文言文采桑子朱敦儒閱讀答案與翻譯賞析
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-03-14 05:56:03
文言文采桑子朱敦儒閱讀答案與翻譯賞析
原文:
采桑子·彭浪磯
朱敦儒
扁舟去作江南客,旅雁孤云。萬里煙塵,回首中原淚滿巾。
碧山對晚汀洲冷,楓葉蘆根。日落波平,愁損辭鄉(xiāng)去國人。
采桑子·彭浪磯字詞解釋:
①彭浪磯:在江西省彭澤縣長江南岸。
②扁舟:小舟。
③汀洲:水中或水邊的平地。
采桑子·彭浪磯翻譯:
乘舟避難江南,就像失群的大雁,孤獨的浮云。穿梭在連綿的煙塵之中,回國中原已淚滿斤。
碧山對著水邊的平地有絲絲涼意,看著楓樹葉和蘆葦根。太陽落山了水波平靜了怨恨離開了家鄉(xiāng)。
采桑子·彭浪磯閱讀答案:
試題:
(1)本詞的上片和下片在感情抒發(fā)上各具特點,試分別作具體分析。
(2)試析詞人因何而愁”?
(3)本詞主要的表現(xiàn)手法是什么?結(jié)合詩句分析其表達(dá)效果。
答案:
(1)①上片側(cè)重記事抒情。詞人獨駕扁舟,避亂江南,如同失群旅雁和孤零飄蕩的浮云,興起濃重的`羈旅孤寂之感。回首北望烽煙彌漫的中原大地而淚灑“滿巾”,直接抒發(fā)了無限的國破家亡之痛。
②下片偏重寫景抒情。暮色籠山,蘆根殘存,楓葉飄零,景色冷清黯淡,表露了詞人國家殘破、顛沛流離的情緒。日落時分,作者的寂寞感、凄涼感更加強烈;江面平緩恰恰反襯了詞人難以平靜的思鄉(xiāng)心緒。
(2)日晚夜冷,歲暮將至,波平舟阻,羈旅他鄉(xiāng),山河破碎
(3)寓情于景。如用“旅雁”“孤云”抒發(fā)了作者孤獨寂寞的情感。
采桑子·彭浪磯創(chuàng)作背景:
這首詞題為“彭浪磯”,是在靖康之變后,詞人離開故鄉(xiāng)洛陽南下避難,經(jīng)江西彭浪磯往兩廣途中創(chuàng)作的。
采桑子·彭浪磯賞析:
上闋寫自己背井離鄉(xiāng),像“旅雁孤云”一般凄苦,回首中原戰(zhàn)火紛飛,不覺涕淚沾巾。
起首二句敘事即景自寓身世經(jīng)歷。乘一葉扁舟,到江南去避難作客,仰望那長空中失群的旅雁和孤零飄蕩的浮云,不禁深感自己的境遇正復(fù)相類。兩句融敘事、寫景、抒情為一體,亦賦亦比亦興,起得渾括自然?!叭f里煙塵,回首中原淚滿巾”,兩句寫回首北望所見所感。中原失守,國士同悲。這兩句直抒情懷,略無雕飾,取景闊大,聲情悲壯。
下闋寫眼前蕭條的秋色,更增添了旅人辭鄉(xiāng)去國的愁思。
過片“碧山對晚汀洲冷,楓葉蘆根”兩句,收回眼前現(xiàn)境。薄暮時分,泊舟磯畔,但見江中的碧山正為暮靄所籠罩,磯邊的汀洲,蘆根殘存,楓葉飄零,滿眼蕭瑟冷落的景象。這里寫磯邊秋暮景色,帶有濃厚的凄清黯淡色彩,這是詞人國家殘破、顛沛流離中的情緒的反映?!叭章洳ㄆ剑顡p辭鄉(xiāng)去國人”,兩句總收,點明自己“辭鄉(xiāng)去國”以來的心情。日落時分,往往是增加羈旅者鄉(xiāng)愁的時刻,對于作者這樣一位倉皇避難的旅人來說,他的寂寞感、凄涼感不用說是更為強烈了。漸趨平緩的江波,這里恰恰反托出了詞人不平靜的心情。
全篇以景寄情,動靜交錯,色調(diào)蒼暗。用“扁舟”、 “旅雁”、“孤云”、 “汀洲冷”、 “楓葉蘆根”等典型的深秋景物,烘托出詩人的凄楚情懷,同時也流露出了對國事的忡忡憂慮,唱出了時代的悲涼之音。
個人資料:
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 不責(zé)碎玉吏文言文翻譯文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。下面請欣賞小編為大家?guī)淼牟回?zé)碎玉
- 李漁原文:冬天行樂,必須設(shè)身處地,幻為路上行人,備受風(fēng)雪之苦,然后回想在家,則無論寒燠晦明,皆有勝人百倍之樂矣。嘗有畫雪景山水,人持破傘,或
- 孫程字稚卿,涿郡新城人也。安帝時,為中黃門,給事長樂宮。時鄧太后臨朝,帝不親政事。小黃門李閏與帝乳母王圣常共譖太后兄欲廢帝,立平原王翼,帝每
- 宋史原文:陳仲微字致廣,瑞州高安人。其先居江州,旌表義門。嘉奉二年,舉進(jìn)士。調(diào)莆田尉,會守令闕,臺閫委以縣事。時歲兇,部卒并饑民作亂,仲微立
- 浙游徐霞客二十四日,五鼓行。二十里至綠葭浜,天始明。午過青浦。下午抵余山北,因與靜聞登陸,取道山中之塔凹而南。先過一壞圃,則八年前中秋歌舞之
- 《逸周書》節(jié)選文言文翻譯惟一惟一月,既南至,昏昴見,日短件,基踐長,微陽動于黃泉,陰降慘于萬物。是月,斗柄建子,始昏北指,陽氣虧,草木萌蕩。
- 狼文言文翻譯《狼三則》選自蒲松齡的《聊齋志異》,《狼三則》都是寫屠夫在不同情況下遇狼并殺狼的故事。下面是小編為您整理的關(guān)于狼文言文翻譯的相關(guān)
- 推敲文言文字面翻譯推敲出處《詩話總龜》,下面讓我們來看看推敲文言文字面翻譯!歡迎閱讀推敲文言文字面翻譯原文:《劉公嘉話》云:島初赴舉京師,一
- 右溪記文言文閱讀答案在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭。而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,為之悵然!下面是小編為大家整理的右溪記文言文閱讀答
- 夢仙賦文言文欣賞余獨寢一室,甚感孤寂,夜不能寐,輾轉(zhuǎn)難息,乃讀書遣興,誦宋玉之《神女賦》,曹植之《洛神賦》而嘆曰:“美哉神女,余不得一遇也!
- 答畢仲舉書蘇軾奉別忽十余年,愚瞽頓仆,不復(fù)自比于朋友,不謂故人尚爾記錄,遠(yuǎn)枉手教,存問甚厚,且審比來起居佳勝,感慰不可言。羅山素號善地,不應(yīng)
- 《百家姓.梁》文言文的歷史來源《百家姓?梁》作者:佚名歷史來源「梁」源出;一:出自贏姓,以國為氏。 據(jù)《通志.氏族略.以國為氏》所載,周平王
- 不見長安文言文原文及譯文晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上①。有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。明帝問何以致泣,具以東渡意告之②。因問明帝:“汝意
- 文言文《五柳先生傳》譯文及注釋《五柳先生傳》是陶淵明寫的一篇文言文,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹段辶壬鷤鳌纷g文及注釋,歡迎大家閱讀,希望能
- 崔棁字子文,博陵安平人。棁少好學(xué),梁貞明三年,舉進(jìn)士甲科,為開封尹王瓚從事。棁性至孝,父涿有疾,謂親友曰:“死生有命,無醫(yī)為也。”棁侍之衣不
- 初二語文文言文《濫竽充數(shù)》課文翻譯濫竽充數(shù)作者:未知齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽。宣王悅之,廩食以數(shù)百人。齊宣王讓人吹竽,一
- 駱賓王《詠鵝》小學(xué)生必背古詩70首鑒賞詠鵝駱賓王鵝鵝鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。[注釋]1.詠:用詩、詞來敘述或描寫某一事物?!?/div>初一文言文《童趣》翻譯《童趣》原文:余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。盛藐小微物;必細(xì)察其紋理,故時有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心《九石弓》文言文閱讀理解九石①弓齊宣王好射,悅?cè)酥^己能用強弓也。其嘗所用,不過三石。以試左右,左右皆試引之,中關(guān)②而止,皆日:“此不下九石方干,字雄飛,桐廬人。勸有清才,散拙無營務(wù)。大中中,舉進(jìn)士不第,隱居鏡湖中。湖北有茅齋,湖西有松島。每風(fēng)清月明,攜稚子鄰叟,輕樟往返,甚愜素
評論
發(fā)表評論