《祭妹文》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-11-17 05:37:00
袁枚
原文:
乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:
嗚呼!汝生于浙,而葬于斯,離吾鄉(xiāng)七百里矣;當(dāng)時雖觭夢幻想,寧知此為歸骨所耶?
汝以一念之貞遇人仳離致孤危托落雖命之所存天實(shí)為之然而累汝至此者未嘗非予之過也。
予幼從先生授經(jīng),汝差肩而坐,愛聽古人節(jié)義事;一旦長成,遽躬蹈之。嗚呼!使汝不識《詩》、《書》,或未必艱貞若是。
余捉蟋蟀,汝奮臂出其間;歲寒蟲僵,同臨其穴。今予殮汝葬汝,而當(dāng)日之情形,憬然赴目。予九歲,憩書齋,汝梳雙髻,披單縑來,溫《緇衣》一章;適先生奓戶入,聞兩童子音瑯瑯然,不覺莞爾,連呼“則則”,此七月望日事也。汝在九原,當(dāng)分明記之。予弱冠粵行,汝掎裳悲慟。逾三年,予披宮錦還家,汝從東廂扶案出,一家瞠視而笑,不記語從何起,大概說長安登科、函使報信遲早云爾。凡此瑣瑣,雖為陳跡,然我一日未死,則一日不能忘。舊事填膺,思之凄梗,如影歷歷,逼取便逝?;诋?dāng)時不將嫛婗情狀,羅縷記存;然而汝已不在人間,則雖年光倒流,兒時可再,而亦無與為證印者矣。
(袁枚 《祭妹文》 節(jié)選)
譯文/翻譯:
乾隆丁亥年冬季,安葬我的三妹素文于上元縣羊山,作文祭奠她說:
唉!你生在杭州,卻安葬在這里,距離我們家鄉(xiāng)七百里遠(yuǎn)呀。當(dāng)你初生的時候,即使做離奇的夢,作虛幻的想象,又怎么料到這里是你埋葬骸骨的地方呢?
你因?yàn)閳?jiān)守從一而終的貞節(jié)觀念,嫁了一個品德敗壞的丈夫而被遺棄,以致陷在孤苦落拓的境地,雖然這是命中注定,是上天的安排,然而連累你到這種地步,也未嘗不是我的過錯。我幼年時跟從老師誦讀四書五經(jīng),你同我并肩坐在一起,愛聽那些古人的節(jié)義故事;一旦長大成人,你立即親身來實(shí)踐。唉!要是你不懂得經(jīng)書,也許未必會像這樣苦守貞節(jié)。
(記得兒時),我捉蟋蟀,你揮動雙臂現(xiàn)在那里;天冷時蟋蟀凍僵了,我們一同到它的穴邊。今天我裝殮你安葬你,當(dāng)日的情景便清楚地呈現(xiàn)在眼前。我九歲時,(有一次)在書齋休息,你梳著成對的發(fā)髻,披著細(xì)絹單衣來到,(一起)溫讀《緇衣》一章,正好先生開門進(jìn)來,聽到兩個童子書聲瑯瑯,不覺微微含笑,連連發(fā)出“嘖嘖”的贊嘆聲。這是七月望日的事,你在地下應(yīng)當(dāng)清楚地記得這一情景。我剛成年到廣西去,你牽著我的衣裳傷心大哭。過了三年,我中進(jìn)士還家,你從東邊廂房扶著幾案出來,全家睜眼看著歡笑,不記得當(dāng)時話題從何說起,大概是說在長安考中進(jìn)士,遞信人報信的遲早的情況,如此等等。所有這些瑣事,雖然已經(jīng)成為陳跡,然而我一天沒死,就一天不能忘掉。過去的事充滿心胸,一想起它們就悲傷哽咽,就像影子一樣清清楚楚,逼近捕捉時,卻消失無蹤。我后悔當(dāng)時沒有將童稚時的情況,詳細(xì)地記錄保存下來。然而你已經(jīng)不在人間,即使光陰倒流,兒童時代可以再次出現(xiàn),也沒有給它印證的人了。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 《熊安生,字植之》 文言文閱讀訓(xùn)練含答案譯文熊安生,字植之,長樂阜城人也。少好學(xué),勵精不倦。初從陳達(dá)受《三傳》,又從房虬受《周禮》,并通大義
- 劉整字武仲,先世京兆樊川人,徙鄧州穰城。整沉毅有智謀,善騎射。金亂,入宋,隸荊湖制置使孟珙麾下。珙攻金信陽,整為前鋒,夜縱驍勇十二人,渡塹登
- 高中的文言文教學(xué)應(yīng)該在乎什么周二上午,聽了廈門六中楊書松老師在珠海借班做課,上人民教育出版社課標(biāo)必修語文第三單元的第1課《寡人之于國也》。楊
- 于園翻譯文言文翻譯于園是張岱所寫的一篇文章,選自《陶庵夢憶》。文以下是小編整理的關(guān)于于園翻譯文言文翻譯,歡迎閱讀。原文:于園在瓜州步五里鋪,
- 清史稿原文:施世綸,字文賢,漢軍鑲黃旗人,瑯仲子??滴醵哪?,以蔭生授江南泰州知州。世綸廉惠勤民,州大治?;窗脖凰?,上遣使督堤工,從者數(shù)十
- 文言文語句1. 昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。 《童趣》2. 學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎? 《論語》3. 由,誨女知之乎? 《論語》4. 知之為知之,不知為
- 蘇東坡北歸東坡①還至庾嶺②上,少憩村店。有一老翁出,問從者曰:“宜為誰?”曰:“蘇尚書③?!蔽淘唬骸笆翘K子瞻歟?”曰:“是也?!蹦饲耙酒略?/div>薛福成作《登泰山記》原文: 必置身高明之域,然后心與目不蔽于邇,有以發(fā)吾胸中閎廓俊邁之趣。所居彌峻,所涵彌遠(yuǎn)。昔孔子登宋史原文:薛居正,字子平,開封浚儀人。父仁謙,周太子賓客。居正少好學(xué),有大志。清泰初,舉進(jìn)士不第,為《遣愁文》以自解,寓意倜儻,識者以為有公三國志原文:曹瞞傳云:太祖少好飛鷹走狗,游蕩無度,其叔父數(shù)言之于嵩。太祖患之,后逢叔父于路,乃陽敗面喎口;叔父怪而問其故,太祖曰:“卒中惡風(fēng)文言文出路的討論王傳文(湖北保康縣店埡中學(xué)教師):《中學(xué)語文教學(xué)大綱》的再次修訂,帶來了文言文教學(xué)的新面貌:要求降低了,效果卻并不理想。為此漢書原文:劉向字子政,本名更生。年十二,以父德任為輦郎。既冠,以行修飭擢為諫大夫。是時,宣帝循武帝故事,招選名儒俊材置左右。更生以通達(dá)能屬文改進(jìn)文言文教學(xué)的思考與嘗試一、文言文教學(xué)的現(xiàn)狀文言,是在古漢語口語的基礎(chǔ)上經(jīng)過加工提煉而形成的一種以簡潔、典雅為特征的書面語體。在語言交際應(yīng)湯敦甫借錢文言文習(xí)題及答案閱讀下面一篇文章,完成后面的題目 。湯敦甫在京師,乘車過宣武門大街,有賣菜翁弛擔(dān)坐,御者誤觸之,菜傾于地。翁捽①其宋書原文:殷景仁,陳郡長平人也。景仁少有大成之量,司徒王謐見而以女妻之。初為劉毅后軍參軍,高祖①太尉行參軍。建議宜令百官舉才,以所薦能否為黜鉆姆潭記文言文翻譯《鈷鉧潭記》是唐代文學(xué)家柳宗元的一篇散文,《永州八記》的第二篇。文中通過記敘鈷鉧潭的由來、描繪水潭四周的景物,以下是小編整龔自珍原文:①乾隆中,大吏有不悅其屬員者,上詢之,以書生對。上曰:“是胡害?朕亦一書生也。”大吏悚服。(甲)是其炳①六籍、訓(xùn)萬世矣。&nbs《房彥謙傳》文言文閱讀習(xí)題房彥謙,字孝沖,本清河人也,世為著姓。彥謙早孤,不識父,為母兄之所鞠養(yǎng)。長兄彥詢,雅有清鑒,以彥謙天性穎悟,每奇之賈生名開宗,商丘人也。少落拓不羈,十四歲從其師學(xué)。師故儒者,喜繩墨。賈生慕司馬相如之為人,學(xué)擊劍鼓琴,嗜遠(yuǎn)游。師以弗類己,誚之。賈生固謂:“《鄒忌諷齊王納諫》與《宮之奇諫假道》文言文閱讀閱讀下面選段,完成13-17題。(19分)[甲]于是入朝見威王,曰:臣誠知不如徐公美。臣之妻私
評論
發(fā)表評論