《晉書·陶回傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2023-02-18 17:53:52
晉書
原文:
陶回,丹楊人也。祖基,吳交州刺史。父抗,太子中庶子?;乇偎究崭熊?、主簿,并不就。大將軍王敦命為參軍,轉(zhuǎn)州別駕。敦死,司徒王導(dǎo)引為從事中郎,遷司馬。蘇峻之役,回與孔坦言于導(dǎo),請早出兵守江口,語在坦傳。峻將至,回復(fù)謂亮曰:“峻知石頭有重戍,不敢直下,必向小丹楊南道步來,宜伏兵要之,可一戰(zhàn)而擒?!绷敛粡?。峻果由小丹楊經(jīng)秣陵,迷失道,逢郡人,執(zhí)以為鄉(xiāng)導(dǎo)。時峻夜行,甚無部分。亮聞之,深悔不從回等之言。尋王師敗績,回還本縣,收合義軍,得千馀人,并為步軍。與陶侃、溫嶠等并力攻峻,又別破韓晃,以功封康樂伯。
時大賊新平,綱維弛廢,司徒王導(dǎo)以回有器干,擢補(bǔ)北軍中候,俄轉(zhuǎn)中護(hù)軍。久之,遷征虜將軍、吳興太守。時人饑谷貴,三吳尤甚。詔欲聽相鬻賣,以拯一時之急。回上疏曰:“當(dāng)今天下不普荒儉,唯獨(dú)東土谷價偏貴,便相鬻賣,聲必遠(yuǎn)流,北賊聞之,將窺疆場。如愚臣意,不如開倉廩以振之?!蹦瞬淮龍?,輒便開倉,及割府郡軍資數(shù)萬斛米以救乏絕,由是一境獲全。既而下詔,并敕會稽、吳郡依回振恤,二郡賴之。在郡四年,征拜領(lǐng)軍將軍,加散騎常侍,征虜將軍如故。
回性雅正,不憚強(qiáng)御。丹楊尹桓景佞事王導(dǎo),甚為導(dǎo)所昵?;爻?犊^景非正人,不宜親狎。會熒惑守南斗經(jīng)旬,導(dǎo)語回曰:“南斗,揚(yáng)州分,而熒惑守之,吾當(dāng)遜位以厭此謫?!被卮鹪唬骸肮悦鞯伦飨?,輔弼圣主,當(dāng)親忠貞,遠(yuǎn)邪佞,而與桓景造膝,熒惑何由退舍?!睂?dǎo)深愧之咸和二年,以疾辭職,帝不許。徙護(hù)軍將軍,常侍、領(lǐng)軍如故,未拜,卒,年五十一。謚曰威。
四子:汪、陋、隱、無忌。汪嗣爵,位至輔國將軍、宣城內(nèi)史,陋冠軍將軍,隱少府,無忌光祿勛,兄弟咸有干用。(《晉書·卷七十八·列傳第四十八·陶回傳》)
譯文/翻譯:
陶回,是丹楊郡人。他的祖父陶基,是吳國的交州刺史。他的父親陶抗,官至太子中庶子。陶回被征召為司空府中軍、主簿,都未去就職。大將軍王敦任命他為參軍,轉(zhuǎn)任州別駕。王敦死后,司徒王導(dǎo)提拔他為從事中郎,升任司馬。蘇峻之役發(fā)生后,陶回與孔坦對導(dǎo)進(jìn)言,請求及早出兵據(jù)守江口,這些話都被記載在《孔坦傳》里。蘇峻快攻到的時候,陶回又對庾亮說:“蘇峻知道石頭城有重兵把守,不敢直接來,一定向小丹楊進(jìn)發(fā)從南路步行來,應(yīng)當(dāng)(在那里)伏兵攔截他,(這就)可以一戰(zhàn)生擒他?!扁琢翛]有聽從他的建議。蘇峻果然從小丹楊經(jīng)過秣陵進(jìn)軍,(但是)迷了路,遇到郡里的人,抓住他讓他做向?qū)?。?dāng)時蘇峻在夜里行軍,他所處的位置很不明了。庾亮聽說了此事,很后悔沒聽從陶回等人的建議。不久朝廷部隊打敗,(不得不)回到本縣,收拾集合義軍,只剩下一千多人,全是步軍。(后來,陶回)與陶侃、溫嶠等人合力攻打蘇峻,又單軍打敗了韓晃,因功被封為康樂伯。
當(dāng)時叛賊剛被平定平,國家綱紀(jì)弛廢,司徒王導(dǎo)因為陶回有才干,提拔他補(bǔ)任北軍中候,不久轉(zhuǎn)任中護(hù)軍。過了很久,升任征虜將軍、吳興太守。當(dāng)時因收成不好糧食很貴,三吳尤其厲害?;实墼t令想聽任百姓互相買賣,來救一時之急。陶回上疏說:“當(dāng)今天下不全國到處都歉收,唯有東部糧價偏貴,這樣就(允許百姓)互相買賣,這種傳聞必定傳播得很廣,北方賊人聽說了,就會窺侍邊疆。按愚臣的意見,不如打開糧倉來救濟(jì)糧食歉收地區(qū)的百姓?!庇谑遣坏却饛?fù),(他)就打開糧倉,并且撥出府郡的軍糧數(shù)萬斛米來救濟(jì)那些缺糧戶,因此全境百姓獲得保全。不久朝廷下詔,一起敕令會稽、吳郡按照陶回的辦法賑濟(jì)百姓,這兩郡也賴此(得以度過饑荒)。(陶回)在職四年,被征召征授任領(lǐng)軍將軍,加散騎常侍,征虜將軍仍然保留。
陶回本性端正,不怕強(qiáng)權(quán)。丹楊尹桓景諂事王導(dǎo),很為王導(dǎo)所喜歡。陶回常常情緒激昂地說桓景不是好人,不宜親近。適逢熒惑星(即火星)守著南斗(斗宿)很久,王導(dǎo)對陶回說:“南斗星,是揚(yáng)州的分野,而熒惑星守著它,我應(yīng)當(dāng)讓位來對應(yīng)這一天譴之兆。”陶回回答說:“您憑借高尚的德行作宰相,輔弼圣主,應(yīng)當(dāng)親近忠貞之士,遠(yuǎn)離奸佞小人,而您與桓景促膝過從,熒惑星怎么能退去呢!”王導(dǎo)覺得很是愧對他。咸和二年(327),因病辭職,皇帝沒答應(yīng)。轉(zhuǎn)任護(hù)軍將軍,常侍和領(lǐng)軍仍然保留,沒有就任,去世,享年51歲。謚號是威。
他有四個兒子:長子陶汪、次子陶陋、三子陶隱、四子陶無忌。長子陶汪繼承了他的爵位,位至輔國將軍、宣城內(nèi)史,次子陶陋官至冠軍將軍,三子陶隱官至少府,四子陶無忌官至光祿勛,兄弟四人都很有才干,很受重用。
《晉書·陶回傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 杏花書屋記文言文翻譯文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等
- 京中有善口技者。會賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿
- 西江月文言文翻譯《西江月》是詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調(diào)。以下是小編整理的關(guān)于,歡迎閱讀參考。西江月·夜行黃沙道中【原文】明月別枝驚鵲,清風(fēng)
- 刑部郎中致仕王公墓志銘曾鞏君諱逵,字仲達(dá),家晉陽。其譜云:隋文中子通之后,唐季避亂家濮陽,故今為濮陽人。君幼學(xué)于母史氏,聰警絕人.及長,學(xué)于
- 《宋書》的文言文閱讀答案閱讀下面的文言文,完成4-7題。傅弘之,字仲度,北地泥陽人。傅氏舊屬靈州,漢末郡境為虜所侵,失土寄寓馮翊,置泥陽、富
- 《金石錄》后序有刪節(jié)文言文閱讀練習(xí)及答案《金石錄》后序李清照《金石錄》取上自三代,下迄五季,凡見于金石刻者二千卷。余建中辛巳,始?xì)w趙氏。侯年
- 王勃字子安,絳州龍門人。勃六歲解屬文,構(gòu)思無滯,詞情英邁,與兄勛、勵,才藻相類。父友杜易簡常稱之曰:“此王氏三珠樹也?!迸嫱踬t聞其名,召為沛
- 《后漢書桓譚傳》文言文訓(xùn)練幾答案桓譚字君山,沛國相人也。譚以父任為郎,好音律,善鼓琴。簡易不修威儀,博學(xué)多通,能文章,有見地,不諂媚,而喜非
- 賢士隱居者士子修己篤學(xué),獨(dú)善其身,不求知于人,人亦莫能知者,所至或有之,予每惜其無傳。比得《上虞李孟傳》錄示四事,故謹(jǐn)書之。其一曰,慈溪蔣季
- 掛牛頭賣馬肉原文齊景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之。公使吏禁之曰:“女子而男子飾者,裂其衣斷其帶。”裂衣斷帶,相望而不止。晏子見,公問曰:&
- 《袁虎少貧》文言文原文及翻譯原文:袁虎少貧,①嘗為人傭,載運(yùn)租。謝鎮(zhèn)西經(jīng)船行,其夜清風(fēng)朗月,聞江諸閑估客船上有詠詩聲,甚有情致;所誦五言,又
- 高考文言文《始得西山宴游記》的知識點一、文學(xué)常識柳宗元:字子厚,世稱“柳河?xùn)|”,也稱“柳柳州”。提倡“古文”創(chuàng)作。其散文以山水游記和寓言成就
- 原文:上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭,赦令自首,不肯者死。未幾,有詐冒事覺者,上欲殺之。胄奏:“據(jù)法應(yīng)流。”上怒
- 山中送別文言文翻譯《豫讓論》作者是明朝文學(xué)家方孝孺,方孝孺又稱“正學(xué)先生”。其全詩文如下:《豫讓論》原文:士君子立身事主,既名知己,則當(dāng)竭盡
- 文言文固定句式結(jié)構(gòu)解析文言文固定句式結(jié)構(gòu)解析1“不亦……乎”?表反問,可譯為“不是……嗎?”(其中“亦”只起加強(qiáng)語氣作用,可不譯);“無乃…
- 逍遙游原文逍遙游(節(jié)選) 北冥(míng)有魚(1),其名為鯤(kūn)(2)。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬(3)。
- 文言文《小石潭記》譯文及賞析柳宗元(773—819),唐代古文運(yùn)動的主將,詩多作于貶謫之后,抒發(fā)抑郁不平的感慨,風(fēng)格淡雅,語言峻潔,感情沉摯
- 高二語文必修五期末文言文知識點復(fù)習(xí)一、文言實詞1.通假字(1)北冥有魚(通"溟",大海)(2)小知不及大知(通"
- 元史原文:①陳祐,字慶甫,趙州寧晉人。祐少好學(xué),家貧,母張氏嘗剪發(fā)易書使讀之,長遂博通經(jīng)史。時諸王得自辟官屬,穆王府署祐為其府尚書。王既分土