“昊麟征,字圣生,海鹽人”閱讀答案解析及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-09-05 12:46:13
昊麟征,字圣生,海鹽人。天啟二年避士。徐建昌府推官,擒豪猾,捕劇盜,治聲日聞。父憂歸,服闋,補興化府,廉公有成,僚屬莫敢以私進(jìn)。
崇禎五年,擢吏科給事中。上書言: “安民之本在守令。郡守廉,縣令不敢貪;郡守慈,縣令不敢虐。宜仿宣宗用況鐘故事,精擇而禮遣之,重以璽書,假便宜久任?!睍r不能行。八月,淫雨損山陵,昌平地動。麟征因請罷內(nèi)遣,言:“黃衣之使,初雖間有摘發(fā),至競同歸模棱。伏愿撤回各使,以明陰不干陽之分,采公論以進(jìn)退大臣,酌事情以衡量小吏,庶天變可回,時艱可濟(jì)?!钡垡越瓒藶^奏,切責(zé)之。
十七年春,推太常少卿。未幾,賊薄京師。麟征奉命守西直門。門當(dāng)賊沖,賊詐為勤王兵求入。申官欲納之,麟征不可,以土石堅塞其門,募死士縋城襲擊之,多所斬獲。賊攻益急,麟征趨入朝。至午門,魏藻德引麟征手曰: “國家如天之福,必?zé)o他虞。旦夕兵餉集,公煎遽為?’’引之出。明日城陷,作書訣家人曰祖宗二百七十余年宗社一旦至此雖上有亢龍之悔下有魚爛之殃而身居諫垣無所匡救法當(dāng)褫服解帶自經(jīng),家人救之蘇,環(huán)泣請日: “待祝孝廉至,一訣可乎?”許之。祝孝廉名淵,同試秋闈者也,與麟征善。明日,淵至.麟征慷慨曰: “憶登第時吟文信國《零丁洋詩)),今山河碎矣,不死何為!”酌酒與淵別,遂自經(jīng),贈兵部右侍郎,謚忠節(jié)。
方賊之陷山西也,薊遼總督王永吉請撤寧遠(yuǎn)吳三桂兵守關(guān)門,冀緩急有以可恃.天子下其議,麟征深然之。輔臣陳演、魏藻德不可,謂:“棄地二百里,臣不敢任其咎?!摈胝鲝?fù)為議數(shù)百言,六科不署名,獨疏昌言,弗省。及烽煙徹大內(nèi),帝始悔不用麟征言。
(選自《明史·列傳·卷一百五十四)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.作書訣家人曰/祖宗二百七十余年宗社/一旦至此/雖上有亢龍之悔,下有魚爛之殃/而身居諫垣/無所匡救/法當(dāng)褫服解帶自經(jīng)
B.作書訣家人日/祖宗二百七十余年/宗社一旦至此/雖上有亢龍之悔/下有魚爛之殃,而身居諫垣,無所匡救/法當(dāng)褫服解帶/自經(jīng)。
C.作書訣家人曰,祖宗二百七十余年宗社/一旦至此/雖上有亢龍之悔/下有魚爛之殃/而身居諫垣無所匡救/法當(dāng)褫服解帶/自經(jīng)
D.作書訣家人日,祖宗二百七十余年,宗社一旦至此,雖上有亢龍之海/下有魚爛之殃/而身居諫垣,無所匡救/法當(dāng)褫服/解帶自經(jīng)
5.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.璽書,是古代以泥封加印的文書。古代遞送文書易于破損,所以竹簡兩片合一,縛以繩,在繩結(jié)上用泥封固,鈐以璽。秦以后專指皇帝的詔書。
B.內(nèi)遣,指皇帝派大臣到各地巡視,用以監(jiān)督地方官吏。被派遣的官員一般可以明章或者密奏彈劾官員,各朝代稱謂不同,如監(jiān)察御史、巡按御史。
C.孝廉,是漢武帝時設(shè)立的推舉官員的制度,孝廉是“孝順親長、廉能正直”的意思。后來, “孝廉”這個稱呼,也變成明朝、清朝對舉人的雅稱。
D.贈,即追贈,或追封,指加封死者的官職、勛位,用來表揚對國家有貢獻(xiàn)的死者,如明追贈吳麟征“兵部右侍郎”, 宋追封岳飛“鄂王”。
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.吳麟征才能卓越,恪盡職守。初入仕途時,他捉拿有聲勢的不法之徒,緝捕大盜,名聲日漸顯著;京城危機(jī)時,他用土石堵塞城門,招募死士縋城殺敵。
B.吳麟征清廉正直,積極諫言。在興化府任上,因為為政清廉公正,僚屬沒人敢因為私事求他;做了諫官,他建議皇帝選拔廉潔、仁慈的人出任郡守。
C.吳麟征忠君愛國,堅守義節(jié)。賊人攻破京城時,他給家人留下遺書后自縊,雖然被救活,但終究還是因思慕南宋的文天祥,吟誦著他的詩,慷慨赴難。
D.吳麟征審時度勢,有洞察力。賊人攻破山西,六部中只有他贊同王永吉撤回寧遠(yuǎn)軍的主張;賊人兵臨城下,他識破了賊人以勤王為名進(jìn)入京師的詭計。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①國家如天之福,必?zé)o他虞。旦夕兵餉集.公何遽為?
②麟征復(fù)為議數(shù)百言,六科不署名,獨疏昌言,弗省。
參考答案
4.A
5.B(內(nèi)遣,指宦官出使)
6.C(吳麟征zi6*殺不是因為思慕文天祥,同時并不是吟誦著詩赴難。)
7. ①國家像皇天一樣有福氣,一定不會有什么禍?zhǔn)碌?。很快軍隊、糧餉都會聚集起來,您驚慌什么呢?(“虞”,災(zāi)禍;“旦夕”,很快; “集”,聚集;“遽”,驚慌;何遽,賓語前置;各1分)
②麟征又寫了一篇幾百字的奏議,六部官員都不肯簽署名字,只有他一個人上書直言,(皇帝)沒有覺悟過來。(為,寫;“疏”,上書;“昌言”,直言; “省”,覺悟;補出主語“皇帝”;各1分)
參考譯文
吳麟征,字圣生,海鹽人。天啟二年進(jìn)士。初任建昌府推官,捉拿捉拿有聲勢的不法之徒,緝捕大盜,理政才干逐漸出了名。后來為父親守喪回家去了。除喪服后,補興化府推官,為政廉潔、公正,有威望,僚屬沒人敢因為私事求他。
崇禎五年,麟征升為吏科給事中,他上書說:”安民的根本在于守令??な亓疂崳h令就不敢貪贓??な厝蚀?,縣令就不敢酷虐。應(yīng)該仿照宣宗任用況鐘的舊例,認(rèn)真加以選擇,然后以禮派送,再加上用璽書加強(qiáng)他的職權(quán),讓他便宜行事,并長久任職?!碑?dāng)時朝廷沒能這樣實行。八月,暴雨沖毀山陵,昌平發(fā)生地震。麟征趁機(jī)請求停止派出宦官,上書說:“宦官出使,開始雖然有時能揭發(fā)問題,但到最后都變得含糊不清。我請求能撤hui6*派往各地的使者,來明確宦官不干預(yù)政事的道理,采納大家的意見來選取、貶黜大臣,斟酌辦事的情況來權(quán)衡吏人才能,希上天象的變化可以轉(zhuǎn)變,時局的艱難困苦可以補救?!被实壅J(rèn)為他借事胡亂上奏,嚴(yán)厲地斥責(zé)了他。
十七年春,麟征被推舉當(dāng)了太常少卿。不久,賊兵逼近京師,麟征奉命守護(hù)西直門。西直門正對著賊兵的要沖,賊兵假扮成勤王部隊要求進(jìn)城。宦官想放他們進(jìn)來,麟征不同意。他用泥土、石頭把西直門塞得堅固無比,然后召募死士,把他們從城墻上吊下去襲擊賊兵,斬獲了不少賊兵。賊兵攻得更緊了,麟征跑著入朝。到午門時,魏德藻拉著他的手說“:國家像皇天一樣有福氣,一定不會有什么禍?zhǔn)碌?。很快軍隊、糧餉都會聚集起來,您驚慌什么呢?”把他拉了出來。第二天,城被打下了。麟征寫信跟家人永別,說“:祖宗打下的二百七十多年的江山,一天之間成了這樣,雖然天子自己遭到了災(zāi)禍,小百姓身家絕滅的災(zāi)殃已經(jīng)無法避免了。我身為一名諫議大臣,對朝廷的事務(wù)無所匡救,依法應(yīng)當(dāng)剝?nèi)ヅ蹘?。然后解下帶子上吊了。家人趕到把他救了過來,圍成一圈流著淚請求說:“等祝孝廉來后你們分別一下,行嗎?”麟征同意了。祝孝廉名叫祝淵,是跟麟征一起參加鄉(xiāng)試考試的人,與麟征交好。第二天,祝淵來了。麟征慷慨地說“:我還記得當(dāng)年考中進(jìn)士時詠文信國的《零丁洋》,現(xiàn)在山河破碎了,我不死又能做什么呢?”酌酒跟祝淵告別后,麟征就上吊死了。明朝追贈麟征為兵部右侍郎,謚忠節(jié)。
當(dāng)賊兵打下山西后,薊遼總督王永吉奏請撤回寧遠(yuǎn)吳三桂的兵力來守衛(wèi)關(guān)門,希望京城在緊急時有依靠的軍隊?;实郯阉囊庖娊幌聛碛懻摚胝髡J(rèn)為永吉說得對。輔臣陳演、魏德藻不同意,說“:無緣無故拋棄兩百里領(lǐng)土,我們不能承擔(dān)這個責(zé)任?!摈胝鳛檫@事又寫了一篇幾百字的奏議,六部官員都不肯署名,只有他一個人上書直言進(jìn)諫,皇帝帝沒有覺悟過來。等到戰(zhàn)火完全波及皇宮,皇帝才后悔沒聽麟征的話。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文的情書如何用文言文表達(dá)愛意呢?情書我們都知道是表達(dá)愛意的一種方式,很多時候?qū)懬闀际怯米詈唵巍⒆钪卑椎脑拋肀硎?,不會寫的太?fù)雜讓人看不
- 高中必背文言文江蘇省文言文是語文必考一項,而高中學(xué)到文言文那么多,哪些才是比較重要呢?下面是小編與你分享一些高中必背文言文江蘇省,歡迎閱讀。
- 明史原文:周洪謨,字堯弼,長寧人。正統(tǒng)十年,進(jìn)士及第。授編修。博聞強(qiáng)記,善文詞,熟國朝典故,喜談經(jīng)濟(jì)。景泰元年,疏勸帝親經(jīng)筵,勤聽政,因陳時
- 《滕王閣序》全文賞析《滕王閣序》一文的寫景頗具匠心,字字珠璣,句句生輝,章章華彩,一氣呵成,使人讀完后猶如身臨江南水鄉(xiāng)。下面是小編為大家整理
- 《楊氏之子》文言文解讀《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語》,該書是一部主要記載漢末至?xí)x代士族。下面小編為大家整理了楊氏之子文言文解讀,希
- 食言而肥的歷史故事及文言文與翻譯食言而肥是指違背諾言,只圖對自己有利?!笆逞浴?,據(jù)《爾雅》解釋:“食,言之偽也?!远恍校缡持M,后
- 勸學(xué)原文及譯文勸學(xué),就是鼓勵學(xué)習(xí)。勸學(xué)較系統(tǒng)地論述了學(xué)習(xí)的理論和方法。以下是小編為大家整理的關(guān)于勸學(xué)原文及譯文,希望大家喜歡!勸學(xué)原文先秦:
- 牛生白犢文言文翻譯牛生白犢是指吉祥的預(yù)兆。下面是小編想跟大家分享的牛生白犢文言文翻譯,歡迎大家瀏覽。牛生白犢文言文昔有宋人,家無故而黑牛生白
- 文言文閱讀理解四王瑜,其先范陽人也.父欽祚,仕至殿中監(jiān),出為義州刺史。瑜性兇狡,然雋辯驍果,騎射刀筆之長,亦稱于當(dāng)代.起家累為從事。天福中,
- 陳蕃愿掃除天下文言文及譯文此文作者范曄(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋順陽(今河南淅川東)人。下面是陳蕃愿掃除天下文言文及譯文
- 唐璿字休璟,京兆始平人。曾祖規(guī),為后周驃騎大將軍。休璟少孤,授《易》于馬嘉運,傳《禮》于賈公彥,舉明經(jīng)高第。為吳王府典簽,改營州戶曹參軍。會
- 周書原文:賀若敦,代人也。父統(tǒng),為東魏潁州長史。西魏大統(tǒng)三年,執(zhí)刺史田迅以州降,賜爵.當(dāng)亭縣公。敦少有氣干,善騎射。統(tǒng)之謀執(zhí)迅也,慮事不果,
- 易水又東與濡水合,水出故安縣西北,窮獨山南谷,東流與源泉水合,水發(fā)北溪,東南流注濡水。濡水又東南,徑樊於期館西,是其授首于荊軻處也。濡水又東
- 《五人墓碑記》翻譯《五人墓碑記》是張溥的一部作品。下面是小編為大家?guī)淼摹段迦四贡洝贩g,歡迎閱讀。《五人墓碑記》作者: 張溥五人者,蓋當(dāng)
- 張堪,南陽宛人也。年十六,受業(yè)長安,志美行厲,諸儒號曰“圣童”。世祖微時,見堪志操,常嘉焉。及即位,召拜郎中。三遷為謁者。領(lǐng)騎七千匹,詣大司
- 清史稿?列傳二七二̶原文:嚴(yán)長明,字道甫,江寧人。幼奇慧。年十一,為李紱所賞,告方苞曰:“國器也!”遂從苞受業(yè)。尋假館揚州馬
- 田子為相田子為相,三年歸休①,得金百鎰奉其母,母曰:“子安得此金?”對曰:“受俸祿也?!蹦冈唬骸盀橄嗳?,不食乎?治官如此,非吾所欲也。孝子
- 文言文閱讀理解:李疑尚義閱讀下面的文言文,完成1~4題。李疑尚義李疑以尚義名于時,獨好周人急。金華范景淳吏吏部,得疾,無他子弟。人怠之,弗舍
- 漢書原文:夏侯勝字長公。少孤,好學(xué),從始昌受《尚書》及《洪范五行傳》,說災(zāi)異。善說禮服。征為博士、光祿大夫。會昭帝崩,昌邑王嗣立,數(shù)出。勝當(dāng)
- 劉三吾,茶陵人。初名如孫,以字行。兄耕孫、燾孫皆仕元。耕孫,寧國路推官,死長槍賊難。燾孫,常寧州學(xué)正,死僚寇。三吾避兵廣西,行省承制授靜江路