張祖?zhèn)魑难晕姆g
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-05-21 05:20:24
張祖?zhèn)魑难晕姆g
導語:文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。下面是小編整理的張祖?zhèn)魑难晕姆g,希望對大家有所幫助。
原文
張祖,字彥宗,以字行。十三歲,父祖繼歿,獨奉母以居。
洪武改元,閩中法令嚴核,繩吏之法尤峻。憚應(yīng)役者邀祖斬右大指以自黜。祖疑之,入白母。母曰:法可避也,指斬不可復續(xù),盍去諸?遂避匿。未幾,斬指事覺,詔逮捕戍邊。犯者言張某始與某輩約如此。逮久弗獲。會天變肆赦,乃歸。室中空虛,至系馬檻牛,毀斗桶為薪。念非力學無以樹門戶,于是決意習儒業(yè)。是時,詔民田八頃以上家,擇子若孫一人為吏??h檄至,祖揮之弗受,執(zhí)卷奮曰:吾而吏耶?令白按察司,復檄祖往,固弗受如縣。使者熟視之,曰:君,我輩中人也,勿辱于縣。遂挾以去。
祖既通儒術(shù),兼曉丸章算法。時方行方田令,即以其事屬之。文案盈幾,祖精勤不舍,晝夜櫛理而錯畫之,皆有緒可按據(jù)。
建文時,祖為吏部吏。未幾,云南布政張公紞召入為尚書,于屬吏多所更易,獨言張某老成,守法不易也。時帝方與方孝孺輩講求古治,經(jīng)濟之事多變太祖舊章,章奏日下吏部。祖密言于紞曰:高皇帝起布衣,有天下,立法創(chuàng)制,規(guī)模遠矣。為治當責實效。令法制已定,日有變更,未必勝于舊,徒使異議者以為口實,盍先其急者?,紞深然之,而奪于群議,不能用。會添設(shè)京衛(wèi)知事一員,詔吏部選可者。紞曰:無逾祖矣。授留守知事。
及靖難師渣渡江,祖為安吉縣丞。紞被譴自經(jīng),舁尸歸,屬吏無敢往視,祖獨往經(jīng)理其殯。殯畢,哭奠而去。時人義之。
安吉在萬山中,向多逋民,隱田不以自實,財賦甚少。祖至,清勤自持,敬禮賢士大夫,與講究磨礪。在職九年,稽核財賦,修筑陂塘圩岸,不可勝計。逋民隱田者令以占籍輸稅,免其罪。聲稱著聞,以最薦升湖廣按察司經(jīng)歷。行至吳橋卒,惟一子扶喪歸。
譯文:
張祖,字彥宗,以字為名被世人所知。十三歲時,父親、祖父相繼去世,獨自侍養(yǎng)母親一起居住。
洪武元年,閩中的法令嚴酷,約束官吏的法令尤甚。有害怕被征召勞役的人來約張祖一起斬斷右手大拇指來免除勞役。張祖疑慮拿不定主意,回家告訴了母親,母親說:法令可以逃避,手指斬斷后就不能再連上,何不逃離呢?于是逃跑藏匿起來。不久,斬斷指頭的事被發(fā)現(xiàn),詔令逮捕發(fā)配去戍邊。犯罪的人說張祖開始與自己相約這樣做的。追捕張祖很久沒有抓到。正趕上新皇即位大赦天下,就回來了。家中一無所有,以至于變成馬廄牛圈,毀木斗桶做薪柴。張祖想不努力學習就不能振興門戶,于是決心學習儒學。這時,皇帝下詔有八頃田以上的人家,選出一個兒子或孫子為小吏??h里文書送到(征如張祖),張祖拒不接受,手拿經(jīng)書憤憤的說:我是做小吏的人嗎?縣令報告了按察司,按察司再發(fā)文讓張祖前去,張祖像縣里一樣堅決不接受。使者仔細地看了看顧他,說:您是我們這一類的人,不要在縣里受委屈。于是帶他一起離開了。
張祖已經(jīng)通曉儒學,又明曉九章算法。當時正推行方田均稅法,就把這件事交付給他。文書滿幾案,張祖兢兢業(yè)業(yè),廢寢忘食分類梳理、安排、謀劃,事情做的有條有理、有據(jù)可查。
建文帝時,張祖為吏部小吏。不長時間,云南布政史張公紞被召入為吏部尚書,于是下屬官吏很多都更換了,唯獨說張祖辦事老城、守法度而沒有更換。當時建文皇帝正與方孝孺等人講求古法治國,治理國家的事很多都改變了太祖的舊制度,變法章奏每天都傳到吏部。張祖暗中對張公紞說:高皇帝起于平民,據(jù)有天下,創(chuàng)立新法制度,規(guī)模很大。治理國家應(yīng)追求實效?,F(xiàn)在法制已定,每天都有變更,未必勝于舊法,只給有不同意見的人提供借口,何必這么急著改變呢? 張公紞認為他說的很對,但因群議太盛,沒有采用。恰逢(要)增設(shè)一位京衛(wèi)知事,皇帝下令吏部挑選合適的人。張公紞說:沒有比張祖(再合適的)。授張祖為留守知事。
等到靖難之師渡江成功后,張祖做安吉縣丞。張公紞被解除職務(wù)zi6*殺,尸體抬回家,屬吏沒有敢去探視的',只有張祖前往幫助料理喪事。出殯完畢,哭著祭奠后離開,當時的人認為他有情有義。
安吉多山,向來多逃到本地的百姓,隱藏田地不能如實上報,收上的財賦很少。張祖到任后,清廉勤勉自守,尊敬禮待賢士大夫,與他們協(xié)商探討,在職九年,稽查核實財賦,修筑池魚之殃堤壩,不可勝數(shù)。逃到本地的百姓隱藏田地的令他們登記戶籍交稅,免其罪過,聲名卓著遠揚,因考核等級最高被推薦升任湖廣按察司經(jīng)歷。上任行經(jīng)吳橋時去世,只有一個兒子扶喪歸家。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 胠篋文言文翻譯導語:“胠篋”的意思是打開箱子。本篇的主旨跟《馬蹄》篇相同,但比《馬蹄》更深刻,言辭也直接,以下是小編為大家整理分享的胠篋文言
- 邴原戒酒邴原舊能飲酒,自行之后,八九年間,酒不向口,單步負笈,苦身持力,至陳留則師韓子助,潁川則宗陳仲弓,汝南則交范孟博,涿郡則親盧子干。臨
- 《本草綱目·谷部·黎豆》 文言文及釋義作者:李時珍釋名貍豆、虎豆、狗爪豆、八升豆氣味甘微苦,溫,有小毒。主治治脾胃虛寒、胃脘痛、風寒咳嗽。附
- 刑部尚書富察公神道碑袁枚公諱傅鼐,字閣峰。先世居長白山,號富察氏。祖額色泰,從太宗文皇帝用兵,有大功。子四人,次子驃騎將軍噶爾漢輔圣祖致太平
- 文言文人生哲理名句哲理:關(guān)于宇宙人生的根本的原理和智慧。它通常是關(guān)于人生問題的哲學學說,它是人生觀的理論形式。它主要探討人生的目的、價值、意
- 語文文言文原文及翻譯《唐雎不辱使命》是《戰(zhàn)國策·魏策四》中的一篇史傳文,后收錄于《古文觀止》。這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國,與秦王展開
- 曾鞏原文:談?wù)咧^南越偏且遠,其風氣與中州②異。故官者皆不欲久居,往往車船未行,輒已屈指計歸日。又咸小其官,以為不足事。其逆自為慮如此,故其至
- 群馬冀北文言文翻譯“文言是指以先秦口語為基礎(chǔ)而形成的上古漢語書面語言以及后來歷代作家仿古的作品中的語言”下面是群馬冀北文言文翻譯,歡迎參考閱
- 文言文滿井游記翻譯通過閱讀一段文言文,了解文本中的歷史知識,是新時期高考歷史對學生能力考核的一個新途徑。以下是小編提供的文言文滿井游記翻譯,
- 《宋史·潘慎修傳》文言文閱讀文言文,完成4—7題。潘慎修,字成德,泉州莆田縣人。父承祐,仕南唐,至刑部尚書致仕。慎修少以父任為秘書省正字,累
- 伶官序文言文整篇翻譯《伶官序》是歐陽修為《新五代史·伶官傳》作的序。文章總結(jié)了后唐莊宗李存勖得天下而后失天下的歷史教訓,闡明了國家盛衰取決于
- 沈括古 鏡(宋)沈 括原文:[甲]古人鑄鑒①,鑒大則平,鑒小則凸。凡鑒凹則照人而大,凸則照人面小
- 陳壽,字本仁,其先新淦人。祖志弘,洪武間代兄戍遼東,遂籍寧遠衛(wèi)。壽少貧甚,得遺金,坐守至夜分,還其主。從鄉(xiāng)人賀欽學,登成化八年進士,授戶科給
- 葉嘉傳(宋)蘇軾葉嘉①,閩人也。其先處上谷。曾祖茂先,養(yǎng)高不仕,好游名山,至武夷,悅之,遂家焉。嘗曰:“吾植功種德,不為時采,然遺香后世,吾
- 史記原文:仲由字子路,卞人也。少孔子九歲。 子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄雞,佩豭豚,陵暴孔子??鬃釉O(shè)禮稍誘子路,子路后儒服委質(zhì),
- 新唐書原文:穆寧,懷州河內(nèi)人。父元休,有名開元間,獻書天子,擢偃師丞,世以儒聞。寧剛正,氣節(jié)自任。以明經(jīng)調(diào)鹽山尉。安祿山反,署劉道玄為景城守
- 李大亮,京兆涇陽人。有文武才略,性忠謹,外若不能言,而內(nèi)剛烈。隋末,署龐玉行軍兵曹。李密寇東都,玉戰(zhàn)敗,大亮被禽。賊將張弼異之,就執(zhí)百余人皆
- 原文 秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿
- 李寄文言文翻譯李寄是古代中國民間傳說故事中的人物,本文就來分享一篇李寄文言文翻譯,希望對大家能有所幫助!原文:李寄①東越閩中有庸嶺②,高數(shù)十
- 原文:又北二百里,發(fā)鳩之山①,其上多柘木②,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛(wèi)”,其鳴自詨③。是炎帝之少女④,名曰女娃。女精衛(wèi)