国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《呂氏春秋·贊能》原文及翻譯

    《呂氏春秋·贊能》原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-02-06 18:29:28 

    標簽:

    呂氏春秋

    原文:

    賢者善人以人,中人以事,不肖者以財。得十良馬,不若得一伯樂;得十良劍,不若得一歐冶①;得地千里,不若得一圣人。舜得皋陶而舜授之,湯得伊尹而有夏民,文王得呂望而服殷商。夫得圣人,豈有里數(shù)哉? 
    管子束縛在魯,桓公欲相鮑叔。鮑叔曰:“吾君欲霸王,則管夷吾在彼。臣弗若也?!被腹唬骸耙奈?,寡人之賊也,射我者也,不可?!滨U叔曰:“夷吾,為其君射人者也。君若得而臣之,則彼亦將為君射人?!被腹宦?,強相鮑叔。固辭讓,而桓公果聽之。于是乎使人告魯曰:“管夷吾,寡人之讎也,愿得之而親加手焉?!濒斁S諾,乃使吏鞹②其拳,膠其目,盛之以鴟夷③,置之車中。至齊境,桓公使人以朝車迎之。祓以爟火,釁以犧猳焉,生與之如國。命有司除廟筵幾,而薦之曰:“自孤之聞夷吾之言也,目益明,耳益聰,孤弗敢專,敢以告于先君?!币蝾櫠茏釉唬骸耙奈嶙粲?!”管仲還走,再拜稽首,受令而出。管子治齊國,舉事有功,桓公必先賞鮑叔,曰:“使齊國得管子者,鮑叔也?!被腹芍^知行賞矣。凡行賞欲其本也,本則過無由生矣。 
    孫叔敖、沈尹莖相與友。叔敖游于郢三年,聲問不知,修行不聞。沈尹莖謂孫叔敖曰:“說義以聽,方術(shù)信行,能令人主上至于王,下至于霸,我不若子也。耦世接俗,說義調(diào)均,以適主心,子不如我也。子何以不歸耕乎?吾將為子游?!鄙蛞o游于郢五年,荊王欲以為令尹,沈尹莖辭曰:“期思之鄙人有孫叔敖者,圣人也。王必用之,臣不若也?!鼻G王于是使人以王輿迎叔敖,以為令尹,十二年而莊王霸。此沈尹莖之力也。功無大乎進賢。 
    (取材于《呂氏春秋?贊能》) 
    【注】①歐冶:春秋時冶工,善鑄劍。②鞹(kuò):皮革,這里用如動詞,用皮革套住。③鴟(chī)夷:大的皮口袋。 

    譯文/翻譯:

    賢明的人同人親善是根據(jù)這個人的仁德,一般的人同人親善是根據(jù)這個人的功業(yè),不肖的人同人親善是根據(jù)這個人的財富。得到十匹好馬,不如得到一個伯樂;得到十口寶劍,不如得到一個歐冶;得到千里土地,不如得到一個圣人。舜得到皋陶就用他治好了天下,湯得到伊尹就擁有了夏的民眾,周文王得到呂望就征服了殷商。得到了圣人,所得土地哪里有里數(shù)的限制呢! 
    管仲被囚禁在魯國的時候,齊桓公想用鮑叔牙為相。鮑叔說:“您如果想成就王霸之業(yè),那么有管夷吾在魯國,我不如他。”桓公說:“管夷吾是殺害我的兇手,用箭射過我的人,不能用他。”鮑叔說:“夷吾是為他的君主射人的人,您如果得到他,用他為臣,他也會為您射別人?!被腹宦?,堅持要用鮑叔為相。鮑叔堅辭,最后,桓公終于聽從了鮑叔的意見。于是派人告訴魯國說:“管夷吾是我的仇敵,希望能得到他,親手把他殺死?!濒斁饝?yīng)了,派官吏用皮革套住管仲的雙手,用膠粘上他的眼睛,把他裝在大皮口袋里,放在車上給齊國送去。到了齊國邊境,齊桓公派人用朝車來迎接管仲。點起火把拔除不祥,殺了公豬舉行血祭。恢復(fù)了他的自由,跟他一起回到國都。桓公命令主管官吏掃除宗廟,設(shè)置筵幾,把管仲進薦給祖先,說:“我自從聽了夷吾的談?wù)?,目光越發(fā)明亮,耳朵越發(fā)靈敏。我準備用他為相,不敢擅自決定,冒昧地以此告請先君?!被腹f完,就回過頭來命令管仲說:“夷吾輔佐我!”管仲退避了幾步,向桓公再拜叩頭,接受了命令,而后離開了宗廟。管仲治理齊國,只要做事有功,桓公就一定先賞鮑叔,說:“使齊國得到管子的是鮑叔??!”桓公可算得上知道如何行賞了。凡是行賞,應(yīng)該賞賜根本,賞賜根本,過失就無從發(fā)出了。 
    孫叔敖和沈尹莖彼此交好。孫叔敖到郢都出游了三年,名聲不為人所知,美德不為人了解。沈尹莖對孫叔敖說:“陳說道理能使人聽從,所持方策必定能夠?qū)嵭?,能使君主上至于稱王天下,下至于稱霸諸侯,這方面我不如你。隨順社會,附和世俗,陳說道理調(diào)和其中,以投合君主的心意,這方面你不如我,你何不先回去耕田隱居呢?我將為你在這里奔走?!鄙蛞o在郢都奔走了五年,楚王想用他為令尹。沈尹莖辭讓說:“期思有個叫孫叔敖的草野上民,是個圣人。請您一定要任用他,我比不上他?!庇谑浅跖扇擞猛踯嚢褜O叔敖接來,用他做了令尹,過了十二年楚莊王成就了霸業(yè)。這是沈尹莖的力量??!功勞沒有比舉薦賢人再大的了。 
    《呂氏春秋·贊能》    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 吾之讀書生涯 文言文欣賞本人嗜讀書,當(dāng)世無匹。愛之如癡,;似癲;成魔。猶記初中之時,號曰:“書呆子”,自以為不甚難確,遂釋書卷逐鹿江湖,不料
    • 明史原文:李邦華,字孟暗,吉水人。受業(yè)同里鄒元標,與父廷諫同舉萬歷三十一年鄉(xiāng)試。父子自相鏃礪,布衣徒步赴公車。明年,邦華成進士,授涇縣知縣,
    • 11歲小學(xué)生文言文的走紅值得人們深思2015年12月上旬,湖南株洲市天元區(qū)白鶴小學(xué)六年級學(xué)生余晗睿去外地參加一次考試,語文試卷作文的主題是關(guān)
    • 孫登字子高,權(quán)長子也。魏黃初二年,以權(quán)為吳王,拜登東中郎將,封萬戶侯,登辭疾不受。是歲,立登為太子,選置師傅,銓簡秀士,以為賓友,于是諸葛恪
    • 寡人之于國也原文梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之
    • 小學(xué)生如何學(xué)好文言文按《課程標準》要求,小學(xué)生學(xué)習(xí)文言文,不要求學(xué)生逐詞逐句對譯,更不需要學(xué)生了解文言文句式等有關(guān)古漢語知識,只要會朗讀和背
    • 文言文翻譯的十點失誤一、文言文翻譯的要求翻譯文言文要做到“信、達、雅”三個字。“信”是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當(dāng)?shù)?/div>
    • 濰縣寄舍弟墨第三書[清]鄭燮富貴人家延師傅教子弟,至勤至切,而立學(xué)有成者,多出于附從貧賤之家,而己之子弟不與焉。不數(shù)年間,變富貴為貧賤:有寄
    • 古今異義詞1.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。(《出師表》)卑鄙——【今義】品性低劣?!竟帕x】卑,出身卑微;鄙,鄙陋.常用作謙詞
    • 呂僧珍字元瑜,東平范人也。世居廣陵,家甚寒微。事梁文帝為門下書佐。身長七尺七寸,容貌甚偉,曹輩皆敬之。祆賊唐宇之寇東陽,文帝率眾東討,使僧珍
    • 高考語文文言文虛詞乎的用法(一)用作語氣助詞。1.表疑問語氣。可譯為嗎呢。①幾寒乎?欲食乎?(《項脊軒志》)②技蓋至此乎?(《庖丁解牛》)③
    • 文化是文言文教學(xué)的重要元素文言文教學(xué),首先要解決“言”和“文”的問題?!把浴笔侵咐斫庠~句的含義,讀懂文章內(nèi)容,積累常見的文言詞匯,掌握句式的
    • 梅曾亮〔清〕梅曾亮原文:余為董文恪公作行狀,盡覽其奏議。其任安徽巡撫,奏準棚民開山事甚力,大旨言與棚民相告訐者,皆溺于龍脈風(fēng)水之說,至有以數(shù)
    • 李君山房記文言文賞析象犀珠玉怪珍之物,有悅于人之耳目,而不適于用。金石草木絲麻五谷六材,有適于用,而用之則弊,取之則竭。悅于人之耳目,而適于
    • 漢書原文:段會宗字子松,天水上邽人也。竟寧中,以杜陵令五府舉為西域都護、騎都尉、光祿大夫,西域敬其威信。三歲,更盡還,拜為沛郡太守。以單于當(dāng)
    • 文言文《寡人之于國也》譯文及賞析寡人之于國也先秦:孟子弟子錄梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|
    • 文言文《六國論》譯文及注釋大家知道《六國論》在講什么嗎?下面是文言文《六國論》譯文及注釋,為大家提供參考。譯文六國的滅亡,不是(因為他們的)
    • 歐陽修原文:公諱曄,字日華,檢校工部尚書諱托之曾孫,武昌縣令諱郴之孫,贈太仆少卿諱偃之第三子,于修為叔父。修不幸幼孤,依于叔父而長焉。歐陽氏
    • 毛穎①傳   韓愈毛穎者,中山人也。其先明眎,佐禹治東方土,養(yǎng)萬物有功,因封于卯地,死為十二神。嘗曰:“吾子孫神明之后,
    • 閱讀下面的文言文,完成8~10題。賀欽,字克恭,世家定海,父孟員,以戎籍隸遼義州衛(wèi)。欽少穎敏,習(xí)舉子業(yè)輒鄙之曰:“為學(xué)止于是耶?”取《近思錄

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com