《后漢書·杜詩傳》文言文原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-06-30 02:59:59
《后漢書·杜詩傳》文言文原文及翻譯
原文:
杜詩字君公,河內(nèi)汲人也。少有才能,仕郡功曹,有公平稱。更始時,辟大司馬府。建武元年,歲中三遷為侍御史,安集洛陽。時將軍蕭廣放縱士兵,暴橫民間,百姓惶擾,詩敕曉不改,遂格殺廣,還以狀聞。世祖召見,賜以棨戟,復使之河東,誅降逆賊楊異等。詩到大陽,聞賊規(guī)欲北度,乃與長史急焚其船,部勒郡兵,將突騎趁擊,斬異等,賊遂翦滅。再遷為沛郡都尉,轉汝南都尉,所在稱治。
七年,遷南陽太守。性節(jié)儉而政治清平,以誅暴立威,善于計略,省愛民役。造作水排,鑄為農(nóng)器,用力少,見功多,百姓便之。又修治陂(bēi)池,廣拓土田,郡內(nèi)比室殷足。時人方于召信臣,故南陽為之語曰:“前有召父,后有杜母。”
詩自以無勞,不安久居大郡,求欲降避功臣,乃上疏。帝惜其能,遂不許之。
詩雅好推賢,數(shù)進知名士清河劉統(tǒng)及魯陽長董崇等。
初,禁網(wǎng)尚簡,但以璽書發(fā)兵,未有虎符之信,詩上疏曰:“臣聞兵者國之兇器,圣人所慎。舊制發(fā)兵,皆以虎符,其余征調(diào),竹使而已。府符合會,取為大信,所以明著國命,斂持威重也。間者發(fā)兵,但用璽書,或以詔令,如有奸人詐偽,無由知覺。愚以為軍旅尚興,賊虜未殄,征兵郡國,宜有重慎,可立虎符,以絕奸端。昔魏公子,威傾鄰國,猶假兵符以解趙圍,若無如姬之仇,則其功不顯。事有煩而不可省,費而不得已,蓋謂此也?!睍?,從之。
詩身雖在外,盡心朝廷,讜(dǎng)言善策,隨事獻納。視事七年,政化大行。十四年,坐遣客為弟報仇,被征,會病卒。司隸校尉鮑永上書言詩貧困無田宅,喪無所歸。詔使治喪郡邸,賻絹千匹。(選自《后漢書杜詩傳》,有刪節(jié))
譯文:
杜詩,字君公,河內(nèi)汲縣人。年輕時有才能,在郡里任功曹,有公正平和的美稱。更始年間,被征召做了大司馬府的官員。建武元年,在一年中升遷三次至侍御史,負責安定洛陽。當時將軍蕭廣放縱士兵在百姓中橫行霸道,百姓惶恐不安。杜詩告誡曉諭蕭廣,可他仍不改悔,于是擊殺了蕭廣,回京后把這一情況向光武帝奏報。光武帝召見他,賜給他一套棨戟。儀仗又派他巡視河東,去討伐、降服反叛的賊人楊異等。杜詩抵達大陽,聽說賊人謀劃北渡黃河,于是與長史迅速焚毀他們的船只,部署郡中士兵,率領騎兵追逐襲擊賊兵,殺死楊異等人,賊兵終于被消滅。再次升遷為沛郡都尉,轉任汝南都尉,所治理的地方政績顯揚。
建武七年,杜詩升任南陽太守。他生性節(jié)儉,施政清廉公平,因為懲罰qiang6*暴樹立起了威信,他還擅長計劃謀略,顧恤和愛惜服勞役的百姓。又設計制作水排,用以煉鐵,鑄造農(nóng)具,使(百姓)用力少,收效多,百姓感到很便利。還修建池塘,廣泛開墾土地,郡中家家戶戶都豐足富實。當時人們把他比作召信臣,所以南陽人為這些事跡贊頌他道:“先前有召父,后來有杜母。”
杜詩自認為沒有功勞,為長期任大郡長官而感到不安,請求降職,讓出職位給功臣,于是上書給皇帝。光武帝愛惜他的`才能,因而沒有同意這個請求。
杜詩向來喜好推薦賢明的人,多次舉薦知名之士,有清河的劉統(tǒng)和魯陽長董崇等。
當初,兵禁制度崇尚簡約,只是用帶有皇帝之印的書信發(fā)兵,沒有虎符這樣的信物。杜詩上書說:“臣聽說軍隊是國家的能夠殺傷人的工具,圣人也很謹慎小心對待。原來的制度派遣軍隊,都用虎符,其他征調(diào)只用拿著信件的使者罷了。兵符假如能夠合在一起,才能取得對方完全的信任,以此來表明彰顯國家的命令,保持國家的威嚴與重要地位。近來派遣軍隊,只用帶有皇上之印的書信,有時還用皇上的詔命。如有奸邪的人欺詐作偽,就無法發(fā)覺。我認為軍事正在興起,叛亂的人沒有滅絕。從下面的郡國中征兵,應該慎重,可以確立虎符制度,來杜絕奸詐事件的產(chǎn)生。昔日魏國的公子無忌,威風令鄰國傾倒,尚且借助虎符調(diào)兵來解邯鄲之圍,如果沒有如姬的仇事,那么他的功績也就不會顯露。事情中有些雖然煩瑣但不能省卻,雖然浪費但不能不如此,大概說的就是發(fā)兵制度這類的事情吧?!敝G書遞給皇上,皇上聽從了他的建議。
杜詩雖然在外做官,但是對朝廷竭盡忠心,正直的言論和有益的謀略,隨著報告某事獻給皇上。在任七年,政績教化十分顯著。十四年,因派門客為弟弟報仇,被朝廷征召,正巧他因病去世。司隸校尉鮑永上書說,杜詩貧困沒有土地、住宅等產(chǎn)業(yè),死了以后沒有埋葬的地方。皇上下令在郡邸辦喪事,并賞賜一千匹絹作為治喪費用。
關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 楊大眼,武都氐難當之孫也。少有膽氣,跳走如飛。然側出,不為其宗親顧待,頗有饑寒之切。太和中,起家奉朝請。時高祖自代將南伐,令尚書李沖典遷征官
- 元結,后魏常山王遵十五代孫。結少不羈,十七乃折節(jié)向學,事元德秀。天寶十二載舉進士,禮部侍郎陽浚見其文,曰:“一第慁①子耳,有司得子是賴!”果
- 文言文辭職信導語:文言文是一種文化,那我們寫出一篇關于文言文的辭職信呢?下面小編已經(jīng)為大家準備好了??禳c開來看看吧?!酒唬何膶W類古文的辭職
- 文言文史記精彩節(jié)選及解析比較閱讀【甲】【乙】兩個文段,完成5-9題。(18分)【甲】師每休舍,課將士注坡跳壕,皆重鎧以習之。卒有取民麻一縷以
- 逍遙游(節(jié)選)文言文翻譯導語:《逍遙游》表達了沒有任何束縛、自由自在活動的觀念,正是莊子自然觀的體現(xiàn)。下面是這篇文言文的翻譯,歡迎參考!逍遙
- 報任安書的文言文翻譯《報任安書》是西漢史學家、文學家司馬遷寫給其友人任安的一封回信。下面是小編整理的《報任安書》文言文翻譯,歡迎閱讀!報任安
- 太平廣記原文:天后時,嘗賜太平公主細器寶物兩食盒,所直黃金千鎰,公主納之藏中。歲余取之,盡為盜所將矣。公主言之,天后大怒,召洛州長史謂曰:“
- 岳陽樓記慶歷四年春,滕(téng)子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬(zhǔ)予(
- 盲子道涸溪文言文翻譯導語:盲子道涸溪文言文在我們的高中的練習中是一部經(jīng)典的代表之作。以下是小編為大家分享的盲子道涸溪文言文翻譯,歡迎借鑒!《
- 核舟記 魏學洢明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟
- 諫伐匈奴書文言文課內(nèi)檢測題一、課內(nèi)檢測(選擇題每題3分,共 23分)1.給下列句子加點字注音(每空1分,共5分)(1)臣聞明主不惡切諫以博觀
- 李防,字智周,大名內(nèi)黃人。舉進士,為莫州軍事推官。隨曹彬入契丹,授忠武軍節(jié)度推官。括磁、相二州逃戶田,增租賦十余萬。因請均定田稅,又請縣有破
- 中考語文文言文練習題之王安國直言【原文】王安國性亮直,嫉惡太甚。王荊公初為參加政事,閑日因新聞記者晏元獻公小詞而笑曰:“為宰相而作小詞,可乎
- 張德容原文:光緒己卯,樓基坼①裂,及大有傾塌之勢,中丞邵公命葺而修之經(jīng)費未集而容②以考績③北上。既而回岳,德化李公來湘中,命以茶厘④為修樓之
- 《史記魏其武安侯列傳》文言文閱讀題閱讀下面的文言文,完成59小題。武安侯田蚡者,孝景后同母弟也,生長陵。魏其已為大將軍后,方盛,蚡為諸郎,未
- 《游釣臺記》的文言文閱讀題閱讀下面的文言文,完成16-20題。(19分)釣臺在浙東,漢嚴先生隱處也。先生風節(jié),輝映千古。予夙慕之思得一游為快
- 夢溪筆談夢溪筆談 卷二·故事二 皇族子弟授官 原文
- 論慎終(節(jié)選)貞觀五年,太宗謂侍臣曰:“自古帝王亦不能?;?,假令內(nèi)安,必有外擾。當今遠夷率服,百谷豐稔,盜賊不作,內(nèi)外寧靜。此非朕一人之力,
- 高考語文必考文言文虛詞者的用法(一)助詞。1.指人、物、事、時、地等?!啊摹?,“……的(人、東西、事情)”。①有復言令長安君為質(zhì)者,老婦
- 曾肇,字子開,舉進士,調(diào)黃巖簿,擢崇文校書兼國子監(jiān)直講、同知太常禮院。太常自秦以來,禮文殘缺,先儒各以臆說,無所稽據(jù)。肇在職,多所厘正。兄布