《舊唐書(shū)·劉武周傳》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-05-04 14:51:42
舊唐書(shū)
原文:
劉武周,河間景城人。驍勇善射,交通豪俠。其兄山伯每誡之曰:“汝不擇交游,終當(dāng)滅吾族也。”數(shù)詈辱之。武周因去家入洛為太仆楊義臣帳內(nèi)募征遼東以軍功授建節(jié)校尉還家為鷹揚(yáng)府校尉太守王仁恭以其州里之雄甚見(jiàn)親遇每令率虞候屯于閣下。因與仁恭侍兒私通,恐事泄,又見(jiàn)天下已亂,陰懷異計(jì),乃宣言于郡中曰:“今百姓饑餓,死人相枕于野,王府尹閉倉(cāng)不恤,豈憂百姓之意乎!”以此激怒眾人,皆發(fā)憤怨。武周知眾心搖動(dòng),因稱疾不起,鄉(xiāng)閭踿踿豪杰多來(lái)候問(wèn),遂椎??v酒大言曰:“盜賊若此,壯士守志,并死溝壑。今倉(cāng)內(nèi)積粟皆爛,誰(shuí)能與我取之?”諸豪杰皆許諾。與同郡張萬(wàn)歲等十余人候仁恭視事踿踿,武周上謁,萬(wàn)歲自后而入,斬仁恭于郡廳,持其首出徇郡中,無(wú)敢動(dòng)者。于是開(kāi)廩以賑窮乏,馳檄境內(nèi),其屬城皆歸之,得兵萬(wàn)余人。
武周自稱太守,遣使附于突厥。隋雁門(mén)郡丞陳孝意、虎賁將王智辯合兵討之,圍其桑乾鎮(zhèn)。會(huì)突厥大至,與武周共擊智辯,隋師敗績(jī)。孝意奔還雁門(mén),部人殺之,以城降于武周。于是襲破樓煩郡,進(jìn)取汾陽(yáng)宮,獲隋宮人以賂突厥,始畢可汗以ma6*報(bào)之,兵威益振。及攻陷定襄,復(fù)歸于馬邑。突厥立武周為定楊可汗,遺以狼頭纛。因僭稱皇帝,以妻沮氏為皇后,建元為天興。
高祖遣太常少卿李仲文率眾討之,一軍全沒(méi),仲文后得逃還。復(fù)遣右仆射裴寂拒之,戰(zhàn)又?jǐn)】?jī)。武周進(jìn)逼,總管齊王元吉委城遁走,武周遂據(jù)太原。高祖親幸蒲津關(guān),太宗踿踿自柏壁輕騎謁高祖于行在所。武周復(fù)攻李仲文于浩州,頻戰(zhàn)皆敗,又饋運(yùn)不屬。武周大懼,率五百騎棄并州北走,自乾燭谷亡奔突厥。太宗進(jìn)平并州,悉復(fù)故地。武周又欲謀歸馬邑,事泄,為突厥所殺。武周自初起至死,凡六載。
初,武周引兵南侵,苑君璋說(shuō)曰:“唐主舉一州之兵,定三輔之地,郡縣影附,所向風(fēng)靡,此固天命,豈曰人謀? 且并州以南,地形險(xiǎn)阻,若懸軍踿踿深入,恐后無(wú)所繼,不如聯(lián)合突厥,結(jié)援唐朝,南面稱孤,足為上策?!蔽渲懿宦?tīng),遣君璋守朔州,遂侵汾、晉。及敗,泣謂君璋曰:“恨不用君言,乃至于此!”
(節(jié)選自《舊唐書(shū)?劉武周傳》
譯文/翻譯:
劉武周,河間郡景城縣人。劉武周勇猛迅捷善于騎射,跟強(qiáng)橫任俠之徒交往密切。他的哥哥劉山伯每每警告他說(shuō):“你不加選擇地交朋結(jié)友,最終會(huì)犯滅族大罪的?!倍啻稳枇R他。劉武周因此離家到洛陽(yáng),做了太仆卿楊義臣的士卒,ying6*召入伍征討遼東,憑戰(zhàn)功被任命為建節(jié)校尉?;氐郊亦l(xiāng)河間郡,任鷹揚(yáng)府校尉。郡太守王仁恭認(rèn)為他是本郡的杰出人才,非常信任優(yōu)待他,每每叫他帶領(lǐng)侍從們居住在小門(mén)內(nèi)的屋子里。趁便跟王仁恭的侍女私通,害怕事情敗露,又見(jiàn)天下已經(jīng)動(dòng)亂,暗藏野心,就在郡中散布說(shuō):“現(xiàn)在百姓餓得要命,田野上死人壓著死人,王府尹關(guān)著糧倉(cāng)不愿救濟(jì),哪里有擔(dān)憂百姓的意思!”用這些話激怒了群眾,都發(fā)泄著憤怒怨恨。劉武周見(jiàn)民心已經(jīng)動(dòng)搖,就詐稱生病不起床,老家的強(qiáng)橫兇頑之徒都來(lái)問(wèn)候,于是殺牛打酒大吃大喝口出狂言說(shuō):“zao6*反才能像這樣生活,英雄好漢就要堅(jiān)守志向,一起死在溪谷山溝也在所不辭。如今倉(cāng)庫(kù)里堆積的粟米都要爛了,誰(shuí)敢跟我去拿來(lái)?”這班人都贊同響應(yīng)。他跟同郡的張萬(wàn)歲等十多人瞅準(zhǔn)王仁恭正在處理公務(wù),劉武周就去稟告事情,張萬(wàn)歲從背后溜進(jìn)來(lái),在郡廳斬殺了王仁恭,拿著他的首級(jí)到郡城宣傳展示,沒(méi)有人敢動(dòng)一動(dòng)。于是開(kāi)倉(cāng)放糧救濟(jì)貧苦百姓,在郡內(nèi)發(fā)送快報(bào),所屬各縣都?xì)w附了他,得到士卒一萬(wàn)多人。
劉武周自稱太守,派遣使者去投靠突厥。隋朝雁門(mén)郡丞陳孝意、虎賁將王智辯聯(lián)合兵力討伐他,包圍了他的桑乾鎮(zhèn)。碰上突厥派來(lái)大隊(duì)人馬,同劉武周一起打王智辯,隋軍戰(zhàn)敗。陳孝意逃回雁門(mén),部下殺了他,獻(xiàn)城投降劉武周。于是突襲攻克了樓煩郡,進(jìn)軍奪取了汾陽(yáng)宮,抓來(lái)隋朝的宮女去賄賂突厥,始畢可汗用馬答謝他,士氣更加高漲。于是攻克了定襄,又回到馬邑縣。突厥把劉武周立為定楊可汗,把有狼頭圖徽的大旗送給他,他就僭越自稱皇帝,把妻子沮氏當(dāng)作皇后,年號(hào)定為天興。
高祖派遣太常少卿李仲文率軍討伐劉武周,全軍覆沒(méi),李仲文后來(lái)得以逃回。再派右仆射裴寂抵御他,一打又被戰(zhàn)敗。劉武周繼續(xù)進(jìn)逼,總管齊王李元吉丟下太原城悄悄逃跑了。劉武周于是攻占了太原。高祖親自視察蒲津關(guān),太宗輕裝騎馬從柏壁到高祖住地拜見(jiàn)。劉武周在浩州再次進(jìn)攻李仲文,多次戰(zhàn)斗都失敗了,加之糧草運(yùn)輸接不上,劉武周大為驚慌,帶領(lǐng)五百人馬丟下并州向北逃跑,從乾燭谷逃亡突厥。太宗進(jìn)軍平定并州,全部收復(fù)原有地盤(pán)。劉武周又想設(shè)法回到老家馬邑縣,消息泄露,被突厥殺死。劉武周從起兵到被殺,共六年時(shí)間。
當(dāng)初,劉武周率兵向南侵犯,苑君璋勸說(shuō)他:“唐太祖發(fā)動(dòng)一個(gè)州的兵力,平定京城長(zhǎng)安一帶,郡縣像影子一樣歸順,所向無(wú)敵,這本來(lái)就是上天的助力,難道說(shuō)是人力嗎? 況且并州以南,地勢(shì)險(xiǎn)阻,如果孤軍深入,恐怕后無(wú)援軍,不如聯(lián)合突厥,和唐朝結(jié)援,面南稱帝,這才是上策?!眲⑽渲懿宦?tīng),派苑君璋防守朔州,于是侵犯汾水、山西。等到失敗后,哭著對(duì)苑君璋說(shuō):“后悔當(dāng)初不采納你的意見(jiàn),才到了現(xiàn)在的地步!”
《舊唐書(shū)·劉武周傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 周本,舒州宿松人,漢南郡太守瑜之后。瑜葬宿松,即墓為祠,子孫居其旁者,猶數(shù)十家。本少孤,羈貧,有勇力,嘗獨(dú)格虎殺之。昊武王起,隸帳下,勇冠三
- 中考語(yǔ)文文言文備考知識(shí)點(diǎn):《愛(ài)蓮說(shuō)》一、 解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。1、可愛(ài)者甚蕃:多。2、益: 副詞,更。?3 、 植:立。 4、鮮:少5、 褻
- 王猛,瑯邪臨沂人。五歲而父清遇害。陳文帝軍度浙江,訪之,將加夷滅。母韋氏攜之遁于會(huì)稽,遂免。及長(zhǎng),勤學(xué)不倦,博涉經(jīng)史,兼習(xí)孫、吳兵法。以父遇
- 中考文言文的4大應(yīng)對(duì)訣竅介紹中考文言文四大應(yīng)對(duì)訣竅:注重課內(nèi)字詞的積累、翻譯需把握特殊句式、通過(guò)閱讀來(lái)理解、記憶、靈活多練,鞏固積累。在中考
- 章潢原文:九江湖口縣有石鐘山。酈道元以為下臨深潭,微風(fēng)鼓浪,水石相搏,響若洪鐘,因受其稱。唐李渤始訪其遺跡,得雙石于潭上,扣之,南音函胡,北
- 岳飛文言文閱讀及參考答案岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。少負(fù)①氣節(jié),沉厚寡言。天資敏悟,強(qiáng)②記書(shū)傳,尤好《左氏春秋》及孫吳兵法。家貧,拾薪為燭,誦
- 舊唐書(shū)原文:陸贄字敬輿,蘇州嘉興人。少孤,特立不群,頗勤儒學(xué)。年十八登進(jìn)士第,以博學(xué)宏詞登科,授華州鄭縣尉。罷秩,東歸省母,路由壽州,刺史張
- 高中語(yǔ)文必修文言文導(dǎo)語(yǔ):高一語(yǔ)文必修一文言文中包括了燭之武退秦師、荊軻刺秦王及鴻門(mén)宴三篇重要文言文,三篇文章的學(xué)習(xí),對(duì)于我們積累文言文知識(shí),
- 軍爭(zhēng)文言文翻譯文言文是以古漢語(yǔ)為基礎(chǔ)經(jīng)過(guò)加工的書(shū)面語(yǔ)。文言文翻譯即翻譯成白話文。下面小編收集整理了有關(guān)軍爭(zhēng)文言文翻譯,供大家參考。孫子曰:凡
- 楊敷,字文衍,華山公寬之兄子也。敷少有志操,重然諾。每覽書(shū)傳,見(jiàn)忠烈事,??痪澳街?。魏建義初,襲祖鈞爵臨貞縣伯,邑四百戶。除員外羽林監(jiān)。大
- 高中語(yǔ)文文言文的背誦方法一、化整為零法。把一篇文言文當(dāng)作一個(gè)整體去籠統(tǒng)地讀,這便像“囫圇吞棗”,應(yīng)把這個(gè)整體分析成若干意義段落進(jìn)行分段熟讀才
- 淺談文言文教學(xué)的點(diǎn)滴體會(huì)文言文教學(xué)的目的在于培養(yǎng)學(xué)生誦讀古代詩(shī)詞和閱讀淺易文言文的能力,能借助工具書(shū)理解內(nèi)容,背誦一定數(shù)量的名篇,汲取文言文
- 《登泰山記》文言文閱讀閱讀下面的文言文,完成9-12題。李穆,字孟雍,開(kāi)封府陽(yáng)武人。父咸秩,陜西大都督府司馬。穆幼能屬文,有至行。行路得遺物
- 元史原文:趙師魯,字希顏,霸州文安縣人,父趾,秘書(shū)少監(jiān),贈(zèng)禮部尚書(shū)。師魯為人風(fēng)采端莊,在太學(xué),力學(xué)如寒士。延祐初,為興文署丞。五年,遷將院照
- 奚陟,字殷卿,亳州人也。少好讀書(shū),登進(jìn)士第,又登制舉文詞清麗科。授弘文館校書(shū),尋拜大理評(píng)事。佐入吐蕃使,不行,授左拾遺。丁父母憂,哀毀過(guò)禮,
- 尊師重教文言文的翻譯導(dǎo)語(yǔ):“尊師重教”出自《禮記·學(xué)記》,是中國(guó)古代也是世界上最早的一篇專門(mén)論述教育、教學(xué)問(wèn)題的論著。下面是小編整理的關(guān)于這
- 淺析文言文的實(shí)詞教學(xué)【摘要】在文言文實(shí)詞教學(xué)中,比較教學(xué)法是一種行之有效的教法。通過(guò)比較詞的音節(jié)、比較詞的本義和引申義、比較詞的古義和今義、
- 文言文翻譯五字訣文言文翻譯要做到“信、達(dá)、雅”三個(gè)字。文言文的翻譯技巧,可用“留、補(bǔ)、調(diào)、刪、換”五個(gè)字來(lái)概括。一、留,就是保留不譯。凡是古
- 中考文言文異讀字的知識(shí)點(diǎn)異讀字是一種特有的讀音現(xiàn)象,它是指一個(gè)字有兩個(gè)或兩個(gè)以上的讀音,而表示的意義相同的字。文言文異讀字有三種情況:破音異
- 高考語(yǔ)文文言文知識(shí)點(diǎn)總結(jié)高考語(yǔ)文文言文虛詞復(fù)習(xí)時(shí),“焉”字是一個(gè)特別重要的虛詞,也是高頻考點(diǎn)。大家一定要集中一個(gè)時(shí)間段把18個(gè)高考虛詞的`用