕雁,泛濫其上,黛甲素鱗⑤水,潛躍其下。俯仰⑥水池潭,意
- 關(guān)于描寫夏天的詩(shī)集大全鑒賞古詩(shī)名句:1.力盡不知熱,但惜夏日長(zhǎng)。(白居易《觀刈麥》)2.深居俯夾城,春去夏猶清。(李商隱《晚晴》)3.首夏猶
- 尚德緩刑書漢昭帝逝世,昌邑王劉賀被廢黜,漢宣帝劉詢剛剛登上皇位。路溫舒呈上奏書,奏書說(shuō):昭帝崩,昌邑王賀廢,宣帝初即位,路溫舒上書,言宜尚德
- 舊五代史原文:馬全節(jié),字大雅,魏郡元城人也。父文操,本府軍校,官至檢校尚書左仆射。以全節(jié)之貴,累贈(zèng)太師。全節(jié)少?gòu)能娐?,同光末,為捉生指揮使。
- 史記淮陰侯列傳文言文閱讀題文言文 史記淮陰侯列傳淮陰侯韓信者,淮陰人也。始為布衣時(shí),貧無(wú)行,不得推擇為吏。又不能治商賈,常寄人食飲,人多厭之
- 美人賦文言文暮春之初,三月既望,吾與友游于靜謐園間。綠草如茵,清風(fēng)似乳,污氣散盡,穢物閃避,萬(wàn)物皆美矣!于是漫步青草,侃侃而談。一縷清風(fēng)倏爾
- 陳丞相平者,陽(yáng)武戶牖鄉(xiāng)人也。少時(shí)家貧,好讀書。里中社,平為宰分肉食甚均。父老曰:“善,陳孺子之為宰!”平曰:“嗟乎,使平得宰天下,亦如是肉矣
- 昔都兒,欽察氏。父禿孫,隸蒙古軍籍。中統(tǒng)①三年,從丞相伯顏討李璮叛,以功授百戶。至元十年,告老,以昔都兒代之。十一年,昔都兒從大軍南征,攻取
- 伏暅,字玄耀.曼容之子也。幼傳父業(yè),能言玄理,與樂(lè)安任防、彭城劉曼俱知名。仕齊位東陽(yáng)郡丞、鄞令。時(shí)曼容已致仕,故頻以外職處,令得養(yǎng)焉。梁武帝
- 語(yǔ)文文言文閱讀理解:曾子之妻之市,其子隨之曾子之妻之市,其子隨之而泣。其妻曰:“汝還,顧反為汝殺彘①?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:
- 大學(xué)文言文翻譯及原文這次編輯此欄目,意在讓更多的中國(guó)人有機(jī)會(huì)更系統(tǒng)、更全面、更深入的學(xué)習(xí)、了解儒學(xué)文化,以使中國(guó)寶貴的傳統(tǒng)文化得以發(fā)展、發(fā)揚(yáng)
- 韓愈與鳳翔邢尚書書(原文+譯文/翻譯:韓愈愈再拜:布衣之士,身居窮約,不借勢(shì)于王公大人,則無(wú)以成其志;王公大人功業(yè)顯著,不借譽(yù)于布衣之士,則
- 文言文翻譯十個(gè)失分點(diǎn)詳解文言文翻譯是多年來(lái)高考的必考內(nèi)容之一。考生在翻譯文言文時(shí),除遵守“信、達(dá)、雅”的翻譯原則、掌握一些翻譯技巧外,還要避
- 中學(xué)文言文考試要注意這幾點(diǎn)通讀文段明大義詞不離句,句不離段。要想斷句,先要把有關(guān)的文段通讀幾遍,力求對(duì)全段乃至全文的內(nèi)容有個(gè)大體的了解。若為