国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 莊子文言文原文及翻譯

    莊子文言文原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-10-11 13:07:40 

    標(biāo)簽:

    莊子文言文原文及翻譯

    莊子認(rèn)為世界萬物包括人的品性和感情,看起來是千差萬別,歸根結(jié)底卻又是齊一的,今天小編為大家準(zhǔn)備了莊子文言文原文及翻譯,歡迎閱讀!


    莊子一則文言文原文

    南郭子綦隱機(jī)而坐①,仰天而噓②,荅焉似喪其耦③。顏成子游立侍乎前④,曰:“何居乎⑤?形固可使如槁木⑥,而心固可使如死灰乎⑦?今之隱機(jī)者,非昔之隱機(jī)者也⑧?!弊郁朐唬骸百娶?,不亦善乎,而問之也⑩?今者吾喪我,汝知之乎?女聞人籟(11),而未聞地籟,女聞地籟而未聞天籟夫!”子游曰:“敢問其方(12)?!弊郁朐唬骸胺虼髩K噫氣(13),其名為風(fēng),是唯無作(14),作則萬竅怒呺(15),而獨(dú)不聞之翏翏乎(16)?山林之畏佳(17),大木百圍之竅穴,似鼻,似口,似耳,似枅(18),似圈,似臼,似洼者,似污者(19)。激者(20),謞者(21),叱者,吸者,叫者,譹者(22),宎者(23),咬者(24),前者唱于而隨者唱喁(25)。泠風(fēng)則小和(26),飄風(fēng)則大和,厲風(fēng)濟(jì)則眾竅為虛(27)。而獨(dú)不見之調(diào)調(diào)之刁刁乎(28)?”子游曰:“地簌則眾竅是已(29),人簌則比竹是已(30),敢問天簌。”子綦曰:“夫吹萬不同(31),而使其自己也(32),咸其自取(33),怒者其誰邪(34)?”

    【注釋】

    ①南郭子綦(qí):楚人,居住南郭,故名南郭子綦。舊說為楚莊王庶出的弟弟,做過楚莊王的司馬;疑為莊子中寓托的高士,而非歷史人物。隱:憑倚。機(jī):亦作幾,案幾。

    ②噓:吐氣。

    ③荅(tà)焉:亦作“嗒焉”,離形去智的樣子。耦:匹對。莊子認(rèn)為人是肉體和精神的對立統(tǒng)一體,“耦”在這里即指與精神相對立的軀體。喪其耦,表示精神超脫軀體達(dá)到忘我的境界。

    ④顏成子游:子綦的學(xué)生,姓顏名偃,子游為字,死后謚成,故名顏成子游。

    ⑤居(jī):表疑問的語氣詞。

    ⑥固:誠然。槁:干枯。

    ⑦心:思想,精神。固:豈,難道。

    ⑧“今之隱機(jī)者”與“昔之隱機(jī)者”實(shí)指一人,即南郭子綦,意思是南郭子綦今日隱機(jī)入神出體與舊時大不一樣。

    ⑨偃:見注④。

    ⑩而:你,人稱代詞?!安灰嗌坪?,而問之也”乃是“爾問之不亦善乎”之倒置。

    (11)簌(lài):簫,古代的一種管狀樂器,這里泛指從孔穴里發(fā)出的聲響?!叭梭奔闯鲎匀藶榈穆曧懀c下兩句的“地簌”、“天簌”相對應(yīng),所謂“地簌”或“天簌”,即出自自然的聲響。

    (12)敢:表示謙敬的'副詞,含有“冒昧地”、“斗膽地”的意思。方:道術(shù),指所言“地簌”、“天簌”的真實(shí)含意。

    (13)大塊:大地。噫(yī)氣:吐氣。

    (14)是:此,這里指風(fēng)。唯:句中語氣詞,含有僅此的意思。作:興起。

    (15)竅:孔穴。呺(háo):亦作“號”,吼叫。

    (16)翏翏(liú):亦作飂飂,大風(fēng)呼呼的聲響。

    (17)林:通作“陵”,大山。畏佳(cuī):亦作“嵔佳”,即嵬崔,山陵高峻的樣子。

    (18)枅(jī):柱頭橫木。

    (19)污:停滯不流的水塘。

    (20)激:水流湍急的聲音。

    (21)謞(xiào):這里用來形容箭頭飛去的聲響。

    (22)譹(háo):嚎哭聲。

    (23)宎(yǎo)深而沉。

    (24)咬(jiāo):鳥鳴叫的聲音。一說哀切聲。

    (25)于、喁(yú):風(fēng)吹樹動前后相和的聲音。

    (26)泠(líng)風(fēng):小風(fēng),清風(fēng)。

    (27)厲風(fēng):迅猛的暴風(fēng)。濟(jì):止。

    (28)調(diào)調(diào)、刁刁:風(fēng)吹草木晃動搖曳的樣子?!暗蟮蟆币嘧鳌暗兜丁薄?/p>

    (29)是:這樣。已:矣。

    (30)比:并合。竹:這里指并合在一起可以發(fā)出聲響的、不同形狀的竹管。

    (31)這句及以下是表述“天簌”的,故有人疑“夫”字之后缺“天簌者”三字。

    (32)使其自己:意思是使它們自身發(fā)出各種各樣的聲音。一說“己”當(dāng)作“已”,是停止的意思,但聯(lián)系上下文不宜從此解。

    (33)咸:全。

    (34)怒:這里是發(fā)動的意思。

    莊子一則文言文翻譯

    南郭子綦靠著幾案而坐,仰首向天緩緩地吐著氣,那離神去智的樣子真好像精神脫出了軀體。他的學(xué)生顏成子游陪站在跟前說道:“這是怎么啦?形體誠然可以使它像干枯的樹木,精神和思想難道也可以使它像死灰那樣嗎?你今天憑幾而坐,跟往昔憑幾而坐的情景大不一樣呢?!弊郁牖卮鹫f:“偃,你這個問題不是問得很好嗎?今天我忘掉了自己,你知道嗎?你聽見過‘人籟’卻沒有聽見過‘地籟’,你即使聽見過‘地籟’卻沒有聽見過‘天籟’啊!”子游問:“我冒昧地請教它們的真實(shí)含意。”子綦說:“大地吐出的氣,名字叫風(fēng)。風(fēng)不發(fā)作則已,一旦發(fā)作整個大地上數(shù)不清的竅孔都怒吼起來。你獨(dú)獨(dú)沒有聽過那呼呼的風(fēng)聲嗎?山陵上陡峭崢嶸的各種去處,百圍大樹上無數(shù)的竅孔,有的像鼻子,有的像嘴巴,有的像耳朵,有的像圓柱上插入橫木的方孔,有的像圈圍的柵欄,有的像舂米的臼窩,有的像深池,有的像淺池。它們發(fā)出的聲音,像湍急的流水聲,像迅疾的箭鏃聲,像大聲的呵叱聲,像細(xì)細(xì)的呼吸聲,像放聲叫喊,像嚎啕大哭,像在山谷里深沉回蕩,像鳥兒鳴叫嘰喳,真好像前面在嗚嗚唱導(dǎo),后面在呼呼隨和。清風(fēng)徐徐就有小小的和聲,長風(fēng)呼呼便有大的反響,迅猛的暴風(fēng)突然停歇,萬般竅穴也就寂然無聲。你難道不曾看見風(fēng)兒過處萬物隨風(fēng)搖曳晃動的樣子嗎?”子游說:“地籟是從萬種竅穴里發(fā)出的風(fēng)聲,人籟是從比并的各種不同的竹管里發(fā)出的聲音。我再冒昧地向你請教什么是天籟?!弊郁胝f:“天籟雖然有萬般不同,但使它們發(fā)生和停息的都是出于自身,發(fā)動者還有誰呢?”

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 莊辛謂楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,輦從鄢陵君與壽陵君,專淫逸侈靡,不顧國政,郢都必危矣?!毕逋踉唬骸跋壬香:??將以為楚國妖祥乎?”莊辛
    • 遼史原文:耶律儼,字若思,析津人。本性李氏。父仲禧重熙中始仕清寧初同知南院宣徽使事四年城鴨子混同二水間拜北院宣徽使。咸雍初,坐誤奏事,出為榆
    • 賈生名開宗,商丘人也。少落拓不羈,十四歲從其師學(xué)。師故儒者,喜繩墨。賈生慕司馬相如之為人,學(xué)擊劍鼓琴,嗜遠(yuǎn)游。師以弗類己,誚之。賈生固謂:“
    • 李君山房記文言文賞析象犀珠玉怪珍之物,有悅于人之耳目,而不適于用。金石草木絲麻五谷六材,有適于用,而用之則弊,取之則竭。悅于人之耳目,而適于
    • 方苞原文:往者,長洲韓公為吏部,聽事而歸,喟然嘆。余問曰:“公何嘆?”公曰:“昔有醫(yī)者,與吾故且狎,吾叩焉,曰:‘人皆謂子之醫(yī)能 * ,何也?
    • 刺客列傳文言文翻譯文言文翻譯對于部分學(xué)生來說有一定難度,下面是小編整理的刺客列傳文言文翻譯,希望對大家有幫助!刺客列傳原文:專諸者,吳堂邑人
    • 趙希乾傳文言文閱讀答案趙希乾傳是一篇文言文,相信大家比較的陌生的吧。趙希乾傳文言文閱讀答案,我們來看看下文。趙希乾傳趙希乾,南豐東門人,幼喪
    • 文言文誦讀和積累的重要性【內(nèi)容提要】:文言文內(nèi)容在初中語文新教材中占一定的比重,這使文言文教學(xué)的研究和探討成為一個重要的問題。本文主要從學(xué)習(xí)
    • 夢溪筆談陽燧照物  原文  陽燧照物皆倒,中間有礙故也。算家謂之“格術(shù)”,如人搖櫓,臬為之礙故也。若
    • 登泰山記文言文翻譯中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,文言文更是多不勝數(shù)。下面是小編帶來的是登泰山記文言文翻譯,希望對您有幫助。登泰山記作者:姚鼐原
    • 《五人墓碑記》原文及翻譯《五人墓碑記》是明代張溥的作品,記述和頌揚(yáng)了蘇州市民不畏強(qiáng) 暴、不怕犧牲、敢于向惡勢力進(jìn)行斗爭的英勇事跡。下面是小編
    • 蘇秦以連橫說秦的文言文翻譯《蘇秦以連橫說秦》是《戰(zhàn)國策》中的名篇,主要講述了戰(zhàn)國時期,著名說客蘇秦見秦王時獻(xiàn)連橫之策,秦王沒有采納,于是蘇秦
    • 推敲文言文賞析導(dǎo)語:文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成
    • 楊惟中,字彥誠,弘州人。金末,以孤童子事太宗,知讀書,有膽略,太宗器之。年二十,奉命使西域三十余國,宣暢國威,敷布政條,俾皆籍戶口屬吏,乃歸
    • 修始在滁州,號醉翁,晚更號六一居士。天資剛勁,見義勇為,雖機(jī)阱在前,觸發(fā)泓之不顧。放逐流離,至于再三,志氣自若也。方貶夷陵時,無以自遣,因取
    • 文章繁簡  [清] 顧炎武韓文公作《樊宗師墓銘》曰:“維古于辭必己出,降而不能乃剽賊,后皆指前公相襲,從漢迄今
    • 劉羽沖文言文習(xí)題及翻譯劉羽沖傳出自清朝文言短篇志怪小說《閱微草堂筆記》。劉羽沖文言文習(xí)題及翻譯,我們來看看下文。閱讀下文,完成第1722題。
    • 王安石原文:以賢治不肖,以貴治賤,古之道也。所謂貴者,何也?公御、大夫是也。所謂賤者,何也?士、庶人是也。同是人也,或?yàn)楣?,或?yàn)槭?,何也?/div>
    • 劉大櫆游凌云圖記劉大櫆原文:①知者樂水,仁者樂山,非山水之能娛人,而知者仁者之心常有以寓乎此也。②南方固山水之奧區(qū),而巴蜀峨眉尤為怪偉奇絕,
    • 韓愈原文:愈白進(jìn)士劉君足下:辱箋,教以所不及,既荷厚賜,且愧其誠然,幸甚幸甚!凡舉進(jìn)士者,于先進(jìn)之門,何所不往?先進(jìn)之于后輩,茍見其至,寧可

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com