国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> “孫燧,字德成,余姚人”閱讀答案及原文翻譯

    “孫燧,字德成,余姚人”閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-04-22 20:42:38 

    標簽:

    孫燧,字德成,余姚人。弘治六年進士。歷刑部主事,再遷郎中。正德中,歷河南右布政使。寧王宸濠有逆謀,結中官幸臣,日夜诇中朝事,幸有變。又劫持群吏,厚餌之,使為己用。惡巡撫王哲不附己,毒之,得疾,逾年死。董杰代哲,僅八月亦死。燧以才節(jié)著治聲,廷臣推之代。十年十月擢右副都御史,巡撫江西。燧聞命嘆曰:“是當死生以之矣?!鼻财拮舆€鄉(xiāng),獨攜二僮以行。
    時宸濠逆狀已大露,南昌人洶洶,謂宸濠旦暮得天子。燧左右悉宸濠耳目,燧防察密,左右不得窺。時時為宸濠陳說大義,卒不悛。陰察副使許逵忠勇,可屬大事,與之謀。先是,副使胡世寧暴宸濠逆謀,中官幸臣為之地,世寧得罪去。燧念訟言于朝無益,乃托御他寇預為備。先城進賢,次城南康、瑞州?;冀úh多盜,割其地,別置安義縣,以漸弭之。而請復饒、撫二州兵備,不得復,則請敕湖東分巡兼理之。九江當湖沖,最要害,請重兵備道權,兼攝南康、寧州、武寧、瑞昌及湖廣興國、通城,以便控制。宸濠瞷燧圖己,使人賂朝中幸臣去燧,而遺燧棗梨姜芥以示意,燧笑卻之。逵勸燧先發(fā)后聞,燧曰:“奈何予賊以名,且需之?!?br/>十三年,江西大水,宸濠素所蓄賊凌十一、吳十三、閔念四等出沒鄱陽湖,燧與逵謀捕之。三賊走匿宸濠祖墓間。于是密疏白其狀,且言宸濠必反。章七上,輒為宸濠遮獄,不得達。
    明年,御史蕭淮盡發(fā)宸濠不軌狀,宸濠聞,遂決計反。六月乙亥,宸濠生日,宴鎮(zhèn)巡三司。明日,燧及諸大吏入,宸濠伏兵左右,大言曰:“孝宗為李廣所誤,今太后有詔,令我起兵討賊,亦知之乎?”燧直前曰:“安得此言!請出詔示我?!卞峰┰唬骸拔愣嘌?,我往南京,汝當扈駕?!膘荽笈唬骸叭晁偎蓝?。天無二日,吾豈從汝為逆哉!”宸濠怒叱燧,麾兵縛燧。逵奮曰:“汝曹安得辱天子大臣!”因以身翼蔽燧,賊并縛逵。二人且縛且罵,不絕口。賊擊燧,折左臂,與逵同曳出。逵謂燧曰:“我勸公先發(fā)者,知有今日故也。”燧、逵同遇害惠民門外。
    (節(jié)選自《明史·列傳·忠義一》)
    8.對下列句子中隊加點詞的解釋,不正確的一項是
    A.時時為宸濠陳說大義         為:向,對
    B.九江當湖沖,最要害         沖:通行的大路,重要的地方
    C.于是密疏白其狀        狀:面貌
    D.我往南京,汝當扈駕         扈:隨從
    9.以下各組句子中,全部表明孫燧能積極應對寧王朱宸濠的反叛陰謀的一組是:
    ①燧念訟言于朝無益,乃托御他寇預為備
    ②請復饒、撫二州兵備,不得復,則請敕湖東分巡兼理之
    ③逵勸燧先發(fā)后聞,燧曰:“奈何予賊以名,且需之。”
    ④密疏白其狀,且言宸濠必反
    ⑤宸濠素所蓄賊凌十一、吳十三、閔念四等出沒鄱陽湖,燧與逵謀捕之
    ⑥燧直前曰:“安得此言!請出詔示我?!?br/>A.①④⑤   B.②④⑥   C.②③⑥   D.①③⑤
    10.下面對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是
    A.孫燧不貪生怕死。正德十年他被任命為江西巡撫,是到圖謀叛亂的寧王朱宸濠的地盤里任職。接到任命后,他并沒有設法推脫,只是嘆息說:“這下只能不顧生死了?!?br/>B.孫燧積極防備朱宸濠的叛亂圖謀。他先后修筑了進賢、南康、瑞州的城防,分化了建昌盜賊的勢力,建議朝廷命令湖東分巡兼管饒、撫二州,建議加強九江兵備和九江道的職權。
    C.孫燧不接受朱宸濠的賄賂。朱宸濠發(fā)現(xiàn)孫燧在對付他,便一面派人賄賂朝中幸臣,企圖籠絡孫燧,一面向孫燧贈送棗子、梨子等當?shù)靥禺a蔬果,以示好意。但孫燧笑著推卻了這些饋贈。
    D.孫燧忠貞不屈。正德十四年六月,朱宸濠悍然反叛,并脅迫孫燧隨他一起反叛。孫燧堅決不從,怒罵朱宸濠。副使許逵挺身保護孫燧。孫燧、許逵遂一同被縛,遭殺害。
    11.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
      (1)陰察副使許逵忠勇,可屬大事,與之謀。             
    (2)汝速死耳。天無二日,吾豈從汝為逆哉!
    參考答案:
    8.C(狀:情況)
    9.A(③是說孫燧不接受許逵提出的先發(fā)制人的建議,而主張暫且等待,這種做法存在一定的消極性,后文許逵的話就是印證;⑥是說在朱宸濠已然決意反叛,孫燧還在要求看詔書,雖忠勇可嘉,但甚顯被動。故排除③⑥,選A)
    10.C【兩處誤解文意。首先,朱宸濠派人賄賂朝中幸臣,是要趕走(“去”)孫燧,而非籠絡孫燧;其次,朱宸濠向孫燧送“棗梨姜芥”,是利用諧音警告威脅孫燧,要他“早離疆界”?!?br/>11.
    ⑴孫燧暗中察覺到副使許逵忠誠勇敢,可以托付大事,于是就與許逵一同商議。(“陰”、“察”、“屬”、“與”、“謀”須準確譯出)
    ⑵你是找死罷了。天上沒有兩個太陽,我難道會跟隨你當叛逆嗎?。ā八佟?、“日”、“豈”、“從”、“為逆” 須準確譯出?!八佟敝荒茏g作“招致”、“找”意,不可譯作“快”)
    參考譯文:
    孫燧,字德成,余姚人。弘治六年考中進士。歷任刑部主事,兩次調任郎中。正德年間中,歷任河南右布政使。寧王朱宸濠有叛逆陰謀,他勾結宦官和受皇上寵信的大臣,一天到晚打探朝廷中的事態(tài),希望有所變化。又要挾把持一群官吏,用優(yōu)厚的待遇誘騙他們,使他們?yōu)榧核谩V戾峰﹨拹航餮矒嵬跽懿灰栏阶约?,就對他下毒,讓他生了病,過了一年就死掉了。董杰代替王哲,僅八個月也死了。孫燧憑著才能和節(jié)操,在地方官員中聲名卓著,于是朝廷官員們就推舉他代替董杰。正德十年十月,孫燧被提拔為右副都御史,任江西巡撫。孫燧得知這一任命,喟嘆說:“這下只能不顧生死了?!彼哑拮觾号虬l(fā)回家鄉(xiāng),自己獨自帶著兩個僮仆前往上任。
    當時,朱宸濠叛逆的情況已經大為顯露,南昌人議論紛紛,說朱宸濠很快就會得到天子之位。孫燧的左右,全都是朱宸濠的耳目,但孫燧的提防觀察很細密,左右的人沒能窺探到什么。孫燧常常對朱宸濠陳說大義,但朱宸濠始終不知悔改。孫燧暗中察覺到副使許逵忠誠勇敢,可以托付大事,于是就與許逵一同商議。這以前,原先的副使胡世寧告發(fā)朱宸濠的叛逆陰謀,但宦官、寵臣替朱宸濠隱瞞,胡世寧被判罪去職。孫燧想,向朝廷投訴沒有什么用,于是假托要抵御其賊寇,預先作應付朱宸濠叛逆的準備。他先修筑進賢的城防,接著又修筑南康、瑞州的城防。建昌縣多盜賊使他心憂,于是他分割該縣地盤,另外設置了安義縣,以此來逐漸消弭盜賊勢力。而且,他請求上級恢復在饒、撫二州的軍隊防務,沒有得到答復,就又請求命令湖東分巡兼管此二州。九江處于鄱陽湖的要沖,戰(zhàn)略地位最為重要,孫燧請求上級加強九江兵備和九江道的職權,讓九江道兼管南康、寧州、武寧、瑞昌及湖廣的興國、通城,以便利控制局面。朱宸濠發(fā)現(xiàn)孫燧正在謀劃對付自己,就派人賄賂朝中幸臣,企圖趕走孫燧,并送給孫燧棗梨姜芥,以此表示要孫燧“早離疆界”之意,孫燧笑著推卻了這些東西。許逵勸孫燧先發(fā)制人,然后再報告朝廷,孫燧說:“何必給奸賊留下借口,暫且等待吧?!?br/>正德十三年,江西發(fā)大水,朱宸濠向來所蓄養(yǎng)的盜賊凌十一、吳十三、閔念四等人,出沒于鄱陽湖一帶,孫燧與許逵商議逮捕他們。三個盜賊逃跑,藏匿在朱宸濠的祖墓墓地里。此時,孫燧寫了秘密奏章,報告了這里的情況,并且說朱宸濠一定會zao6*反。雖連續(xù)送出七篇奏章,卻都被朱宸濠攔截了案宗,未能送達。
    第二年,御史蕭淮完全揭發(fā)了朱宸濠圖謀不軌的情況,朱宸濠得知后,就決意zao6*反。六月十三日,是朱宸濠生日,他宴請鎮(zhèn)巡的所有官員。次日,孫燧及其主要屬官進入朱宸濠的家,朱宸濠在左右埋伏了士兵,朱宸濠大言不慚地說:“孝宗被李廣所誤導,現(xiàn)在太后有詔令,命令我起兵討伐奸賊,你對此也有所了解了吧?”孫燧徑直上前說:“怎么能有這樣的話!請拿出詔書來給我看?!敝戾峰┰唬骸澳闵賳?,我前往南京,你要隨從我的車駕。”孫燧大怒說:“你是找死罷了。天上沒有兩個太陽,我難道會跟隨你當叛逆嗎!”朱宸濠惱怒地喝叱孫燧,指揮手下士兵捆綁孫燧。許逵挺身而出說:“你們這些家伙怎么敢侮辱天子的大臣!”并用肢體像鳥的翅膀一樣掩護孫燧,奸賊將許逵一并綁了。二人一邊拒綁一邊怒罵,罵不絕口。奸賊毆打孫燧,打斷了他的左臂,他和許逵一同被奸賊拖出去。許逵對孫燧說:“我之所以勸您先發(fā)制人,就是知道會有今天的緣故?!睂O燧、許逵一同在惠民門外被殺害。

    關注詞典網微信公眾號:詞典網,查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 文言文的判斷句概念闡釋:所謂判斷句,就是以名詞、代詞或名詞性短語為謂語對主語進行判斷的句式。對客觀事物表示肯定或否定,構成判斷與被判斷關系。
    • 研北雜志文言文閱讀練習及答案讀書佐酒(元)陸友仁蘇子美①豪放不羈,好飲酒。在外舅②杜祁公家,每夕讀書,以一斗為率③。公深以為疑,使子弟④密覘
    • 宋史原文:王隨,字子正,河南人,登進士甲科,為將作監(jiān)丞、通判同州。為京西轉運副使,陛辭、且言曰:“臣父母家洛中,乃在所部,得奉湯藥,圣主之澤
    • 曹、馬能收人心曹操自擊烏桓,諸將皆諫。既破敵而還,問前諫者,眾莫知其故,人人皆懼。操皆厚賞之,曰:“孤前行,乘危以僥幸破之,雖得之,天所佐也
    • 宋史原文:荊嗣,乾德初。應募為控鶴卒,從李繼勛討河東。繼勛擇悍勇百人,間道截洛陽寨。嗣出行間請行,手斬五十余級,賊焚寨宵遁。賊數(shù)千夜來薄寨,
    • 令狐楚,字殼士。生五歲,能為辭章。逮冠,貢進士,京兆尹將薦為第一,時許正倫輕薄士,有名長安間,能作蜚語,楚嫌其爭,讓而下之。既及第,桂管觀察
    • 不怕鬼文言文翻譯文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語,下面就是不怕鬼文言文翻譯,請看:不怕鬼文言文翻
    • 萬石君羅文①傳蘇軾羅文,歙人也。資質溫潤,縝密可喜,隱居自晦,有終焉之意。里人石工獵龍尾山,因窟入見,文塊然居其間,熟視之,笑曰:“此所謂邦
    • 又呈吳郎 堂前撲棗任西鄰, 無食無兒一婦人。 不為困窮寧有此? 只緣恐懼轉須親。 即防遠客
    • 《文與可畫筼筜谷偃竹記》文言文閱讀蘇軾竹之始生,一寸之萌耳,而節(jié)葉具焉。自蜩腹蛇蚹以至于劍拔十尋者,生而有之也。今畫者乃節(jié)節(jié)而為之,葉葉而累
    • 魏文侯改過文言文翻譯魏文侯改過文言文要怎么翻譯才好呢?下面是小編整理的魏文侯改過文言文翻譯,歡迎大家閱讀!原文及譯文供參考:原文:師經鼓琴,
    • 黃福,字如錫,昌邑人。上書論國家大計。太祖奇之,超拜工部右侍郎。建文時,深見倚任。成祖列奸黨二十九人,福與焉。成祖入京師,福迎附。李景隆指福
    • 袁宏道:徐文長傳-文言文釋義徐文長傳——袁宏道徐渭,字文長,為山陰諸生,聲名籍甚。薛公蕙校越時,奇其才,有國土之目。然數(shù)奇,屢試輒蹶。中丞胡
    • 《宋史文天祥傳》文言文翻譯導語:文天祥被押到潮陽,見張弘范,左右元軍命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,張弘范于是用賓客的禮節(jié)接見他,文天祥與元
    • 《百家姓.·許》文言文的歷史來源歷史來源「許」源出 ;一 ; 出自「姜」姓。以國為氏。據(jù)《通志.氏族略.以國為氏》所載,公元前十一世紀周武王
    • 趙普文言文帶翻譯導語:年輕時熟悉官吏(應處理)的事務,學問不多,等到做了宰相...為了解決大家的疑問,小編特地為大家整理了“趙普文言文翻譯”
    • 鄞有高世之士,曰駱先生以大,貌嚴而氣剛,行峻而言直,學廣而聞多,落落不與世俗相俯仰,一語之不合,一事之不諧,則望望而去,終其身不齒。以故世之
    • 引入法在文言文教學中的運用探討筆者在近幾年的初中語文教學實踐中,運用“引入法”進行文言文教學,取得了頗為理想的效果。眾所周知,初中階段是學習
    • 中考文言文《黃生借書說》與《扁鵲投石》訓練閱讀下文,完成第9—11題(8分)黃生借書說(節(jié)選)黃生允修借書。隨園主人授以書而告之曰:書非借不
    • 送方希則序歐陽修莊子以紳笏為柴柵,班固以名聲為韁鎖。夫官位爵祿,人之所甚欲,彼豈惡之邪?蓋將有感云爾。是以君子輕去就,隨卷舒,富貴不可誘。故

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網 CiDianWang.com