《宋及楚平》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-02-02 00:12:11
左傳
原文:
宋人使樂嬰告急于晉,晉侯欲救之。伯宗曰:“不可,古人有言曰:‘雖鞭之長,不及馬腹。’天方授楚,未可與爭。雖晉之強(qiáng),能違天乎?諺曰:‘高下在心。’川澤納污,山藪藏疾,瑾瑜匿瑕,國君含垢,天之道也。君其待之?!蹦酥?。
使解揚(yáng)如宋,使無降楚,曰:“晉師悉起,將至矣?!编嵢饲舳I(xiàn)諸楚。楚子厚賂之,使反其言。不許。三而許之。登諸樓車,使呼宋人而告之,遂致其君命。楚子將殺之,使與之言曰:“爾既許不谷,而反之,何故?非我無信,女則棄之,速即爾刑!”對曰:“臣聞之:君能制命為義,臣能承命為信,信載義而行之為利。謀不失利,以衛(wèi)社稷,民之主也。義無二信,信無二命。君子賂臣,不知命也。受命以出,有死無,又叮賂乎?臣之許君,以成命也。死而成命,臣之祿也。寡君有信臣,下臣獲考死,又何求?”楚子舍之以歸。
夏五月,楚師將去宋,申犀稽首于王之馬前曰:“毋畏知死而不敢廢王命,王棄言焉!”王不能答。申叔時仆,曰:“筑室,反耕者,宋必聽命?!睆闹?。宋人懼,使華元夜人楚師,登子反之床 ,起之,曰:“寡君使元以病告,曰:‘敝邑易子而食,析骸以微。雖然,城下之盟,有以國斃,不能從也。去我三十里,唯命是聽?!弊臃磻郑c之盟而告王。退三十里,宋及楚平。華元為質(zhì)。盟曰:“我無爾詐,爾無我虞?!?nbsp;
——選自《左傳》
譯文/翻譯:
宋國人派樂嬰去晉國告急求援,晉景公想援救宋國。伯宗說:“不行,古人說過:‘雖鞭之長,不及馬腹。’上天正在保硝楚國,不能同它爭斗。晉國雖然強(qiáng)盛,怎么能違背天意?俗話說:‘高下在心。’河流湖泊能容納污穢,山林草莽隱藏著毒蟲猛獸,美隱匿著瑕疵,國君也可以含恥忍辱,也是上天的常規(guī)。君王還是等一等吧?!睍x景公便停止了出兵。
晉國派解揚(yáng)到宋國去,叫宋國不要向楚國投降,并說:“晉國隊已全部出發(fā),快要到宋國了。”解揚(yáng)路過鄭國時,鄭國人扣住解揚(yáng)并把他獻(xiàn)給楚國。楚莊王用重禮收買他,讓他對宋國人說相反的話。解揚(yáng)不答應(yīng)。楚王再三勸誘,他才答應(yīng)了。楚王讓解揚(yáng)登上樓車,叫他對宋人喊話說晉國不來救宋國,解揚(yáng)借機(jī)傳達(dá)了晉君要宋人堅守待援的命令。楚莊王要殺解揚(yáng),派人對他說:“你既然已經(jīng)答應(yīng)了我,卻又違背諾言,是什么原因?這不是我不講信用,而是你丟棄了它,快去接受你該受的刑罰吧!”解揚(yáng)回答說:“臣下聽說過,國君能制定正確的命令就叫義,巨子能奉行國君命令就叫信,信承載著義而推行就叫利。謀劃不丟掉利益,以此捍衛(wèi)國家,這才是百姓的主人。合乎道義不能有兩種誠信,講求誠信不能接受兩種命令。君王收買臣下,就是不懂‘信無二命’的道理。我接受君命出使,寧可去死也不能背棄使命,難道可以用財物收買嗎?我之所以答應(yīng)君王,是為了完成我的使命。我死了而能完成使命,這是我的福分。我們國君有誠信的臣下,臣下又能完成使命而死,還有什么可求的呢?”楚莊王放了解揚(yáng),讓他回國。
夏天五月,楚國軍隊要撤離宋國,申犀在楚莊王的馬前叩頭:“無畏明知會死,但不敢背棄君王的命令,現(xiàn)在君王您背棄了誓言。”楚王無法回答。楚臣申叔時正為楚王駕車,他說:“修建屋,把種田的人叫回來,宋國就一定會聽從君王的命令?!背跛脑捜プ隽恕K稳?a href="/cd/h/haipa13098.htm">害怕起來,派華元在夜里潛入楚營,上了子反的床 ,把他叫起來說:“我們國君派我來把宋國的困難告訴你,說:‘敝國人已經(jīng)在一交一 換孩子殺了吃,劈開一尸一骨燒火做飯。即使如,兵臨城下被逼簽訂的盟約,就算讓國家滅亡,也不能答應(yīng)。如果撤離我們?nèi)?,宋國就一切聽命。’”子反很害怕,就與華元定了盟誓,并報告了楚莊王。楚軍退兵三十里,宋國與楚國講和。華元當(dāng)了人質(zhì)。盟誓上說:“我不欺你,你不騙我?!?nbsp;
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 賈島文言文解析篇一:賈島推敲文言文閱讀答案【原文】(賈),一日于驢上得句云: 鳥宿池邊樹,僧敲月下門。 又欲 推 字,煉之未定,于驢上吟哦,
- 關(guān)雎文言文及翻譯《國風(fēng)·周南·關(guān)雎》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的第一首詩,以下是“關(guān)雎文言文翻譯”,希望給大家?guī)韼椭?!關(guān)雎先秦:佚
- 《文言文》一課一練習(xí)一、形近字組詞。 弈( ) 俱( ) 援( ) 盂( ) 奕( ) 懼( ) 緩( ) 孟( )二、按要求寫四字詞語。1
- 魏征,巨鹿人也。近徙家相州之內(nèi)黃。武德末,為太子洗馬。見太宗與隱太子陰相傾奪,每勸建成早為之謀。太宗既誅隱太子,召征責(zé)之曰:“汝離間我兄弟,
- 中考語文文言文練習(xí)題之顧榮施炙顧榮施炙顧榮在洛陽,嘗應(yīng)人請,覺行炙人有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之。榮曰:“豈有終日執(zhí)之而不知其味者乎?”
- 燕鳳字子章,代人也。少好學(xué),博綜經(jīng)史,明習(xí)陰陽讖緯。昭成素聞其名,使以禮致之,鳳不應(yīng)聘。及軍圍代,謂城人曰:“鳳不來者,將屠之?!贝藨?,遂
- 賣油翁文言文注解及翻譯引導(dǎo)語:賣油翁是北宋歐陽修所著的一則寫事明理的寓言故事,記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,形象地說明了“熟能生巧”、“
- 梁書原文:傅昭,字茂遠(yuǎn),北地靈州人。父淡,善《三禮》,知名宋世,事宋竟陵王劉誕,誕反,淡坐誅。昭六歲而孤,十一,隨外祖于朱雀航賣歷日。為雍州
- 清史稿原文:劉長佑,字印渠,湖南新寧人。道光二十九年拔貢。與同縣江忠源友。咸豐二年,忠源率鄉(xiāng)勇赴廣西助剿,長佑從?;浄俗怨鹆肿吆?,忠源破之
- 文言文《傷仲永》知識點整理一、重點字詞1.給下列加點宇注音。仲zhng 謁y 稱chn前時之聞 泯mǐn然點撥:注意多音字稱的讀音。2.解釋
- 《報劉一丈書》文言文及翻譯《報劉一丈書》是明代文學(xué)家宗臣給劉一丈寫的一封回信。劉名玠,字國珍,號墀石,是宗臣父親宗周的朋友,于宗臣為長輩,因
- 文言文斷句步驟方法同學(xué)們在原則上可以掌握一個基本的步驟方法。第一、要通讀讓你斷句這個文段,領(lǐng)會它的基本意思,這是個前提,如果沒有通讀文段,領(lǐng)
- 【甲】至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影 沉璧,漁歌
- 先王有大務(wù),去其害之者,故所欲以必得,所惡以必除,此功名之所以立也。俗主則不然,有大務(wù)而不能去其害之者,此所以無能成也。夫去害務(wù)與不能去害務(wù)
- 高中文言文期末復(fù)習(xí)考點-登徒子·好色賦大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:"玉為人體貌閑麗,口多微辭,又性好色。愿王勿與出入后宮。&qu
- 汪應(yīng)辰文言文賞析汪應(yīng)辰,字圣錫,信州玉山人。幼凝重異常童,五歲知讀書,屬對應(yīng)聲語驚人,多識奇字。家貧無膏油,每拾薪蘇以繼晷。從人借書,一經(jīng)目
- 《王翱秉公》譯文原文王翱①一女,嫁于畿輔②某官為妻。公③夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣。恚④而語妻曰:“而翁⑤長銓⑥,遷我京職,則汝朝夕侍母;
- 涉,洛陽人,渤之仲兄也。自號清溪子。早歲客梁園,數(shù)逢亂兵,避地南來,樂佳山水,卜隱匡廬香爐峰下石洞間。嘗養(yǎng)一白鹿,甚馴狎,因名所居曰白鹿洞。
- 掩耳盜鈴文言文翻譯短掩耳盜鈴:原為掩耳盜鐘。掩:遮蓋;盜:偷。把耳朵捂住偷鈴鐺,以為自己聽不見別人也會聽不見,比喻自欺欺人。下面是有關(guān)掩耳盜
- 文言文明史曾鑒傳原文及翻譯《明史·曾鑒傳》曾鑒,字克明,其先桂陽人,以戍籍居京師。天順八年進(jìn)士。授刑部主事。通州民十余人坐為盜,獄已具,鑒辨