《濫竽充數(shù)》譯文及注釋
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-02-27 05:36:46
《濫竽充數(shù)》譯文及注釋
千百年來,濫竽充數(shù)這個(gè)故事,一直被人們廣為傳誦。南郭處士的行為騙得了一時(shí),卻騙不了一世。強(qiáng)調(diào)個(gè)人應(yīng)該勤學(xué)苦練,使自己具有真才實(shí)學(xué)。下面是小編整理的《濫竽充數(shù)》譯文及注釋,希望對(duì)你有幫助!
濫竽充數(shù)
先秦:韓非
齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說之,廩食以數(shù)百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。
譯文
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請(qǐng)求給齊宣王吹竽,宣王對(duì)此感到很高興,拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。齊宣王去世了,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個(gè)一個(gè)的演奏,南郭處士聽后便逃走了。
注釋
(1)節(jié)選自《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說上》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴(yán)格把關(guān),騙子就難行騙。告訴人們要有真才實(shí)學(xué)。濫:失實(shí)的,假的.。竽:一種古代樂器,即大笙?!盀E竽”即不會(huì)吹竽。充數(shù):湊數(shù)。
(2)齊宣王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)的國(guó)君。姓田,名辟疆。
(3)使:讓。
(4)必:一定,必須,總是。
(5)南郭:復(fù)姓。
(6)處士:古代稱有學(xué)問、有品德而沒有做官的人為處士,相當(dāng)于“先生”
(7)請(qǐng):請(qǐng)求,要求。
(8)為:給,替。
(9)說:通“悅”,對(duì)......感到高興。
(10)廩食(lǐn sì)以數(shù)百人:拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。廩:糧食。食:供養(yǎng)。
(11)以:用,拿。
(12)湣王:齊國(guó)國(guó)君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地或遂。
(13)好∶喜歡,喜悅,此處是喜歡。
(14)逃:逃跑。
(15)立:繼承王位。
(16)竽:古代的一種樂器,像如今的笙。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 愛蓮說文言文改寫作文《愛蓮說》通過對(duì)蓮的形象和品質(zhì)的描寫,歌頌了蓮花堅(jiān)貞的品格,從而也表現(xiàn)了作者潔身自愛的高潔人格和灑落的胸襟。那大家是怎么
- 高中語(yǔ)文文言文訓(xùn)練侯蒙傳附答案侯蒙,字元功,密州高密人。未冠,有俊聲,急義好施,或一日揮千金。進(jìn)士及第,調(diào)寶雞尉,知柏鄉(xiāng)縣。民訟皆決于庭,受
- 《柳麻子說書》文言文及譯文〔明〕張岱南京柳麻子,黧黑,滿面癗,悠悠忽忽,土木形骸。善說書。一日說書一回,定價(jià)一兩。十日前先送書帕下定,常不得
- 徐霞客原文:初六日,天色甚朗。覓導(dǎo)者各攜筇上山,過慈光寺。從左上,石峰環(huán)夾,其主石級(jí)為積雪所平,一望如玉。疏木茸茸中,仰見群峰盤結(jié),天都獨(dú)巍
- 文言文愛蓮說試題及答案之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹;予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香
- 于是見公輸盤文言文閱讀練習(xí)于是見公輸盤。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤九設(shè)攻城之機(jī)變,子墨子九距之。公輸盤之攻械盡,子墨子之守圍有余。公輸
- 蘇軾原文:(1)象犀珠玉怪珍之物,有悅于人之耳目,而不適于用。金石、草木、絲麻、五谷、六材,有適于用而用之則弊,取之則竭。悅于人之耳目而適于
- 《智伯索地智伯》文言文閱讀智伯①索地于魏桓子,魏桓子弗予。任章曰:“何故不予?”桓子曰:“無故索地,故弗予?!比握略唬骸盁o故索地,鄰國(guó)必恐;
- 語(yǔ)文文言文理解試題和答案:顏回好學(xué)顏回好學(xué)《史記》【原文】回年 二十九,發(fā)盡白,蚤死??鬃涌拗畱Q,曰:“自吾有回,門人益親?!濒敯Ч珕枺骸暗?/div>原文:天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。 吾資之昏傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年進(jìn)士。改庶吉士。弘治中,授編修,尋兼司經(jīng)局校書。與修《大明會(huì)典》成,遷左中允。武宗立,以東宮恩,進(jìn)左諭德,淺談初中語(yǔ)文文言文教學(xué)的有效策略參考【摘 要】文言文是中華民族文化的重要組成部分。文言文教學(xué)是實(shí)現(xiàn)國(guó)學(xué)文化傳播的重要方式。在整個(gè)的語(yǔ)文教學(xué)之《論語(yǔ)》八則 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”&nbs越人穽鼠文言文翻譯隨著新課改的全面推進(jìn),中考文言文翻譯試卷絕大多數(shù)都增加了直接翻譯題型。以下是小編整理的越人穽鼠文言文翻譯,歡迎閱讀參考!出《趙韓王普為相》文言文閱讀題及答案解析閱讀下面的文言文,完成(1)~(5)題。趙韓王普①為相,太祖即位之初,數(shù)出微行,或過功臣之家,不可測(cè)。情如朱張文言文翻譯《情如朱張》選自與《后漢書·朱暉傳》,講述在東漢的時(shí)候,河南南陽(yáng)有兩個(gè)人,一個(gè)叫朱暉,一個(gè)叫張堪。張堪很早就知道朱暉很講信《百家姓.庾》文言文的歷史來源歷史來源1、出自顓頊高陽(yáng)氏,以官名為氏。據(jù)《姓纂》記載:“堯時(shí)有掌庾大夫,以官命氏”。望出顧川、新野。遠(yuǎn)古堯帝①齊人蒯通,說韓信曰:“臣聞?dòng)侣哉鹬髡呱砦?,而功蓋天下者不賞。今足下戴震主之威,挾不賞之功,歸楚,楚人不信;歸漢,漢人震恐。足下欲持是安歸乎新課標(biāo)七年級(jí)文言文中的通假字一覽七年級(jí)(上冊(cè))1、項(xiàng)為之強(qiáng)“強(qiáng)”(jiāng)通“僵”《童趣》2、不亦說乎“說”(yuè)通“悅”《〈論語(yǔ)〉大道之行也文言文字詞翻譯現(xiàn)實(shí)社會(huì)跟理想社會(huì)中的“大同”社會(huì)做對(duì)比,指出現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會(huì)中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論