《越王勾踐世家》節(jié)選 閱讀答案及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-07-22 17:06:58
越王勾踐世家
司馬遷
至明年春,吳王北會諸侯于黃池,吳國精兵從王,惟獨老弱與太子留守。勾踐復問范蠡,蠡曰“可矣”。乃伐吳。吳師敗,遂殺吳太子。吳王已盟黃池,乃使人厚禮以請成越。越自度亦未能滅吳,乃與吳平①。
其后四年,越復伐吳。吳士民罷②弊,輕銳盡死于齊、晉。吳師敗,越遂復棲吳王于姑蘇之山。吳王使公孫雄肉袒膝行而前,請成越王。勾踐不忍,欲許之。范蠡曰:“今天以吳賜越,其越可逆天乎?且謀之二十二年,一旦而棄之,可乎?”勾踐曰:“吾欲聽子言,吾不忍其使者?!狈扼荒斯倪M兵,曰:“王已屬政于執(zhí)事③,使者去,不④者且得罪。”吳使者泣而去。勾踐憐之,乃使人謂吳王曰:“吾置王甬東,君⑤百家?!眳峭踔x曰:“吾老矣,不能事君王!”遂zi6*殺。
勾踐已平吳,乃以兵北渡淮,與齊、晉諸侯會于徐州,致貢于周。周元王使人賜勾踐胙⑥,命為伯。勾踐已去,渡淮南,以淮上地與楚,歸吳所侵宋地于宋,與魯泗東方百里。當是時,越兵橫行于江、淮東,諸侯畢賀,號稱霸王。
【注】①〔平〕講和。②〔罷〕通“疲”。③〔執(zhí)事〕范蠡自謂。④〔不〕通“否”。⑤〔君〕統(tǒng)治。⑥
〔甬東〕地名。⑦ 〔君〕統(tǒng)治。⑧〔胙〕祭祀用的肉。
8.下列加點字意思不相同的一項是(2分)
A.吳國精兵從王 兵革非不堅利也
B.越自度亦未能滅吳 度已失期
C.吳師敗 齊師伐我
D.吳使者泣而去 去國懷鄉(xiāng)
9.解釋下列語句中加點詞的意思。(2分)
(1)勾踐不忍,欲許之。 許:
(2)范蠡乃鼓進兵 鼓:
10.請依據(jù)畫線句的內(nèi)容,用現(xiàn)代漢語寫一組符合情境的勾踐與吳王的對話。(4分)
勾踐派人對吳王說: ①
吳王回答說: ②
11.請簡述文段的主要內(nèi)容(不超過40字)。(3分)
參考答案
8. 答案:A(評分標準:2分)
9. 答案:(1)答應。 (2)擊鼓。(評分標準:共2分。每小題1分,意思對即可)
10. 答案要點:
①我可以把你安排到甬東,讓你統(tǒng)治一百家。
②我已經(jīng)老了,不能侍奉您了!
(評分標準:共4分。每小題2分,意思對即可)
11.答案要點:
①第一次伐吳,吳敗講和。②第二次伐吳,滅吳。③稱霸。(評分標準:3分)
參考譯文
到第二年春天,吳王到北部的黃池去會合諸侯,吳國的精銳部隊全部跟隨吳王赴會了,唯獨老弱殘兵和太子留守吳都。勾踐又問范蠡是否可以進攻吳國。范蠡說:“可以了”。于是派出熟悉水戰(zhàn)的士兵兩千人,訓練有素的士兵四萬人,受過良好教育的地位較高的近衛(wèi)軍六千人,各類管理技術(shù)軍官一千人,攻打吳國。吳軍大敗,越軍還殺死吳國的太子。吳國使者趕快向吳王告急,吳王正在黃池會合諸侯,怕天下人聽到這種慘敗消息,就堅守秘密。吳王已經(jīng)在黃池與諸侯訂立盟約,就派人帶上厚禮請求與越國求和。越王估計自己也不能滅亡吳國,就與吳國講和了。
這以后四年,越國又攻打吳國。吳國軍民疲憊不堪,精銳士兵都在與齊、晉之戰(zhàn)中死亡。所以越國大敗了吳軍,因而包圍吳都三年,吳軍失敗,越國就又把吳王圍困在姑蘇山上。吳王派公孫雄脫去上衣露出胳膊跪著向前行,請求與越王講和說:“孤立無助的臣子夫差冒昧地表露自己的心愿,從前我曾在會稽得罪您,我不敢違背您的命令,如能夠與您講和,就撤軍回國了。今天您投玉足前來懲罰孤臣,我對您將唯命是聽,但我私下的心意是希望象會稽山對您那樣赦免我夫差的罪過吧!”勾踐不忍心,想答應吳王。范蠡說:“會稽的事,是上天把越國賜給吳國,吳國不要。今天是上天把吳國賜給越國了,越國難道可以違背天命嗎?再說君王早上朝晚罷朝,不是因為吳國嗎?謀劃伐吳已二十二年了,一旦放棄,行嗎?且上天賜予您卻不要,那反而要受到處罰?!酶^砍伐木材做斧柄,斧柄的樣子就在身邊?!洉目嚯y了嗎?”勾踐說:“我想聽從您的建議,但我不忍心他的使者?!狈扼痪网Q鼓進軍,說:“君王已經(jīng)把政務委托給我了,吳國使者趕快離去,否則將要對不起你了?!眳菄拐邆牡乜拗吡?。勾踐憐憫他,就派人對吳王說:“我安置您到甬東!統(tǒng)治一百家?!眳峭跬妻o說:“我已經(jīng)老了,不能侍奉您了!”說完便zi6*殺身亡。
勾踐平定了吳國后,就出兵向北渡過黃河,在徐州與齊、晉諸侯會合,向周王室進獻貢品。周元王派人賞賜祭祀肉給勾踐,稱他為“伯”。勾踐離開徐州,渡過淮河南下,把淮河流域送給楚國,把吳國侵占宋國的土地歸還給宋國。把泗水以東方圓百里的土地給了魯國。當時,越軍在長江、淮河以東暢行無阻,諸侯們都來慶賀,越王號稱霸王。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 危稹,字逢吉,撫州臨川人,淳熙十四年舉進士。時洪邁得稹文,為之賞激。調(diào)南康軍教授。轉(zhuǎn)運使楊萬里按部,驟見嘆獎,偕游廬山,相與酬倡。調(diào)廣東帳司
- 勉諭兒輩原文由儉入奢易,由奢入儉難。飲食衣服,若(9)思得之艱難,不敢輕易費用(3)。酒肉一餐,可辦粗飯(12)幾日;紗絹(8)一匹,可辦(
- 文言文給我的驚嘆作文中國文學高深莫測,漢字又是那么博大精深。令人嘆為觀止!文言文是體現(xiàn)中國文學的一部分,它不想白話文一樣容易懂,同時白話文它
- 江淵,字世用,江津人。宣德五年庶吉士,授編修。郕王監(jiān)國,徐有貞倡議南遷,太監(jiān)金英叱出之,踉蹌過左掖門。淵適入,迎問之。有貞曰:“以吾議南遷不
- 張祖?zhèn)魑难晕拈喿x練習及答案張祖,字彥宗,以字行。十三歲,父祖繼歿,獨奉母以居。洪武改元,閩中法令嚴核,繩吏之法尤峻。憚應役者邀祖斬右大指以自
- 后漢書原文:隆字伯文,少以節(jié)操立名,仕郡督郵。建武二年,詣懷宮,光武甚親接之。 時,張步兄弟各擁強兵,據(jù)有齊地。拜隆為太中大夫,持
- 席書,字文同,遂寧人。弘治三年進士。入為工部主事,移戶部,進員外郎。十六年,云南晝晦地震,命侍郎樊瑩巡視,奏黜監(jiān)司以下三百余人。書上疏言:“
- 朝三暮四文言文附翻譯導語:學習文言文,就要會用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。對于考試,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓練,又是考查學生是否真正掌握了文
- 楊繼盛傳文言文全文翻譯楊繼盛擔任狄道典史時,他的創(chuàng)書院、置學田,開煤山、肅褐市以及疏園圃、核戶籍等舉措,開拓了狄道吏治和教育事業(yè)的新局面。接
- 錢謙益原文:沈應奎,字伯和,常州武進人也。少有絕力,重然諾,好急難,以豪杰自負。伯和之妻,丹陽邵芳之女也。芳任俠,為江陵所殺。族人欺其子幼,
- 《百家姓伏》文言文《百家姓.伏》作者:佚名歷史來源「伏」源出 ;一﹕出自風姓。 為春秋時孔門弟子伏子賤之后, 參看”宓”氏條。二﹕據(jù)《萬姓統(tǒng)
- 惠子相梁文言文釋義惠子相梁,莊子往見之?;蛑^惠子曰:“莊子來,欲代子相。”于是惠子恐,搜于國中三日三夜。莊子往見之,曰:“南方有鳥,其名為鵷
- 彥博字大臨,通書記,警悟而辯。開皇末,對策高策,授文林郎,直內(nèi)史省。隋亂,幽州總管羅藝引為司馬。藝以州降,彥博與有謀,授總管府長史,封西河郡
- 岳飛文言文翻譯及原文岳飛于北宋末年投軍,從1128年遇宗澤起到1141年為止的十余年間,率領(lǐng)岳家軍同金軍進行了大小數(shù)百次戰(zhàn)斗,所向披靡,“位
- 宋史原文: 王禹偁,字元之,濟州鉅野人。世為農(nóng)家,九歲能文。端拱初,太宗聞其名,召試,擢右拾遺、直史館,賜緋。即日獻《
- 黃宗羲原文:少林以拳勇名天下,然主于搏人,人亦得而乘之。有所謂內(nèi)家者,以靜制動,犯者應手即仆,故別少林為內(nèi)家。蓋起于宋之張三豐,王征南即其傳
- 《新唐書·列傳第六十八》文言文閱讀理解及答案譯文元結(jié),后魏常山王遵十五代孫。結(jié)少不羈,十七乃折節(jié)向?qū)W,事元德秀。天寶十二載舉進士,禮部侍郎陽
- 公子聞趙有處士毛公藏于博徒,薛公藏于賣漿家,公子欲見兩人,兩人自匿不肯見公子。公子聞所在乃間步往從此兩人游甚歡平原君聞之謂其夫人曰始吾聞夫人
- 歸有光原文:予友盛征伯,與余少相善。而吳純甫先生與予為忘年友,征伯游其門,與顧給事伯剛等輩四五人,尤為同學相好。數(shù)十年間,純甫既謝世,諸公相
- 馮勝,定遠人。生時黑氣滿室,經(jīng)日不散。及長,雄勇多智略,與兄國用俱喜讀書,通兵法,元末結(jié)寨自保。太祖略地至妙山,國用偕勝來歸,甚見親信。太祖