国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> “沈周,字啟南,長洲人,工詩善畫”閱讀答案及原文翻譯

    “沈周,字啟南,長洲人,工詩善畫”閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-04-20 23:46:54 

    標(biāo)簽:

    ①沈周,字啟南,長洲人,工詩善畫。年十一,游南都,作百韻詩,上巡撫侍郎崔恭。面試《鳳凰臺賦》,援筆立就,恭大嗟異。及長,書無所不覽。文摹左氏,詩擬白居易、蘇軾、陸游,字仿黃庭堅(jiān),并為世所愛重。尤工于畫,評者謂為明世第一。
    ② 郡守欲薦周賢良,周決意隱遁。所居有水竹亭館之勝,圖書鼎彝充牣①錯(cuò)列,四方名士過從無虛日,風(fēng)流文彩照映一時(shí)。奉親至孝。父沒,或勸之仕,對日:“若不 知母氏以我為命耶?奈何離膝下?!本雍銋捜氤鞘?,于郭外置行窩,有事一造之。晚年,匿跡惟恐不深,先后巡撫王恕、彭禮成禮敬之,欲留幕下,并以母老辭。
    ③ 有郡守征畫工繪屋壁。里人疾周者,入其姓名,遂被攝。或勸周謁貴游以免,周曰:“往役,義也,謁貴游,不更辱乎!”卒供役而還。已而守入覲,銓曹②問日: “沈先生無恙乎?”守不知所對,漫應(yīng)日:“無恙?!币妰?nèi)閣,李東陽曰:“沈先生有牘乎?”守益愕,復(fù)漫應(yīng)曰:“有而未至?!笔爻觯瑐}皇謁侍郎吳寬,問: “沈先生何人?”寬備言其狀。詢左右,乃畫壁生也。比還,謁周舍,再拜引咎。索飯,飯之而去。周以母故,終身不遠(yuǎn)游,以正德四年卒。
    【注】①牣:滿。②銓曹:吏部官員。
    4.下列句中加點(diǎn)字不屬于通假字的一項(xiàng)是(      )(3分)
    A.父沒,或勸之仕       B.卒供役而還
    C.故患有所不辟也       D.萬鐘則下辯禮義而受之
    5.下列各組中加點(diǎn)詞的用法和意義相同的—項(xiàng)是(       )(3分)
    A.①周以母故           ②而告以成功          
    B.①飯之而去           ②涵淡澎湃而為此也
    C.①評者謂為明世第一   ②如今人方為刀俎,我為魚肉  
    D.①人其姓名           ②今其智乃反不能及
    6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容理解概括不正確的一項(xiàng)是(    )(3分)
    A. 沈周特別擅長繪畫,曾經(jīng)跟隨同鄉(xiāng)人陳孟賢學(xué)習(xí),得到他的指點(diǎn)。
    B.文中詳寫了郡守對沈周態(tài)度的前后變化,主要作用是反映了郡守對沈周身份的認(rèn)識加深。
    C.沈周對父母很孝順。父親死后,有人勸他入仕途,他以母親年老的借口回絕,直到母親去世,才出來做官。
    D.沈周隱逸的原因可以概括為厭入官場,素愛山林,欲行孝道。
    7.把下列句子解釋成現(xiàn)代漢漢語(10分)
    ①所居曰西莊,日置酒款賓,人擬之顧仲瑛。(3分0
    ②里人疾周者,入其姓名,遂被攝。(4分)
    ③比還,謁周舍,再拜引咎。(3分)
    參考答案
    4.B  5.C   6.C
    7①他所居住的地方叫西庒,每天準(zhǔn)備就宴款待賓客,人們把他比作過顧仲瑛。
    ②鄉(xiāng)里有嫉恨沈周的人,將他的姓名告訴郡守,就被抓。
    ③等到他回來,去沈周的屋子,拜見并道歉。
    8.第③段詳寫了郡守對沈周態(tài)度的變化,其主要作用是____。(2分)
    9.聯(lián)系全文,簡析沈周隱逸的原因。(2分)
    參考答案:
     8. 從側(cè)面襯托沈周影響之大和為人寬厚(一點(diǎn)1分)
     9.沈周厭入官場,素愛山林,欲行孝道。(一點(diǎn)1分)
    參考譯文
    沈周字啟南,是長洲人。他的祖父沈澄,永樂年間被舉為賢良,(他)不接受。他居住的地方叫西莊,每天擺酒宴款待賓客,人們把他比做顧仲瑛。(沈周)的伯父沈貞吉,父親沈恒吉,(和沈澄)一樣清高隱遁。建有竹屋,兄弟們在那里讀書。善于作詩,擅長作畫,家里的傭人懂得一些寫作方面的學(xué)問。同縣人陳孟賢,是陳五經(jīng)的繼子。沈周少年時(shí)跟隨他游學(xué),得到他的指導(dǎo)傳授。十一歲,游學(xué)南都,做了百韻詩,呈給巡撫侍郎崔恭。(崔恭)當(dāng)面測試(命作)《鳳凰臺賦》,(沈周)提筆馬上寫完,崔恭非常贊嘆稱異。等到長大,沒有沒看過的書。文章模仿左丘明(的文風(fēng)),詩歌仿效白居易、蘇軾、陸游,字(書法)模仿黃庭堅(jiān),一并被世人鐘愛,特別擅長繪畫,評論的人都稱(他)是明朝第一。
    郡守要舉薦沈周為賢良,沈周用《易經(jīng)》占卜,得到《遁》的九五卦,于是拿定主意隱居。他居住的地方有水竹亭館風(fēng)景優(yōu)美,圖書鼎彝滿屋錯(cuò)雜排列,各地名士往來沒有一天空著,風(fēng)雅文采,輝映一時(shí)。侍奉雙親極盡孝道。父親去世,有人勸他做官,(他)回答道:“你不知道(我)母親把我當(dāng)做生命嗎?怎么能離開她的身邊?!?a href="/cd/s/shenghuo18325.htm">生活常常厭惡進(jìn)入城市,在城外建造了一個(gè)別居,有事的時(shí)候就去一住。晚年時(shí),唯恐隱藏的不深,先后有巡撫王恕、彭禮都以禮尊敬他,要留在(自己)的府中,(沈周)一概用母親年邁(為由)辭謝了。
    有一個(gè)郡守征召畫工繪畫房屋的墻壁。有憎恨沈周的鄉(xiāng)人,把他的姓名列入(畫工的名單),于是(他)被傳喚(去畫壁)。有人勸沈周拜訪一些權(quán)貴來免除(征召),沈周說:“去服役,是義務(wù),拜訪權(quán)貴,不是再次受辱嗎?”最終服役回來。不久,郡守去朝見,銓曹問道:“沈先生好嗎?”郡守不知道回答什么,隨便回答道:“挺好的?!卑菀妰?nèi)閣,李東陽說:“沈先生有書信嗎?”郡守更加吃驚,又隨便回答道:“有,還沒有到?!笨な爻鰜?,急忙拜見侍郎吳寬,問:“沈先生是什么人?”,吳寬詳細(xì)的描述了他的情狀。(又)問左右的人,(說)是畫壁的人。等到回來,(郡守)前往沈周家拜訪,叩拜兩次,主動(dòng)承擔(dān)過失,要吃飯,沈周給他飯吃,(郡守)就離開樂。沈周因?yàn)槟赣H的緣故,終身沒有遠(yuǎn)游。母親九十九歲去世,沈周也八十歲了。又過了三年,在正德四年去世。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 倉慈字孝仁,淮南人也。始為郡吏。建安中,太祖開募屯田于淮南,以慈為綏集都尉。黃初末,為長安令,清約有方,清約有方,吏民畏而愛之。太和中,遷敦
    • 《論語》的文言文練習(xí)題閱讀下面《論語》選段,回答問題。(6分)子貢:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也,未若貧而樂,富而好禮者也。”
    • 蜃說文言文訓(xùn)練及答案(宋)林景熙①①嘗讀《漢天文志》,載海旁蜃氣象樓臺,初未之信。②庚寅季春,予避寇海濱。一日飯午,家僮走報(bào)怪事,曰:海中忽
    • 宋史朱光庭傳文言文翻譯《宋史》是二十四史之一,以下是小編整理的關(guān)于宋史朱光庭傳文言文翻譯,歡迎閱讀。宋史·朱光庭傳原文:朱光庭,字公掞,十歲
    • 孔僖字仲和,魯國魯人也。曾祖父子健,少游長安,與崔篆友善。及篆仕王莽為建新大尹,嘗勸子健仕,對曰:“吾有布衣之心,子有袞冕之志,各從所好,不
    • 《司馬季主論卜》譯文及賞析《司馬季主論卜》是一篇王顧左右而言他的文章,是講“升沉應(yīng)已定,不必問君平”,實(shí)際講的是元代末年的種種都是從前胡作非
    • 古詩文名篇名句默寫11.補(bǔ)寫出下列名篇名句中的空缺部分。(1)淇水湯湯,________________。女也不爽,____________
    • 淺談文言文教學(xué)的思考與體會文言文是我國古代文化的重要載體,是現(xiàn)代漢語的源頭,學(xué)好文言文是繼承民族優(yōu)秀文化的需要,也是學(xué)好語文的需要。怎樣讓學(xué)
    • 周勃卒,文帝感其功,詔擇其子最賢者,人舉亞夫,遂蔭亞夫條侯為續(xù)。后元六年,匈奴大入邊,亞夫軍細(xì)柳以備胡。上自勞軍細(xì)柳,先驅(qū)至,不得入。日:“
    • 明史徐有貞傳文言文翻譯徐有貞,字元玉,初名珵,吳人。宣德八年進(jìn)士。選庶吉士,授編修。時(shí)承平既久,邊備媮惰,而西南用兵不息,珵以為憂。正統(tǒng)七年
    • 初中文言文原文:傷仲永金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母、收族
    • 王世貞原文:藺相如之完璧,人皆稱之。予未敢以為信也。夫秦以十五城之空名,詐趙而脅其璧。是時(shí)言取璧者,情(1)也,非欲以窺趙也。趙得其情則弗予
    • 《吳百朋》文言文翻譯文言文翻譯在語文考試中是非常重要的一個(gè)內(nèi)容,接下來小編為你帶來《吳百朋》文言文翻譯,希望對你有幫助。吳百朋,字維錫,義烏
    • 文言文口技翻譯和原文導(dǎo)語:文言文的翻譯是很多中學(xué)生都很難掌握的一項(xiàng)習(xí)作。以下是小編為大家分享的文言文口技翻譯和原文,歡迎借鑒!《口技》原文:
    • 中考語文《之》文言文虛詞整理(一)之1.用作代詞可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為"他"(他們)、"
    • 于園的文言文翻譯《于園》是明末清初的文學(xué)大家張岱所寫的一篇文章,于園因奇石而得名,這篇文章是張岱瀏覽于園的所見所感。下面小編為大家搜索整理了
    • 徙木僨表文言文翻譯我讀史書讀到商鞅搬移木桿樹立誠信一事,不禁慨嘆起我國國民愚昧,執(zhí)政者煞費(fèi)苦心,幾千年來民眾不覺悟、國家接近走向滅亡的悲慘命
    • 兩種文言文教學(xué)模式比較如果說讓我回憶我小時(shí)候的語文學(xué)習(xí)的話,文言文學(xué)習(xí)可能是最記憶猶新的內(nèi)容了。其實(shí)學(xué)習(xí)方式卻異常簡單,主要就是在上課之前必
    • 清史稿原文:揚(yáng)古利,世居琿春。父郎柱,為庫爾喀部長,率先附太祖,時(shí)通往來,太祖遇之厚,命揚(yáng)古利入侍。郎柱為部人所戕,其妻襁負(fù)幼子納穆泰于背,
    • 梅花嶺記文言文順治二年乙酉四月,江都圍急。督相史忠烈公知?jiǎng)莶豢蔀?,集諸將而語之曰:“吾誓與城為殉,然倉皇中不可落于敵人之手以死,誰為我臨朝成

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com