国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 鑿壁偷光文言文的翻譯

    鑿壁偷光文言文的翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-10-21 21:54:33 

    標簽:

    鑿壁偷光文言文的翻譯

    鑿壁偷光出自西漢大文學家匡衡幼時鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學家的故事。如下小編就為大家收集了鑿壁偷光文言文的翻譯,歡迎閱讀!


    原文

    匡衡⑴,勤學而無燭。鄰居有燭而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以書映光而讀之。邑人⑷大姓⑸文不識⑹,家富多書,衡乃與⑺其傭作⑻而不求償⑼。主人怪⑽,問衡,衡曰:“愿⒁得主人書遍⑾讀之?!敝魅烁袊@,資⒂給以書,遂⑿成大學⒀。時人為之語曰無說詩。匡鼎來??镎f詩。解人頤。鼎。衡小名也。時人畏服之如是。聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。質疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。

    注釋

    (1) 匡衡:西漢經學家。

    (2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

    (3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

    (4) 邑人:謂同縣的人。古時“縣”通稱為“邑”。

    (5) 大姓:富戶;大戶人家。

    (6) 文不識:人名,姓文名不識。

    (7) 與:幫助。

    (8) 傭作:被雇傭勞作。

    (9) 償:值,指報酬(回報)。

    (10)怪:奇怪的。

    (11)遍:盡。

    (12)遂:終于。

    (13)大學:有學識的人。

    (14)愿:希望。

    (15)資給:資助,供給。

    (16)得:得到。

    (17)屣:鞋子。

    (18)以:讀。

    (19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。

    (20)挫服:折服。

    (21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經》。

    (22)聞:聽。

    譯文:

    匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但隔壁燭光透不過來,匡衡就在墻壁鑿了一個洞引進鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家但是不識字,家中富有,有很多藏書??锖饩偷剿胰プ龉凸ば燎趧谧鳎瑓s不要報酬。主人感到很奇怪,問他,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,借給他書。最終匡衡成了有學識的人。

    附:鑿壁偷光讀后感

    今天,媽媽給我講了《鑿壁偷光》的故事,我被故事的人刻苦學習的'精神感動。

    這個故事講的是一個叫匡衡的少年,他非??炭鄬W習,但是家里很窮,他白天還得出去給富人干活掙錢,晚上才能讀書,因為家里很窮,買不起蠟燭也沒辦法讀書啊,他想向鄰居借塊地方讀書,可是卻遭到了鄰居的挖苦和嘲笑,這可怎么辦呢,于是他想到了一個辦法,在家里的墻上鑿了一個洞,每天借著鄰居的燭光讀書

    我們的生活現在這么好,我們卻不好好學習,真是不應該啊,聽了這故事以后,我們應該學習匡衡刻苦讀書的精神,珍惜時間,珍惜現在父母給創(chuàng)造好的學習環(huán)境,好好學習,做一個對社會有貢獻的人。

    關注詞典網微信公眾號:詞典網,查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 孫泰文言文翻譯答案學好文言文對于我們學生來說意義重大,對于考試很有幫助。下面小編帶來的是孫泰文言文翻譯答案,希望對你有所幫助!孫泰,陽人也,
    • 吉翂,字彥霄,馮翊蓮勺人也。世居襄陽。翂幼有孝性。年十一,遭所生母憂,水漿不入口,殆將滅性,親黨異之。天監(jiān)初,父為吳興原鄉(xiāng)令,為奸吏所誣,逮
    • 《秦廢封建》原文及翻譯導語:蘇軾是北宋中期的文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。下面和小編一起來看看《秦廢封建》原文及翻
    • 嗚呼甚哉!自開平訖于顯德,終始五十三年,而天下五代。士之不幸而生其時,欲全其節(jié)而不二者,固鮮矣。于此之時,責士以死與必去,則天下為無士矣。然
    • 贊劉諧    有一道學①,高屐②大履,長袖闊帶,“綱?!阿壑冢叭藗悺阿苤?,拾紙墨⑤之一二,竊唇吻之三四,
    • 文言文究竟該如何學習1:同學熟讀、背誦經典名篇,對于培養(yǎng)興趣、形成語感有益,對于應對考試、準確答題則有用;2:一般背誦篇目的“研究與練習”都
    • 北齊書原文:顏之推,字介,瑯邪臨沂人也。父勰,梁湘東王蕭繹鎮(zhèn)西府諮議參軍。之推早傳家業(yè),年十二值繹自講《莊》《老》便預門徒虛談非其所好還習《
    • 李覯袁州州學記〔宋〕李覯原文:皇帝二十有三年,制詔州縣立學。惟時守令,有哲有愚。有屈力殫慮,祗順德意;有假官借師,茍具文書?;蜻B數城,亡誦弦
    • 海瑞清廉文言文翻譯《海瑞清廉》是一篇篇幅短小的文言文,下面給大家整理了海瑞清廉文言文翻譯,一起來了解一下吧!海瑞清廉文言文翻譯【原文】都御史
    • 出裘發(fā)粟文言文翻譯及注釋和啟示文言文景公之時,雨雪(1)三日而不霽(2),公被(3)狐白(4)之裘(5),坐于堂側階。晏子入見,立有間,公曰
    • 《觀第五泄記》文言文思考練習及答案從山門②右折,得石徑。數步聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也?!?疾趨,度石罅,瀑見。石青削③,不容寸膚④
    • 誨侄等書元 稹告侖等:吾謫竄方始,見汝未期,粗以所懷,貽誨于汝。汝等心志未立,冠歲行登.,能不自懼?吾不能遠諭他人,汝獨不見吾兄之奉家法乎?
    • 文言文《夢溪筆談》一、作者、作品:選自《夢溪筆談》二、文體:說明文三、內容分析:以蟲治蟲1.《以蟲治蟲》選自《夢溪筆談》卷二十四《雜志》,文
    • 馬中錫原文:漢武帝時,汲黯?使河南,矯制發(fā)粟;歸恐見誅,未見上,先過東郭先生求策。先生曰:“吾草野鄙人,不知制為何物,亦不知矯制何罪,無可以
    • 華歆和王郎文言文翻譯中華文化博大精深、源遠流長,文言文更是多不勝數。下面是小編帶來的是華歆和王郎文言文翻譯,希望對您有幫助。原文華歆、王朗俱
    • 世說新語詠雪翻譯原文:謝太傅(2)寒雪日內集(3),與兒女(4)講論文義(5)。俄而(6)雪驟,(7)公欣然曰:“白雪紛紛何所似⑻?”兄子胡
    • 宋書原文:向靖,字奉仁,小字彌,河內山陽人也。名與高祖祖諱同,改稱小字。世居京口,與高祖少舊。從平京城,參建武軍事。進平京邑,加寧遠將軍。京
    • 中考語文文言文練習題說虎虎之力于人不啻(ch)倍也?;⒗渥ρ?,而人無之,又倍其力①焉,別人之食于虎也,無怪矣。然虎之食人不恒見,而虎之皮人
    • 后漢書原文:鄧晨字偉卿,南陽新野人也。世吏二千石。父宏,預章都尉。晨初娶光武姊元①。王莽末,光武嘗與兄伯升及晨俱之宛,與穰人蔡少公等宴語。少
    • 文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯對于文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯小編已為大家整理帶來啦,希望能給大家?guī)韼椭?。文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網 CiDianWang.com