劉大櫆《張復(fù)齋傳》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-07-22 23:56:37
劉大櫆
原文:
復(fù)齋先生,姓張氏,華容人也。先生幼即善屬文。入學(xué)后,值吳逆之亂,崎嶇兵革,與弟召修負(fù)母循環(huán)來(lái)巖谷間,喘不得息。
康熙乙丑,成進(jìn)士,知福建之晉江,多善政。上官將疏薦之,而先生以母老乞終養(yǎng)。百姓攀留不得,相率供其食用,泣送至洛陽(yáng)橋者數(shù)萬(wàn)人。侍養(yǎng)既二十年,乃起為江西之金溪。
值歲歉,先生請(qǐng)谷得七千余石,多方賑貸,全活甚眾。會(huì)有上官倚朝貴為勢(shì),其所屬郡縣皆脅使出門下,而責(zé)以厚贄。先生不忍從,遂解組歸。金溪之百姓攀留泣送如晉江也。
當(dāng)在晉江時(shí),有賈人怨其繼母之誅求,而不養(yǎng)其父。其父詣縣訴。賈人行賄于先生,乞以貧為解。眾皆爭(zhēng)往視之,天方寒,賈人衣其父以新衣,而自著敝衣,為凍饑可憐之狀,且曰:“有衣皆以奉父矣?!毕壬逝暺涓福唬骸白雍绱?,而不恤之邪?”呼吏持大杖來(lái)。先生睥視賈人,顏色如平常,猝指叱之曰:“若見若父之將受大杖也,而安忍視之,不孝何辭?”即以大杖撲賈人,而其父乃從旁泣。先生出賄付其父曰:“以養(yǎng)爾余年。”眾皆快之。
民逋賦,久不能輸,及輸逋則賦甚多。先生詰知其鬻子也,乃捐俸入贖而歸之。有守瓜圃而斃者,暮夜莫知其為誰(shuí)。先生集鄉(xiāng)民于社廟,閉門使袒裼觀之,一人膚體傷敗,先生叱之曰:“若往而盜若瓜,值若之警,相毆相持,以至于此?!逼淙思?a href="/cd/q/qufu11840.htm">屈服。先生之聽訟仁明多此類。
晉江人文比他邑為盛。先生至,則益勸勉其父兄,使訓(xùn)誨其子弟,其稍屬俊秀者,親加賓禮焉。由此晉江之童子試至萬(wàn)人。
先生之免金溪而歸,足不履戶外。而華容在洞庭旁,土卑而賦重。當(dāng)明之季世,百姓多流亡。國(guó)初定賦準(zhǔn)原額每十畝損為六畝余,其后稍稍增墾,而清丈令下,縣官指為欺隱,將以全額上。先生曰:“我無(wú)中人之產(chǎn),顧里人不勝病矣?!币蛟効h官白其事,謂此皆湖岸荒余,十常ba6*九浸于水,百姓愚昧,不知援例請(qǐng)平。宜準(zhǔn)湖鄉(xiāng)下地例,一畝糧止一升??h官信先生素長(zhǎng)者,察知愚民情實(shí)無(wú)他,卒如先生言。華容人蒙其利至今。
先生名召華,字君實(shí)。
贊曰:先生在官前后僅四年,然其為利于民者多矣。(清·劉大櫆《張復(fù)齋傳》,有刪改)
譯文/翻譯:
復(fù)齋先生,姓張,華容縣人。他的先祖從江南和州遷居到華容縣游橋,先后傳承九代,而生先生。先生年幼就善于寫文章。入官學(xué)后,遇上吳三桂叛亂,顛簸往來(lái)于戰(zhàn)陣中,和他的弟弟召修背著母親跋涉于危巖深谷之間,幾乎連喘息的機(jī)會(huì)都沒(méi)有。
康熙乙丑年間中進(jìn)士,主政福建晉江,多行善政。上司準(zhǔn)備上述推薦他,但先生因母親年邁要養(yǎng)老送終(而推辭)。當(dāng)?shù)匕傩胀炝羲荒?,都一起供給他食用之需,哭著送到洛陽(yáng)橋的有數(shù)萬(wàn)人。張復(fù)齋先生侍養(yǎng)母親二十年后,才起用為江西金溪縣令。
正值荒年,先生請(qǐng)求獲得七千多石糧食,多方賑濟(jì)、借貸,救活了很多人。恰逢有上級(jí)官員倚靠朝廷權(quán)貴,他所隸屬的郡縣官員都被脅迫而歸依其門下,并向他索求厚禮。張先生不愿屈從,就被解除了官職。金溪的百姓挽留哭送他到晉江。
在晉江時(shí),有商人埋怨他的繼母的苛求,而不奉養(yǎng)他的父親。他到縣衙申訴。商人向先生送禮,以家里貧困為由請(qǐng)求寬解。大家都爭(zhēng)相去看,天正冷,商人拿新衣服給他父親穿,而自己穿著破衣服,裝出又凍又餓的可憐相,并說(shuō):“有衣服都用來(lái)孝敬父親了?!睆埾壬?a href="/cd/t/teyi19058.htm">特意怒視他的父親,說(shuō):“孩子冷成這樣,你不體恤他嗎?”喊下吏拿大棒來(lái)。張先生斜眼看商人臉色如平常一樣,突然指著他罵道:“你看你父親將受杖刑了,卻怎么忍心看呢,不孝的罪名如何能推托得掉?”就用大棒敲那商人,而他父親就在旁邊哭泣。張先生拿出些錢給他父親,說(shuō):“用這安度晚年吧。”大家都拍手稱快。
百姓欠稅久不能交,等到交納延期那么賦稅就更多了。先生詢問(wèn)得知他們有得已到了賣孩子的地步了,就捐獻(xiàn)出俸祿贖回孩子還給他們。有一個(gè)看守瓜園而死掉的人,夜里不知是誰(shuí)干的。先生召集鄉(xiāng)民到社廟來(lái),關(guān)上門讓他們脫了衣服看,有一個(gè)人身體有受傷的痕跡,先生叱責(zé)他說(shuō):“你去偷那人的瓜,正好那人在戒備,于是兩人毆打起來(lái),以至到了這種地步?!蹦侨司头锪?。先生斷案明察秋毫而有仁愛之心,諸如此類有很多。
晉江人文比其他縣要興盛。先生到了后,就更勉勵(lì)父老鄉(xiāng)親,讓他們教育開導(dǎo)子弟,那些漸漸地成為俊杰的人,他親自予以禮遇。從此后晉江參加童子試的多大萬(wàn)人。
先生從金溪免職后歸居華容,足不出戶。華容在洞庭湖畔,地勢(shì)低洼而賦稅苛重。在明朝末代,百姓多有流亡。國(guó)家最初規(guī)定賦稅準(zhǔn)許原來(lái)額度每十畝可減為六畝多,后來(lái)土地開墾面積漸漸增加,而朝廷清丈令下達(dá)后,縣官認(rèn)定他們欺騙官府、隱瞞實(shí)情,準(zhǔn)備征收全額賦稅。先生說(shuō):“我沒(méi)有中等人家的田產(chǎn),而鄉(xiāng)人就更困苦不堪了?!庇谑堑娇h衙稟報(bào)事由,說(shuō)這地方都是湖岸荒灘之地。十有ba6*九被水浸沒(méi),百姓愚昧,不懂得按先例請(qǐng)求減免賦稅,被官府誤以為是隱瞞而獲罪罰,應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)許湖鄉(xiāng)按下等地來(lái)征收賦稅,一畝地只收一升糧??h官相信先生一向是性情謹(jǐn)厚之人,(又)了解到他反映的民情屬實(shí),無(wú)其它(隱情),終于按他說(shuō)的辦了。華容人至今還受用他給大家?guī)?lái)的利益。
先生名召華,字君實(shí)。
評(píng)論曰:先生在官府任職前后只有四年,但是他造福利于民的事卻很多啊。
劉大櫆《張復(fù)齋傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 裴琰之作同州 司戶,年才弱冠,但以行樂(lè)為事,略不為案牘。刺史譙國(guó)公李崇義怪之 △ 問(wèn)戶佐。佐曰:“司戶達(dá)官兒郎,恐不閑書
- 明史原文:熊廷弼,字飛百,江夏人。萬(wàn)歷二十五年舉鄉(xiāng)試第一。明年成進(jìn)士,授保定推官,擢御史。四十七年,楊鎬既喪師,廷議以廷弼熟邊事,起大理寺丞
- 良馬對(duì)《良馬對(duì)》(又題《論馬》)岳武穆入見,帝從容問(wèn)曰:“卿得良馬不?”武穆答曰:“驥不稱其力,稱其德也。臣有二馬,故常奇之。日噉芻豆至數(shù)斗
- 吳起守信文言文翻譯吳起是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統(tǒng)帥、政治家、改革家,兵家代表人物。以下是“吳起守信文言文翻譯”,希望給大家
- 初中文言文中之用法初中文言文中之作代詞的用法1.用作書面語(yǔ),人稱代詞,代替人或事物。例子:反其道而行~;言~成理。2.用作書面語(yǔ),人稱代詞,
- 胡灐,字源潔,武進(jìn)人。生而發(fā)白,彌月乃黑。建文二年舉進(jìn)士,授兵科給事中。永樂(lè)元年遷戶科都給事中。(永樂(lè))五年遣灐頒御制諸書,并訪仙人張邋遢,
- 中學(xué)文言文翻譯基本方法技巧文言文翻譯“九字訣”可以幫助我們了解文言文翻譯的要求和方法,從而便于準(zhǔn)確地翻譯文言文。文言文翻譯“九字訣”是指“信
- 《和氏獻(xiàn)璧》文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ):有關(guān)《和氏獻(xiàn)璧》這一篇文言文,同學(xué)們可以嘗試翻譯一下哦。以下是小編帶來(lái)的《和氏獻(xiàn)璧》文言文翻譯,供各位參考,希望
- 初中文言文和翻譯文言文是語(yǔ)文科目必學(xué)的文學(xué)之一,本文就來(lái)分享一篇初中文言文和翻譯,歡迎大家閱讀!《莊子與惠子游于濠梁》先秦:佚名莊子與惠子游
- 百喻經(jīng)寓言故事原文:昔有長(zhǎng)者子①,入海取沉水②。積有年載,方③得一車,持來(lái)歸家。詣④市賣之,以⑤其貴故⑥,卒⑦無(wú)買者。經(jīng)歷多日,不能得售⑧。
- 新五代史原文:康延孝,代北人也。為太原軍卒,有罪亡命于梁。末帝以延孝為左右先鋒指揮使。延孝見梁末帝任用群小,知其必亡,乃以百騎奔于唐。見莊宗
- 語(yǔ)文文言文閱讀試題:趙普附答案普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如
- 宋綬,趙州平棘人。綬性孝謹(jǐn)清介,言動(dòng)有常。為兒童時(shí),手不執(zhí)錢。家藏書萬(wàn)余卷,親自校讎,博通經(jīng)史百家。綬幼聰警,額有奇骨,為外祖楊徽之所器愛。
- 文言文經(jīng)典句子天行健,君子以自強(qiáng)不息。下面是小編收集整理的文言文經(jīng)典句子,希望對(duì)您有所幫助!如果你覺(jué)得不錯(cuò)的話,歡迎分享!文言文經(jīng)典句子:1
- 新課標(biāo)七年級(jí)文言文中的通假字一覽七年級(jí)(上冊(cè))1、項(xiàng)為之強(qiáng)“強(qiáng)”(jiāng)通“僵”《童趣》2、不亦說(shuō)乎“說(shuō)”(yuè)通“悅”《〈論語(yǔ)〉
- 生于憂患,死于安樂(lè)《生于憂患,死于安樂(lè)》出自中國(guó)著名儒家典籍《孟子》,題目是后人所加。文章采用舉例和道理論證相結(jié)合的方法,層層深入地論證了“
- 南齊書原文:張融字思光,吳郡吳人也。融年弱冠,道士同郡陸修靜以白鷺羽麈尾扇遺融,曰:“此既異物,以奉異人。”宋孝武聞融有早譽(yù),解褐為新安王北
- 清史稿原文:李之芳,字鄴園,山東武定人。順治四年進(jìn)士,授金華府椎官。卓異,擢刑部主事。康熙十二年,以兵部侍郎總督浙江軍務(wù)。會(huì)吳三桂反,十三年
- 蛛與蠶的文言文翻譯蛛與蠶一文描寫了人生觀截然不同的兩種人。下面是小編想跟大家分享的蛛與蠶的文言文翻譯,歡迎大家瀏覽。蛛與蠶的文言文蛛見蠶吐絲
- 明史原文:耿九疇,字禹范,盧氏人。永樂(lè)末進(jìn)士。宣德六年授禮科給事中。議論持大體,有清望。正統(tǒng)初,大臣言兩淮鹽政久壞,宜得重名檢者治之,于是推