《戰(zhàn)國(guó)策·趙二·王立周紹為傅》文言文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-08-23 01:45:39
《戰(zhàn)國(guó)策·趙二·王立周紹為傅》文言文及翻譯
王立周紹為傅曰:“寡人始行縣,過(guò)番吾,當(dāng)子為子之時(shí),踐石以上者皆道子之孝。故寡人問(wèn)子以璧,遺子以酒食,而求見(jiàn)子。子謁病而辭。人有言子者曰:‘父之孝子,君之忠臣也?!使讶艘宰又獞],為辯足以道人,危足以持難,忠可以寫(xiě)意,信可以遠(yuǎn)期。詩(shī)云‘服難以勇,治亂以知,事之計(jì)也。立傅以行,教少以學(xué),義之經(jīng)也。循計(jì)之事,失而累;訪議之行,窮而不憂?!使讶擞又愿低鹾??!?br/>
周紹曰:“王失論矣,非賤臣所敢任也?!蓖踉唬骸斑x子莫若父,論臣莫若君。君,寡人也?!敝芙B曰:“立傅之道六。”王曰:“六者何也?”周紹曰:“知慮不躁達(dá)于變,身行寬惠達(dá)于禮,威嚴(yán)不足以易于位,重利不足以變其心,恭于教而不快,和于下而不危。六者,傅之才,而臣無(wú)一焉。隱中不竭,臣之罪也。傅命仆官,以煩有司,吏之恥也。王請(qǐng)更論?!?/p>
王曰:“知此六者,所以使子?!敝芙B曰:“乃國(guó)未通于王胡服。雖然,臣,王之臣也,而王重命之,臣敢不聽(tīng)令乎?”再拜,賜胡服。
王曰:“寡人以王子為子任,欲子之厚愛(ài)之,無(wú)所見(jiàn)丑。御道之以行義,勿令溺苦于學(xué)。事君者,順其意,不逆其志。事先者,明其高,不倍其孤。故有臣可命,其國(guó)之祿也。子能行是,以事寡人者畢矣?!稌?shū)》云:‘去邪無(wú)疑,任賢勿貳。’寡人與子,不用人矣?!彼熨n周紹胡服衣冠,貝帶黃金師比,以傅王子也。
翻譯
趙武靈王立周紹為王子的傅佐之官,說(shuō):“寡人起初視察縣邑,路過(guò)番吾,當(dāng)時(shí)您還很年輕,比乘馬石高的人都稱(chēng)道您的孝心。所以寡人把玉壁饋贈(zèng)給您,把酒食贈(zèng)予您,而要求拜見(jiàn)您??墒悄胁⊥妻o了。有人談?wù)撃f(shuō):‘父親的孝子,是君王的忠臣?!怨讶苏J(rèn)為您的智謀巧言完全可以引導(dǎo)別人,純正的為人完全可以扶助危難,忠誠(chéng)可以表露心意,守信可以長(zhǎng)久不變。逸詩(shī)說(shuō):‘用勇氣征服困難,用智慧治理動(dòng)亂,這是對(duì)事情謀劃的結(jié)果。設(shè)立輔佐之官根據(jù)品行,教導(dǎo)年輕人依靠學(xué)問(wèn),這是仁義的規(guī)范。遵循計(jì)謀辦的事情,失敗了而沒(méi)有負(fù)擔(dān),經(jīng)過(guò)咨詢(xún)議淪的行動(dòng),處于困境而不憂愁。’所以寡人想讓您穿上胡服輔佐王子?!?/p>
周紹說(shuō):“大王選擇有失,不是臣下所敢擔(dān)任的職務(wù)。”
趙武靈王說(shuō):“挑選兒子沒(méi)有誰(shuí)能趕得上父親,選擇臣子沒(méi)有誰(shuí)能趕得上國(guó)君。國(guó)君就是我。”
周紹說(shuō),“設(shè)立輔佐之官的標(biāo)準(zhǔn)有六條。”
趙武靈王說(shuō):“六條標(biāo)準(zhǔn)是什么?”
周紹說(shuō):“有智謀不狡猾通曉事物的'變化,自身行為寬厚仁慈明白禮儀,威嚴(yán)不能改變他按照職位行使權(quán)力,重利不能夠改變他的心意,對(duì)于教化恭謹(jǐn)而不放縱,對(duì)屬下和藹而不虛偽。具有這六條,才是輔佐的人才,可是臣下不具備一條。隱瞞實(shí)情不竭盡全力,是臣下的罪過(guò)。順從君命玷污官職,而麻煩官吏,是官吏的恥辱。請(qǐng)君玉改變選擇?!?/p>
趙武靈王說(shuō):“了解六條標(biāo)準(zhǔn),所以委派您擔(dān)任這個(gè)職位?!?/p>
周紹說(shuō):“如今國(guó)內(nèi)的民眾還沒(méi)有明白君王穿胡服的意思。即使這樣,臣下是君王的臣子,而君王又任命我重要職位,臣下敢不聽(tīng)從命令嗎?”周紹再次拜謝了君王的信任,趙武靈王賞賜給他胡服。
趙武靈王說(shuō):“寡人把輔佐王子的事作為您的職責(zé),想讓您很好地愛(ài)護(hù)他,不要讓他露出什么丑惡的地方。駕馭引導(dǎo)他實(shí)行仁義,不要讓他因?yàn)槌聊缬谡b習(xí)之事而困苦。事奉國(guó)君的人,應(yīng)該順從君王的心意,不違背君王的意志。事奉先君的人,彰明先君的高尚,不背叛先君的遺孤。所以有這樣的臣子可以任命,大概是國(guó)家的福氣。您能做到這樣,事奉寡人的職責(zé)就完成了?!渡袝?shū)》說(shuō):‘去掉xie6*惡沒(méi)有疑心,任用賢能沒(méi)有貳心?!讶擞媚筒挥脛e人了?!庇谑琴p賜周紹胡人的衣服帽子、有裝飾的革帶、用黃金做成的胡帶之鉤,來(lái)輔佐王子。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢(xún)很方便。

猜你喜歡:
- 古之善為詩(shī)者,不自命為詩(shī)人者也。其胸中所蓄,高矣,廣矣,遠(yuǎn)矣;而偶發(fā)之于詩(shī),則詩(shī)與之為高廣且遠(yuǎn)焉,故曰善為詩(shī)也。曹子建、陶淵明、李太白、杜子
- 陶安,字主敬,當(dāng)涂人。少敏悟,博涉經(jīng)史,尤長(zhǎng)于《易》,避亂家居。太祖取太平,安與耆儒李習(xí)率父老出迎,太祖如注之與語(yǔ)。安進(jìn)曰:“今海內(nèi)鼎沸,豪
- 李庭芝,字祥甫。少穎異,日能誦數(shù)千言,而智識(shí)恒出長(zhǎng)老之上。嘉熙末,江防甚急,庭芝得鄉(xiāng)舉不行,以策干荊帥孟珙請(qǐng)自效。珙善相人,見(jiàn)其魁偉,顧諸子
- 渡者之言文言文翻譯渡者之言文章作者周容,記敘了作者前往蛟川縣城的路程中,船夫向作者進(jìn)言,告誡作者“欲速則不達(dá)”的道理的故事,闡述了過(guò)于性急圖
- 疑鄰竊鈇文言文翻譯《疑鄰竊鈇》這則寓言說(shuō)明,主觀成見(jiàn)是認(rèn)識(shí)客觀事物的障礙,當(dāng)人帶著成見(jiàn)觀察世界時(shí),必然會(huì)歪曲客觀事物的原貌。接下來(lái)小編搜集了
- 文言文中較為常見(jiàn)的固定句式●何……之有:表反問(wèn),其中“之”字是助詞,是賓語(yǔ)提前的標(biāo)志,“有”是動(dòng)詞,“何……”是它的賓語(yǔ)??勺g為“有什么……
- 歐陽(yáng)修原文:君諱冶,字良范,姓錢(qián)氏。明道二年六月十一日,以疾卒于家,享年五十有二。君少好學(xué)能為文辭家貧其母賢嘗躬織以資其學(xué)問(wèn)每夜讀書(shū)母為滅燭
- 初中文言文常見(jiàn)虛詞(一)代詞作第三人稱(chēng)代詞,可以代人、代事、代物。代人多為第三人稱(chēng),譯作他(她)(他們)、它(它們)。如:①公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)
- 元彧,字文若。彧少有才學(xué),時(shí)譽(yù)甚美。侍中崔光見(jiàn)彧,退而謂人曰:“黑頭三公,當(dāng)此人也。” 彧姿制閑裕,吐發(fā)流靡,瑯邪王誦有名人也,見(jiàn)之未嘗不心
- 君子言為士則文言文閱讀君子言為士則,行為世范。荀巨伯遠(yuǎn)看友人疾,值胡賊①攻郡。友人語(yǔ)巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“遠(yuǎn)來(lái)相視,子令吾
- 董永賣(mài)身文言文翻譯賣(mài)身葬父是指董永,少年喪母,其后父親亡故,董永賣(mài)身至一富家為奴,換取喪葬費(fèi)用這個(gè)故事。以下為董永賣(mài)身文言文翻譯,歡迎收藏。
- 中考語(yǔ)文文言文常用實(shí)詞備考知識(shí)1、道①本義,道路。②規(guī)律,道理。③引申:學(xué)說(shuō)、思想。(道理、主張)④引申:引用、稱(chēng)述別人的話、說(shuō)法、事跡。(
- 文言文《滕王閣序》譯文及注釋《滕王閣序》重點(diǎn)描繪滕王閣雄偉壯麗的景象,下面小編為大家?guī)?lái)了文言文《滕王閣序》譯文及注釋?zhuān)瑲g迎大家閱讀,希望能
- 《百家姓.印》文言文的歷史來(lái)源歷史來(lái)源?。╕ìn)姓源流純正,源出有一:出自姬姓,以祖字為氏。周宣王公元前806年封小弟友于鄭,建立鄭國(guó),為
- 呂太后者,高祖微時(shí)妃也,生孝惠帝、女魯元太后。及高祖為漢王,得定陶戚姬,愛(ài)幸,生趙隱王如意。孝惠為人仁弱,高祖以為不類(lèi)我,常欲廢太子,立戚姬
- 《左傳.成公.成公十八年》文言文及翻譯原文:【經(jīng)】十有八年春王正月,晉殺其大夫胥童。庚申,晉弒其君州蒲。齊殺其大夫國(guó)佐。公如晉。夏,楚子、鄭
- 傅咸字長(zhǎng)虞,剛簡(jiǎn)有大節(jié)。好屬文論,雖綺麗不足,而言成規(guī)鑒。潁川庾純常嘆曰:“長(zhǎng)虞之文近乎詩(shī)人之作矣!”咸寧初,襲父爵,拜太子洗馬,累遷尚書(shū)右
- ①梁彥光,少聰慧,有至性,其父每謂所親曰:“此兒有風(fēng)骨,當(dāng)興吾宗?!比胩珜W(xué),略涉經(jīng)史,有規(guī)撿,造次必以禮。解褐秘書(shū)郎,時(shí)年十七。累遷岐州刺史
- 小學(xué)文言文《桑生李樹(shù)》原文及翻譯《桑生李樹(shù)》是一篇小學(xué)生文言文,下面小編為大家?guī)?lái)了小學(xué)文言文《桑生李樹(shù)》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠
- 新唐書(shū)原文:路隋,字南式,其先出陽(yáng)平。父泌,字安期,通五經(jīng),端亮寡言,以孝悌聞。建中末,為長(zhǎng)安尉。德宗出奉天①,棄妻子奔行在,扈狩梁州,排亂