国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> “李德林,字公輔,博陵安平人也”閱讀答案及原文翻譯

    “李德林,字公輔,博陵安平人也”閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-12-28 17:56:27 

    標(biāo)簽:

    李德林,字公輔,博陵安平人也。年數(shù)歲,誦左思《蜀都賦》,十余日便度。高隆之見而嗟嘆,遍告朝士,云:“若假其年,必為天下偉器?!蹦晔澹b五經(jīng)及古今文集,日數(shù)千言。俄而該博①墳典,陰陽緯候,無不通涉。善屬文,辭核而理暢。年十六,遭父艱,自駕靈輿,反葬故里。時正嚴(yán)冬,單衰跣足,州里人物由是敬慕之。
    高祖初受顧命,以德林為丞相府屬,加儀同大將軍。未幾而三方構(gòu)亂,指授兵略,皆與之參詳。軍書羽檄,朝夕填委,一日之中,動逾百數(shù)?;驒C(jī)速競發(fā),口授數(shù)人,文意百端,不加治點(diǎn)。鄖公韋孝寬為東道元帥,師次永橋,為沁水泛長,兵未得度。長史李詢上密啟云:“大將梁士彥、宇文忻、崔弘度并受尉遲迥餉金,軍中慅慅,人情大異。”高祖得詢啟,深以為憂,欲代此三人。德林獨(dú)進(jìn)計(jì)云:“公與諸將,并是國家貴臣,未相伏馭,今以挾令之威,使得之耳。安知后所遣者,能盡腹心,前所遣人,獨(dú)致乖異?又取金之事,虛實(shí)難明,即令換易,彼將懼罪,恐其逃逸,便須禁錮。然則鄖公以下,必有驚疑之意。且臨敵代將,自古所難,樂毅所以辭燕,趙括以之?dāng)≮w。如愚所見,但遣公一腹心,明于智略,為諸將舊來所信服者,速至軍所,使觀其情偽。縱有異志,必不敢動?!必┫啻笪颍戳罡唢G馳驛往軍所,為諸將節(jié)度,竟成大功。高祖登阼之日,授內(nèi)史令。
    高祖謂德林曰:“自古帝王之興,必有異人輔佐。我昨讀《霸朝集》,方知感應(yīng)之理。昨宵恨夜長,不能早見公面。必令公貴與國始終?!庇谑亲焚浧涓负阒荽淌?。未幾,上曰:“我本意欲深榮之?!睆?fù)贈定州刺史、安平縣公,謚曰孝,以德林襲焉。
    初,德林稱父為太尉諮議,以取贈官,李元操與陳茂等陰奏之曰:“德林之父終于校書,妄稱諮議?!鄙仙蹉曋?。因出為湖州刺史。德林拜謝曰:“臣不敢復(fù)望內(nèi)史令,請預(yù)散參。待陛下登封告成,一觀盛禮,然后收拙丘園,死且不恨?!鄙喜辉S,轉(zhuǎn)懷州刺史。在州逢亢旱,課民掘井溉田,空致勞擾,竟無補(bǔ)益,為考司所貶。歲余,卒官,時年六十一。
    德林美容儀,善談吐,齊天統(tǒng)中,兼中書侍郎,于賓館受國書。陳使江總目送之曰:“此即河朔之英靈也?!逼髁砍辽睿瑫r人未能測,從官以后,即典機(jī)密,性重慎,嘗云古人不言溫樹②,何足稱也。
    (節(jié)選自《(隋書·李德林傳》)
    注:①該博:學(xué)問或見識廣博.⑦溫樹:語出((漢書·孔光傳》,是對居官謹(jǐn)慎的贊語。
    4.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)    (    )
    A.十余日便摩              度:背誦  
    B.善屬文,辭核而理暢      核:妥帖
    C.并受尉遲遇餉僉          餉:糧餉  
    D.從官以后,即典機(jī)密      典:掌管
    5.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是(3分)    (    )
    A.恐基逃逸,便須禁錮              故列敘時人,錄其所述
    B.若假其年,必為天下偉器          若不闕秦,將焉取之
    C.且臨敵代將,自古所難            臣死罩不避,卮酒安足辭
    D.德林稱父為太尉諮議,以取贈官    豈略一璧之故欺秦耶
    6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)    (    )
    A.李德林聰穎博學(xué)。很小就能誦讀左思《蜀都賦》,十五歲時,博覽群書,每天誦讀幾千字的五經(jīng)和古今文集類文章,連陰陽、讖緯、物候等內(nèi)容都涉獵和精通。
    B.六歲時,父親去世,隆冬天氣,他光著腳穿著單層孝衣,親自駕著靈車返回故鄉(xiāng)安葬。但也因?yàn)橛幸馓Ц吒赣H的官銜,引起隋高祖的惱怒。
    C.李德林才識過人。平叛期間,每天處理數(shù)百件的軍情報告和緊急文書;緊要關(guān)頭,及時勸阻并使高祖打消臨陣撤換大將的念頭.最后穩(wěn)定了軍心,贏得了勝利。
    D.李德林深受倚重。高祖平叛的所有部署都與他詳細(xì)研究,認(rèn)為他是輔佐國朝難得的奇才,表示要讓他的富貴與國朝相始終,并讓他一直擔(dān)任內(nèi)史令這樣的顯職。
    7.把原文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
      ①師次永橋,為沁水泛長,兵未得度。
      ②在州逢亢旱,課民掘井溉田。
      ③陳使江總目送之曰:“此即河朔之英靈也。”
    參考答案:
    4.C(餉:饋贈)
    5.B(A第一個“其”,代詞,第三人稱,作小主語,第二個“其”,代詞,作定語,可譯為“他們”; B項(xiàng),兩個“若”都表示假設(shè)關(guān)系,可譯為“如果”“假如”; C項(xiàng),第一個“且”為連詞,表示語意更進(jìn)一步,可譯為“況且”“再說”,第二個“且”為讓步連詞,可譯為“尚且”;D項(xiàng),第一個“以”為目的連詞,“以便”,第二個“以”,介詞,表示原因,“因?yàn)椤薄坝捎凇薄#?br/>6.D “并一直讓他擔(dān)任內(nèi)史令這樣的顯職”錯,他后來被外放為懷州刺史,并死在任上。
    7.①軍隊(duì)駐扎在永橋,因?yàn)榍咚簽E,軍隊(duì)不能渡過河。(“次”“為”、句意各1分。)
    ②在懷州(刺史任上)遭遇特大旱災(zāi),(于是)征集百姓挖井灌溉農(nóng)田。(“亢”、“課”和句意各1分)
    ③陳國使者江總看著他遠(yuǎn)去的背影說:“這位就是河朔地區(qū)的杰出人才啊?!保ā澳俊薄ⅰ坝㈧`”、判斷句和句意各1分。)
    參考譯文
    李德林字公輔,博陵安平人。幾歲的時候,誦讀左思的《蜀都賦》,十幾天就能背誦下來。高隆之見了感嘆,告訴滿朝人士說:“如果上天給他足夠的年命,他一定會成為天下的大人物?!笔鍤q時,背誦五經(jīng)和古今文集,每天數(shù)千字。很快就讀遍并精通古籍,陰陽、讖緯、物候等無不涉獵精通。他善于作文章,文章用詞妥帖而情理暢達(dá)。十六歲時,父親亡故,他親自駕著靈柩車,返回故鄉(xiāng)安葬,那時正是嚴(yán)冬,他穿著單層的孝衣,光著腳,地方人士因此都敬仰愛慕他。
    高祖(隋文帝)初受顧命,任李德林為丞相府屬,加授儀同大將軍。不久有三處發(fā)生叛亂,指揮軍事部署,高祖都與李德林詳細(xì)研究。軍事報告和緊急文書,從早到晚不停地送達(dá),一天之內(nèi)動輒有數(shù)百件,李德林當(dāng)機(jī)立斷,迅速處置,同時向幾個人發(fā)指示,各種指令文書,不需要修改就寫成。鄖國公韋孝寬任東道元帥,軍隊(duì)駐扎在永橋,因?yàn)榍咚簼q,軍隊(duì)渡不過去。長史李詢秘密上書丞相說:“大將梁士彥、宇文忻、崔弘度都接受了尉遲迥饋贈的金銀,軍中騷動不安,人心很不穩(wěn)定?!备咦嫔钣X憂慮,想(派人去)替換這三個人。惟獨(dú)李德林(不贊成),獻(xiàn)計(jì)說:“您和諸位大將,都是國家尊貴的大臣,不能互相賓服,現(xiàn)在他們又握有重要兵權(quán),才會這樣的。(您)怎么能知道后來派去的將軍,能夠全部是心腹,前面所派的大將,偏偏離心離德?而且接受金銀這種事,難以辨明真假,就算是撤換他們,他們懼怕獲罪,為了防備他們逃跑,就必須監(jiān)禁。這樣,鄖公以下的人員,一定會產(chǎn)生驚疑之心。再說,大敵當(dāng)前撤換大將,古來就有教訓(xùn),這就是樂毅離開燕國,趙括葬送趙國的起因。依我的意思,只要派您的一個心腹,精通謀略,被諸將一直信服的,立即到軍中去,讓他考察軍中的實(shí)情。(諸將)即使有異心,也一定不敢行動?!备咦婊腥淮笪颍⒓疵唢G乘驛車趕到軍中,任諸將的總指揮,終于建成大功。高祖登基這一天,李德林被任命為內(nèi)史令。
    高祖對李德林說:“自古帝王興盛,一定有奇異人物的輔佐。我昨天讀《霸朝集》,終于明白了感應(yīng)的道理。昨天為黒夜太長不能早些見到你而感到遺憾。我一定要讓你的富貴與國朝相始終?!庇谑亲焚浰母赣H為恒州刺史,不久,皇帝說:“我本來的意愿是想讓你更加榮耀?!庇肿焚洠ㄋ母赣H)為定州刺史、安平縣公,謚號為孝。由李德林繼承爵位。
    早先,李德林稱自己的父親是太尉諮議以便取得朝廷的封官,李元操等人秘密上奏說:“李德林的父親官職終于校書,胡說是諮議?!被实凼謵琅?。便外放為湖州刺史。李德林拜謝道:“我不敢再指望任內(nèi)史令,但請求給以散官參議。等到陛下登泰山封禪的大禮告成,我得以參觀盛典,然后把自己愚笨的身體收回到田園山嶺中去。死了也就沒有遺憾了。”皇帝不準(zhǔn)奏,把他改派為懷州刺史。(李德林)在州刺史任上遭遇了大旱,就征集百姓挖井澆田,(但是)徒然地勞擾民力,最終沒有獲得任何效益,被上級考察部門貶黜。一年多,死在刺史任上。時年六十一歲。
    李德林儀表堂堂,善于言談。齊天統(tǒng)年間,曾任中書侍郞,在國賓館接受國書,陳國的使者江總看著他遠(yuǎn)去的背影說:“這位就是河朔地區(qū)的杰出人才啊?!彼钠髁可畛?,當(dāng)時的人不能預(yù)測。做官以后,就執(zhí)掌**,性情穩(wěn)重謹(jǐn)慎,曾說古人不言溫樹,有什么值得贊揚(yáng)的。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 文言文《與朱元思書》譯文及注釋《與朱元思書》是初中生必學(xué)的一篇文言文,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹杜c朱元思書》譯文及注釋,歡迎大家閱讀,希望
    • 八年級上冊必背文言文名句為了能更好更全面的做好復(fù)習(xí)和迎考準(zhǔn)備,確保將所涉及的中考考點(diǎn)全面復(fù)習(xí)到位,讓孩子們充滿信心的步入考場,現(xiàn)特準(zhǔn)備了八年
    • 趙普為官文言文翻譯北宋初期,出了一個聲名非常顯赫的宰相。史稱“半部論語治天下”,這位宰相就是趙普。下面為大家分享了趙普為官的原文翻譯,一起來
    • 李敬玄,亳州譙人也。敬玄博覽群書,特善五禮。貞觀末高宗在東宮馬周啟薦之召入崇賢館兼預(yù)侍讀仍借御書讀之。敬玄雖風(fēng)格高峻,有不可犯之色,然勤于造
    • 屈原列傳文言文加翻譯屈原列傳》節(jié)選自《史記·屈原賈生列傳》中有關(guān)屈原的部分,是一篇風(fēng)格獨(dú)特的人物傳記。這是現(xiàn)存關(guān)于屈原最早的完整的史料,是研
    • 《隋書·李士謙傳》文言文翻譯導(dǎo)語:對于文言文《隋書·李士謙傳》,各位可以試著翻譯一下哦。以下是小編帶來的《隋書·李士謙傳》文言文翻譯,供各位
    • 高考文言文復(fù)習(xí)技巧高考文言文復(fù)習(xí)技巧句式的把握與梳理同樣重要高考文言文復(fù)習(xí)技巧在句法上,句式的把握和梳理同樣重要。在常見句式中,仍有不少同學(xué)
    • 高中必修一的文言文知識文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。小編整理的高中必修一的文言文,供參考!《燭之武退秦師》一、通假字1.今老矣,無
    • 資治通鑒原文:王叔文之黨坐謫官者,凡十年不量移,執(zhí)政有憐其才欲漸進(jìn)之者,悉召至京師。諫官爭言其不可,上與武元衡亦惡之。三月,乙酉,皆以為遠(yuǎn)州
    • 初中生文言文加翻譯文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,下面小編收集了初中生文言文加翻譯,供大家參考。孫權(quán)勸學(xué)宋朝:司馬光 撰初,權(quán)謂呂
    • 北史原文:穆,字朗興。性剛烈,有壯氣,頗涉書史,好尚功名。世宗初,襲男爵。后除夏州別駕,尋加寧遠(yuǎn)將軍,轉(zhuǎn)涇州平西府長史。時刺史皇甫集,靈太后
    • 高三語文必修文言文詞類活用使動用法使動用法,是指“動詞具有‘使賓語怎么樣’的意思?!雹偈箘佑梅ㄖ械闹^語動詞本來就是動詞,有的是由形容詞、名詞
    • 周亮工書姜次生印章前周亮工姜次生正學(xué),浙蘭溪人,性孤介,然于物無所忤。食餼于邑,甲申后棄去,一縱于酒,酒外惟寄意圖章。得酒輒醉,醉輒嗚嗚歌元
    • 文言文常見易錯易混字詞歸納1草菅(管)人命打蠟(臘)啰(羅)唆改弦更張(章)2萎靡(糜)不振脈搏(博)猩(腥)紅寸草春暉(輝)3濫竽(芋)充
    • 《白侯之賢》出自明代宋濂的《書白衢州》,白侯指白景亮,字明甫,時任衢州路總管。白侯賢能之處體現(xiàn)于三點(diǎn):定科繇,律己,馭吏。三衢沈君持正,盛稱
    • 凌策字子奇,宣州涇人。世給事州縣。策幼孤,獨(dú)厲志好學(xué),宗族初不加禮,因決意渡江,與姚鉉同學(xué)于廬州。雍熙二年舉進(jìn)士,起家廣安軍判官。改西川節(jié)度
    • 文言文王徽閱讀理解附答案王徽字昭文,京兆人。第進(jìn)士,授校書郎。徐商領(lǐng)鹽鐵,辟署使府。始,宣宗詔宰相選可尚主者,或以徽聞?;毡惧B暲?,聞不喜,
    • 農(nóng)夫耕田的文言文閱讀練習(xí)及答案文言文《農(nóng)夫耕田》,回答題目。(10分)農(nóng)夫耕于田,數(shù)息而后一鋤。行者①見而曰:“甚矣,農(nóng)之惰也!數(shù)息而后一鋤
    • 曾鞏原文:熙寧元年七月甲中,河北地大震,壞城郭屋室,瀛州為甚。是日再震,民訛言大水且至,驚欲出走。諫議大夫李公肅之為高陽關(guān)路都總管安撫使,知
    • 八年級語文文言文馬說原文和翻譯《馬說》韓愈原文:世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com