鐘繇傳的文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-04-19 08:23:22
鐘繇傳的文言文翻譯
鐘繇字元常,被舉薦為孝廉,被授予尚書郎、陽陵令之職,因病離職。下面是小編收集整理的鐘繇傳的文言文翻譯,希望對您有所幫助!
鐘繇傳
鐘繇字元常,舉孝廉,除尚書郎、陽陵令,以疾去。辟三府,為廷尉正、黃門侍郎。是時,漢帝在西京,李傕、郭汜等亂長安中,與關(guān)東斷絕。太祖領(lǐng)兗州牧,始遣使上書。傕、汜等以為關(guān)東欲自立天子,今曹操雖有使命,非其至實,議留太祖使,拒絕其意。繇說傕、汜等曰:方今英雄并起,各矯命專制,唯曹兗州乃心王室,而逆其忠款,非所以副將來之望也。傕、汜等用繇言,厚加答報,由是太祖使命遂得通。太祖既數(shù)聽荀彧之稱繇,又聞其說傕、祀,益虛心。后傕脅天子,繇與尚書郎韓斌同策謀。天子得出長安,繇有力焉。
時關(guān)中諸將馬騰、韓遂等,各擁強兵相與爭。太祖方有事山東,以關(guān)右為憂。乃表繇以侍中守司隸校尉,持節(jié)督關(guān)中諸軍,委之以后事,特使不拘科制。繇至長安,移書騰、遂等,為陳禍福,騰、遂備遣子人侍。太祖在官渡,與袁紹相持,繇送馬二千余匹給軍。太祖與繇書曰得所送馬甚應(yīng)其急關(guān)右平定朝廷無西顧之憂足下之勛也昔蕭何鎮(zhèn)守關(guān)中足食成軍亦適當(dāng)爾。其后匈奴單于作亂平陽,繇帥諸軍圍之,未拔;而袁尚所置河?xùn)|太守郭援到河?xùn)|,眾甚盛。諸將議欲釋之去,繇曰:袁氏方強,援之來,關(guān)中陰與之通,所以未悉叛者,顧吾威名故耳。若棄而去,示之以弱,所在之民,誰非寇仇?縱吾欲歸,其得至乎!此為未戰(zhàn)先自敗也。且援剛愎好勝,必易吾軍,若渡汾為營,及其未濟擊之,可大克也。張既說馬騰會擊援,騰遣子超將精兵逆之。援至,果輕渡汾,眾止之,不從。濟水未半,擊,大破之,斬援,降單于。語在《既傳》。其后河?xùn)|衛(wèi)固作亂,與張晟、張琰及高干等并為寇,繇又率諸將討破之。自天子西遷,洛陽人民單盡,繇徙關(guān)中民,又招納亡叛以充之,數(shù)年間民戶稍實。文帝即王位,復(fù)為大理。及踐阼,改為廷尉,進封崇高鄉(xiāng)侯。遷太尉,轉(zhuǎn)封平陽鄉(xiāng)侯。時si6*徒6*華歆、司空王朗,并先世名臣。文帝罷朝,謂左右曰:此三公者,乃一代之偉人也,后世殆難繼矣!太和四年,繇薨,帝素服臨悼,謚曰成侯。子毓嗣。少子會,別有傳。
譯文
鐘繇字元常,被舉薦為孝廉,被授予尚書郎、陽陵令之職,因病離職。被三府征召,擔(dān)任廷尉正、黃門侍郎。這時,漢帝在西京,李催、郭汜等在長安城中作亂,阻斷了漢帝和關(guān)東的聯(lián)系。太祖(曹操)擔(dān)任兗州牧,才派遣使者上書。李催、郭汜等人認為關(guān)東想自立天子,現(xiàn)在曹操雖然派使者來,并非出于他的真意,商議扣留太祖使者,拒絕接受他的誠意。鐘繇勸李催、郭汜等人說:當(dāng)今英雄并起,各自假托帝命轄制一方,只有曹兗州是心里想著王室,如果拒絕他的忠誠,這不是符合將來愿望的辦法。郭汜等人因為鐘繇的這番話,加以優(yōu)厚地報答,從此太祖才得以派使者和漢帝取得聯(lián)系。太祖已經(jīng)多次聽荀彧稱贊鐘繇,又聽說他勸說過李催、郭汜二人,更對他充滿渴盼。后來李催脅迫天子,鐘繇和尚書郎韓斌共同謀劃對策。天子能夠逃出長安,鐘繇發(fā)揮了很大作用。
當(dāng)時關(guān)中馬騰、韓遂等眾將,各率強兵相爭斗。太祖正在山東征戰(zhàn),很為關(guān)中憂慮。于是表奏漢帝任命鐘繇擔(dān)任侍中守司隸校尉,讓他拿著符節(jié)督察關(guān)中諸軍,把后事委托給他,特地讓(他)不必拘泥條文制度。鐘繇到了長安,將書信交給馬騰、韓遂等,為他們陳述禍福利害,馬騰、韓遂各自派遣兒子入宮侍奉。太祖在官渡與袁紹相持不下,鐘繇送去二千余匹戰(zhàn)馬補給軍用。太祖給鐘繇一封信說:得到你送來旳戰(zhàn)馬,非常應(yīng)急。關(guān)中平和安定,朝廷沒有西顧之憂,這是您旳功勞。過去蕭何鎮(zhèn)守關(guān)中,準(zhǔn)備了充足旳糧草滿足軍需,也適合說你呀。那以后匈奴單于作亂于平陽,鐘繇率領(lǐng)諸軍圍困敵軍,沒有攻克;而袁尚所任命旳河?xùn)|太守郭援來到河?xùn)|,兵丁眾多。諸將商議想放他離開,鐘繇說:袁尚勢力正強盛,郭援到來,關(guān)中暗地里和他勾結(jié),之所以沒有全都背叛,只是因為我旳威名震懾了他們罷了。如果放棄讓他們離開,向他們顯示了我們旳軟弱,當(dāng)?shù)貢A百姓,哪一個不是仇人?即使我們想回去,難道能夠回得去嗎!這就是沒作戰(zhàn)先自己敗下陣來。況且郭援剛愎好勝,一定輕視我軍,假若他要渡過汾水安營扎寨,在他們還沒有渡過汾水時攻擊他們,可以徹底戰(zhàn)勝他們。張既勸說馬騰會合攻打郭援,馬騰派兒子馬超率領(lǐng)精兵迎擊郭援。郭援到了,果然輕率地要渡過汾水,眾將阻止他,不聽。渡水未到一半,鐘繇發(fā)起進攻,徹底打敗了他們,斬殺郭援,降服單于。這件事收錄在《既傳》中。那以后河?xùn)|衛(wèi)固作亂,和張晟、張琰及高干等一起當(dāng)了賊寇,鐘繇又率領(lǐng)諸將討伐并打敗了他們。從天子移民西遷以來,洛陽百姓人數(shù)將盡,鐘繇遷徙關(guān)中百姓,又招納逃亡叛民來補充人數(shù),幾年間百姓人口數(shù)量稍稍增多。文帝即王位,鐘繇又擔(dān)任大理寺卿。等到文帝登基為帝,改任廷尉,進封崇高鄉(xiāng)侯。又升為太尉,轉(zhuǎn)而被封為平陽鄉(xiāng)侯。當(dāng)時si6*徒6*華歆、司空王朗,都是先朝名臣。文帝退朝后,對左右侍從說:這三位,是一代偉人,后世大概很難再出現(xiàn)了!太和四年,鐘繇去世,皇帝親自前去悼念,謚為成侯。兒子鐘毓襲爵。小兒子鐘會,另外有傳記。
附閱讀題
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.太祖與繇書曰/得所送馬/甚應(yīng)其急/關(guān)右平定朝廷/無西顧之憂/足下之勛也/昔蕭何鎮(zhèn)守/關(guān)中足食成軍/亦適當(dāng)爾/
B.太祖與繇書曰/得所送馬/甚應(yīng)其急/關(guān)右平定/朝廷無西顧之憂/足下之勛也/昔蕭何鎮(zhèn)守/關(guān)中足食成軍/亦適當(dāng)爾/
C.太祖與繇書曰/得所送馬/甚應(yīng)其急/關(guān)右平定/朝廷無西顧之憂/足下之勛也/昔蕭何鎮(zhèn)守關(guān)中/足食成軍/亦適當(dāng)爾/
D.太祖與繇書曰/得所送馬/甚應(yīng)其急/關(guān)右平定朝廷/無西顧之憂/足下之勛也/昔蕭何鎮(zhèn)守/關(guān)中足食/成軍亦適當(dāng)爾/
11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.魏太傅鐘繇在書法方面頗有造詣,推動了楷書的發(fā)展,被后世尊為楷書鼻祖。鐘繇對后世書法影響深遠,王羲之等后世書法家都曾經(jīng)潛心鉆研學(xué)習(xí)鐘繇書法,鐘繇與王羲之并成為鐘王
B.孝廉是漢武帝時設(shè)立的察舉考試的一種科目,是漢代政府官員的重要來源。孝廉是孝順親長、廉能正直的意思。后來,孝廉這個稱呼在明朝、清朝也變成對舉人的雅稱。
C.關(guān)右,地區(qū)名,古人以西為右,亦稱關(guān)西。漢唐時泛指函谷關(guān)或潼關(guān)以西地區(qū)。東漢末年著名文學(xué)家王粲《從軍》詩:從軍有苦樂,但問所從誰。所從神且武,焉得久勞師。相公征關(guān)右。關(guān)右指的就是函谷關(guān)以西。
D.等級制度很嚴的社會中,不同的階層人的死須依據(jù)其不同的'身份、地位嚴加區(qū)別。因此有了崩薨不祿卒死來表示人死的意思,根據(jù)《禮記曲禮下》:天子死曰崩,諸侯死曰薨,大夫死曰不祿,士死曰卒,庶人曰死。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.李傕、郭汜等人作亂,鐘繇和尚書郎韓斌共同商量謀劃,使得被挾持的漢獻帝得以逃出長安,這是鐘繇盡心盡力的結(jié)果。
B.鐘繇未歸附曹操前,就暗中與曹操有交情,勸李傕、郭汜等人為曹操的使者放行,不要拒絕曹操的誠意。
C.鐘繇圍攻匈奴單于,受到增援的郭援的軍*的威脅。諸將勸其退兵,但他力排眾議,巧妙安排,終于大敗敵軍。
D.曹氏父子對鐘繇的政治、軍事才能很欣賞,魏文帝稱他為一代偉人,雖不免過譽,而在曹魏時期頗受尊重是不爭的事實。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)方今英雄并起,各矯命專制,唯曹兗州乃心王室,而逆其忠款,非所以副將來之望也。(5分)
(2)乃表繇以侍中守司隸校尉,持節(jié)督關(guān)中諸軍,委之以后事,特使不拘科制。(5分)
答案:
10.C(根據(jù)上下文意斷句。)
11.D(應(yīng)為大夫死曰卒,士曰不祿。)
12.B(不是暗中與曹操有交情,而是鐘繇政治才能的體現(xiàn)。)
13.(1)當(dāng)今英雄并起,各自假托帝命轄制一方,只有曹操是心里想著王室的,如果拒絕他的忠誠,這不是符合將來愿望的辦法。(矯逆副所以等關(guān)鍵詞各1分,句子大意1分)
(2)于是表奏漢帝任命鐘繇擔(dān)任侍中守司隸校尉,讓他拿著天子符節(jié)督察關(guān)中諸軍,把一切事務(wù)都委托給他,特地讓(他)不必被條文制度拘泥。(表委后事不拘科制等關(guān)鍵詞各1分,句子大意1分)
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 劉基苦齋記 劉基原文:苦齋者,章溢先生隱居之室也[1]。室十有二楹[2],覆之以茆[3],在匡山之巔。匡山在處之龍泉縣西南二百里[
- 袁枚原文:高氏世居鐵嶺,為鑲黃旗著姓。一門印綬棨戟,布列中外。其官于南者,文良公其倬,總督兩江;相國公其位,提督松江。君為兩公猶子。初任吳塔
- 李參,字清臣,鄆州須城人。以蔭知鹽山縣。歲饑,諭富室出粟,平其直予民,不能糴者,給以糟籺,所活數(shù)萬。通判定州,都部署夏守恩貪濫不法,轉(zhuǎn)運使使
- 原文:魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊
- 周敦頤《愛蓮說》原文《愛蓮說》文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風(fēng)節(jié),寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙
- 課外文言文閱讀之丑女效顰西施①病心而顰②其里,其里③之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅④閉門而不出;貧人見之,挈⑤妻子而去
- 薛奎識范鎮(zhèn)范鎮(zhèn)字景仁,成都華陽人。薛奎〔kuí〕守蜀,一見愛之,綰于府舍,俾與子弟講學(xué)。鎮(zhèn)益自謙退,每行步趨府門,逾年,人不知其為帥客也。及
- 舊五代史原文:王師范,青州人。父敬武,初為平盧牙將。唐廣明元年,無棣人洪霸郎合群盜于齊、棣間,節(jié)度使安師儒遣敬武討平之。及巢賊犯長安,諸籓擅
- 太學(xué)李月生,升宇翁之次子也。翁最富,以缸貯金,里人稱之“八缸”。翁寢疾,呼子分金:兄八之,弟二之。月生觖望。翁曰:“我非偏有愛憎,藏有窖銀,
- 宋史黃裳傳節(jié)選文言文黃裳,字文叔,隆慶府普成人。少穎異,能屬文。登乾道五年進士第,調(diào)巴州通江尉。益務(wù)進學(xué),文詞迥出流輩,人見之曰:非復(fù)前日文
- 《桑生李樹》文言文及注解《桑生李樹》這個故事批評了那些不進行思考就盲目相信自己的眼睛的人們,以及這種不正常的隨波逐流的社會心理、社會現(xiàn)象。下
- 《宋史·趙普傳》文言文翻譯及原文趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為軍事判官。下面是小編為大家收集整理
- 沈括《夢溪筆談》原文:曹瑋知①鎮(zhèn)戎軍日,嘗出戰(zhàn)小捷,虜兵引去。瑋偵虜兵去已遠,乃驅(qū)所掠牛羊輜重,緩驅(qū)而還,頗失部伍②。其下憂之,言于瑋曰:“
- 《觀滄?!方馕鲨b賞“日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里?!边@四句是說日月星辰都好像在大海的胸中運行,顯示大海包容一切的博大胸懷。運用了虛
- 語文文言文—蕭何文言文,蕭何,沛人也。高祖為布衣時,數(shù)以吏事護高祖。高祖以吏繇咸陽,吏皆送奉錢三,何獨以五。秦御史監(jiān)郡者,與從事辨之,何乃給
- 文言文《陳書吳明徹》原文及翻譯原文:吳明徹,字通昭,秦郡人也。明徹幼孤,性至孝,年十四,感墳塋未備,家貧無以取給,乃勤力耕種。時天下亢旱,苗
- 送秦少章赴臨安簿序 (張耒)《詩》不云乎:“蒹葭蒼蒼,白露為霜?!狈蛭锊皇茏?則材不成,人不涉難,則智不明.季秋之月,天地始肅,寒
- 必背的高中文言文參考人教版高中語文文言文原文燭之武退秦師《左傳》晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。佚之狐言于鄭伯
- 趙與時原文:①李之才,字挺之,青社人。天圣八年同進士出身。為人樸且率,自信,無少矯厲。師河南穆伯長。伯長性莊嚴寡合,雖挺之亦頻在訶怒中。挺之
- 中考文言文閱讀練習(xí)之曲突徙薪客有過①主人者,見其灶直突,傍②有積薪。客謂主人:“曲其突,遠徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然③不應(yīng)。居無何,