“李孜省,南昌人”閱讀答案解析及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-05-11 22:54:44
李孜省,南昌人。時憲宗好方術,孜省乃學五雷法,厚結中官梁芳、錢義,以符箓進。
成化十五年,特旨授太常丞。御史楊守隨、給事中李俊等劾孜省贓吏,不宜典祭祀,乃改上林苑監(jiān)丞。日寵幸,賜金冠、法劍及印章二,許密封奏請。同官王昶輕之,不加禮。孜省譖昶,左遷太仆少卿。故事,寄俸官不得預郊壇分獻,帝特以命孜省。廷臣懲昶事,無敢執(zhí)奏者。
初,帝踐位甫逾月,即命中官傳旨,用工人為文思院副使。自后相繼不絕,一傳旨姓名至百十人,時謂之傳奉官,文武、僧道濫恩澤者數(shù)千。鄧常恩、趙玉芝 輩,皆尊顯,與孜省相倚為奸,然權寵皆出孜省下。給事中王瑞、御史張稷等交劾之。乃貶二秩,為本司左參議,他貶黜者又十二人。蓋特借以塞中外之望,孜省寵 固未嘗替也。
二十一年正月,星變求言。九卿大臣、給事御史皆極論傳奉官之弊,首及孜省、常恩等。帝頗感悟,貶孜省上林監(jiān)丞,令吏部錄冗濫者名凡五百余人。帝為留六十七人,余皆斥罷,中外大說。孜省緣是恨廷臣甚,構逐主事張吉、員外郎彭綱。
其年十月,再復左通政,益作威福。構罪吏部尚書尹旻及其子侍講龍。又假扶鸞術①言江西人赤心報國,于是致仕②副都御史劉敷、禮部郎中黃景、南京兵部侍郎尹直、工部尚書李裕、禮部侍郎謝一夔,皆因之以進。間采時望,若學士楊守陳,少詹事劉健,都御史余子俊諸名臣,悉密封推薦??N紳進退,多出其口。所排擠江西巡撫閔珪、冼馬羅璟、兵部尚書馬文升、順天府丞楊守隨,皆被譴。
吏部奏通政使缺即以命孜省而右通政陳政以下五人遞進一官時張文質方以尚書掌司事通政故未嘗缺使也。已,復擢禮部右侍郎,掌通政如故。
qun6*奸中外蟠結,士大夫附者日益多。兵科左給事中張善吉謫官,因秘術干中官高英,得召見,因自陳乞復給事中,士論以為羞。
憲宗崩,孝宗嗣位,始用科道言,盡汰傳奉官,謫孜省、常恩、玉芝等戍邊衛(wèi)。又以中官蔣琮言,逮孜省、常恩等下詔獄,zuo6*交結近侍律斬,妻子流二千里。詔免死,仍戍邊。孜省不勝搒掠,瘐死。
【注】①扶鸞術:一種道教的占卜術。②致仕:交還官職,即退休。
(選自《明史·佞幸傳》,有刪改)
9.下列對加點實詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.故事,寄俸官不得預郊壇分獻 故事:按先例
B.構逐主事張吉、員外郎彭綱 構:陷害
C.又假扶鸞術言江西人赤心報國 假:假裝
D.zuo6*交結近侍律斬 坐:因……犯罪
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)
A.吏部奏通政使缺/即以命孜省而右通政/陳政以下五人/遞進一官/時張文質方以尚書掌司事/通政故未嘗缺使也/
B.吏部奏通政使缺/即以命孜?。彝ㄕ愓韵挛迦耍f進一官/時張文質方以尚書掌司事/通政故未嘗缺使也/
C.吏部奏通政使缺/即以命孜?。彝ㄕ愓韵挛迦耍f進一官時/張文質方以尚書掌司事/通政故未嘗缺使也/
D.吏部奏通政使缺/即以命孜?。彝ㄕ愓韵挛迦耍f進一官/時張文質方以尚書掌司事通政/故未嘗缺使也/
11.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)
A.給事中王瑞、御史張稷等人交替彈劾李孜省,反而被貶官二等,任本司左參議,其他被貶被廢的還有十二人。
B.九卿大臣、給事御史竭力論述傳奉官之弊,導致李孜省被貶為上林監(jiān)丞,李孜省因此非常痛恨廷臣。
C.李孜省擅作威福,把持官吏的任免升降,打擊異己,但也間或舉薦有聲望的人,像學士楊守陳等名臣,他都密封進行推薦。
D.佞幸之臣李孜省通過旁門左道、巴結宦官等途徑獲得皇帝寵幸,但最終落得被遣戍邊、死于獄中的可悲下場。
12.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)同官王昶輕之,不加禮。孜省譖昶,左遷太仆少卿。(5分)
(2)因秘術干中官高英,得召見,因自陳乞復給事中,士論以為羞。(5分)
參考答案
9.C.解析:根據(jù)上下文,這里的“假”意為“借助”。
10.B.參考斷句:吏部奏通政使缺,即以命孜省,而右通政陳政以下五人,遞進一官。時張文質方以尚書掌司事,通政故未嘗缺使也。
11.A.解析:給事中王瑞、御史張稷等人交替彈劾李孜省。于是將李孜省貶官二等,任本司左參議,其他被貶被廢的還有十二人。
12.(1)同僚王昶輕視李孜省,不以禮相待他。李孜省就誣陷王昶,王昶被貶為太仆少卿。(輕、加禮、譖、左遷,各1分,句意1分。)
(2)張善吉用秘術請求宦官高英,得到皇帝的召見,就自己陳述乞求恢復給事中的官銜,士大夫議論紛紛,認為這是一件羞恥的事(把這件事當作羞恥之事)。(干、復、以為,各1分,“得召見”省略句1分,句意1分。)
【參考譯文】
李孜省,是南昌人。當時憲宗喜好方術,孜省就學習五雷法,厚交宦官梁芳、錢義,拿治病延年的符書獻給憲宗。
成化十五年(1479),皇上特下圣旨授他為太常丞。御史楊守隨、給事中李俊等ren6*彈劾孜省是貪官污吏,不宜掌管祭祀,于是改任他為上林苑監(jiān)丞。孜省日益受寵,受賜金冠、法劍以及兩枚印章,并許他密封奏報請求。同僚王昶輕視李孜省,不以禮相待他。李孜省就誣陷王昶,王昶被貶為太仆少卿。按先例,寄俸官不得參與郊壇分獻,皇上特別命令孜省參加。廷臣以王昶的事為警戒,沒有人敢上奏(阻止)。
當初,皇上即位剛過一個月,即命宦官傳圣旨,用手工勞動者任文思院副使。以后這種事相繼不絕,一傳旨姓名常達百來人,當時稱之為傳奉官,文士武夫、 僧人道士濫得恩澤的達數(shù)千人。鄧常恩、趙玉芝之類,都得尊顯,與孜省狼狽為奸,但他們的權力和受寵程度都在孜省之下。給事中王瑞、御史張稷等人交替彈劾 他。于是將孜省貶官二等,任本司左參議,其他被貶降職的還有十二人。此舉大概只借來堵住朝廷內外的怨恨(情緒),而孜省的受寵并不曾衰退。
二十一年(1485)正月,星辰變化,皇上要大臣提意見。九卿大臣、給事御史都詳論傳奉官之弊,首先就提到孜省和鄧常恩等人?;噬项H有感觸覺悟,貶 孜省為上林苑監(jiān)丞,令吏部登記冗濫官員姓名共五百多人。皇上只留下六十七人,其他全部驅逐罷官,朝中內外都非常高興。孜省因此非常恨廷臣,便陷害并逐出主 事張吉、員外郎彭綱。
這一年十月,孜省再次恢復左通政一職,更加作威作福。他陷害吏部尚書尹旻及其兒子侍講尹龍。他又借扶鸞術說江西人赤心報國,于是退休的副都御史劉 敷、禮部郎中黃景、南京兵部侍郎尹直、工部尚書李裕、禮部尚書謝一夔,都因此而升官。他也間或(中間)收取(采納)當時名望較高的人,像學士楊守陳,少詹 事劉健,都御史余子俊等名臣,他都密封進行推薦。縉紳進用升官廢退罷官,多出于其口。受他排擠的江西巡撫閔珪、冼馬羅璟、兵部尚書馬文升、順天府丞楊守 隨,都被降級。
吏部奏告通政使缺額,皇上即命孜省任通政使,而右通政陳政以下五人,按順序升一級官。當時張文質正以尚書身份掌管通政司事務,通政司所以沒有缺通政使。不久,又升孜省為禮部右侍郎,掌管通政司同先前一樣。
qun6*奸在朝廷內外盤附勾結,依附他們的士大夫日益增多。兵科左給事中張善吉被貶官,用秘術請求宦官高英,得到皇帝召見,就自己陳述乞求恢復給事中的官銜,士大夫議論紛紛,認為這是一件羞恥的事(把這件事當作羞恥之事)。
憲宗駕崩后,孝宗即位,才開始采納科道官員的建議,全部裁汰傳奉官,貶謫孜省、鄧常恩、趙玉芝等人,遣去戍守邊疆。又因宦官蔣琮的建議,逮捕孜省、 常恩等人,投進牢獄,因勾結貼身宦官犯罪按律處斬,妻子兒女流放到兩千里之外。皇上下詔免其死罪,仍戍邊。孜省受不住拷打,死于獄中。
關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 平原君欲封魯仲連文言文及答案閱讀下面的文言文,回答問題。平原君欲封魯仲連,魯仲連辭讓再三,終不肯受。平原君乃置酒。酒酣,起前,以千金為魯仲連
- 陶母責子文言文翻譯文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。下面是小編整理收集的陶母責子文言文
- 《西湖香市》文言文翻譯導語:有關《西湖香市》這一文言文,各位可以嘗試翻譯一下哦。以下是小編帶來的《西湖香市》文言文翻譯,供各位閱讀,希望對大
- 龔自珍原文:翠微山者,有籍于朝,有聞于朝。忽然慕小,感慨慕高,隱者之所居也。山高可六七里,近京之山,此為高矣。不絕高,不敢絕高,以俯臨京師也
- 論文偶記劉大櫆文之道,神為主,氣輔之。曹子桓①、蘇子由②論文,以氣為主,是矣。然氣隨神轉,神渾則氣灝,神遠則氣逸,神偉則氣高,神變則氣奇,神
- 楊嗣昌,字文弱,武陵人。萬歷三十八年進士。改除杭州府教授。遷南京國子監(jiān)博士,累進戶部郎中。天啟初,引疾歸。崇禎元年,起河南副使,加右參政,移
- 廢弈向學魏甄琛舉秀才入都,頗以弈棋廢日,至通夜不止,令蒼頭執(zhí)燭,或時睡頓,則杖之。奴曰:“郎君辭父母仕宦,若讀書,執(zhí)燭即不敢辭,今乃圍棋日夜
- 后漢書原文:楊彪字文先,少傳家學。初舉孝廉,州舉茂才,辟公府,皆不應。熹平中,以博習舊聞,公車征拜議郎,遷侍中、京兆尹。光和中,黃門令王甫使
- 朱勔,蘇州人。父沖,狡獪有智數(shù)。始,蔡京居錢塘,過蘇,欲建僧寺閣,會費巨萬,僧言必欲集此緣,非朱沖不可。京以屬郡守,郡守呼沖見京,京語故,沖
- 文言文《二翁登泰山》原文及翻譯《二翁登泰山》表現(xiàn)了他們樂觀向上,老當益壯,熱愛生活,奮進的精神。下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹抖痰翘┥健吩?/div>韋湊字彥宗,京兆萬年人。永淳初,解褐婺州參軍事。徙資州司兵,觀察使房昶才之,表于朝,遷楊州法曹。州人孟神爽罷仁壽令,豪縱,數(shù)犯法,交通貴戚,梁書原文:南平元襄王蕭偉,字文達。幼清警好學,起家晉安鎮(zhèn)北法曹行參軍府。高祖為雍州,慮天下將亂,求迎偉及始興王檐來襄陽。俄聞已入沔,高祖欣然《白侯之賢》出自明代宋濂的《書白衢州》,白侯指白景亮,字明甫,時任衢州路總管。白侯賢能之處體現(xiàn)于三點:定科繇,律己,馭吏。三衢沈君持正,盛稱①陳元達,字長宏,后部人也。本姓高,以生月妨父,故改云陳。少而孤貧,常躬耕兼誦書,樂道行詠,忻忻如也。至年四十,不與人交通。②元海之為左賢王杞人有憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?其人曰復杜溫夫書①柳宗元二十五日,宗元白:兩月來,三辱生書,書皆逾千言,意若相望仆以不對答引譽者。然仆誠過也。而生與吾文又十卷,噫!亦多矣。文多而游廬山記文言文廬山據(jù)潯陽彭蠡之會,環(huán)三面皆水也。凡大山得水,能敵其大以蕩潏之則靈。而江湖之水,吞吐夷曠,與海水異。故并海諸山多壯郁,而廬山有杞人憂天出處文言文翻譯杞人憂天是一個成語,意思是比喻不必要或無根據(jù)的憂慮。以下是小編帶來的相關內容,希望對你有幫助。原文《列子·天瑞》:“扁鵲治病 【原文】 魯公扈趙齊嬰二人有疾,同請扁鵲求治。扁鵲治之。既強項令 范曄 董宣,字少平,陳留圉人也?!筇卣鳛槁尻柫?。時湖陽公主蒼頭白
評論
發(fā)表評論