国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> 《樊重樹木》閱讀答案及原文翻譯

    《樊重樹木》閱讀答案及原文翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-05-14 12:48:51 

    標(biāo)簽:

    樊重樹木
      
        樊重欲作器物,先種梓漆,時(shí)人嗤之。然積以歲月,皆得其用。向之笑者,咸來(lái)求假焉。引種植之不可已出。諺曰:“一年之計(jì),莫如樹谷,十年之計(jì),莫如樹木?!贝酥^也。
      
        注解:
     樊(fán)重:人名,樊重,生卒年不詳,字君云,西漢末年南陽(yáng)湖陽(yáng)(今南陽(yáng)市唐河縣湖陽(yáng)鎮(zhèn))人。樊姓發(fā)源于河南濟(jì)源,在河南繁衍興旺,其中有一支遷至今唐河湖陽(yáng),迅速繁衍成為南陽(yáng)郡大姓。湖陽(yáng)樊姓至樊重,在西漢末、新莽初,成為全國(guó)有數(shù)的da6*莊園主。樊重有子樊宏(參見(jiàn)《 劉秀的舅舅壽張侯樊宏 》)、樊丹,有女樊嫻,嫁于舂陵宗室南頓令劉欽,生劉演、劉秀、劉仲三兄弟,其中劉演死于更始皇帝迫害,劉仲在征伐山東時(shí)死于戰(zhàn)陣,劉秀于公元25年在河北高邑即皇帝位,被稱作漢光武帝,創(chuàng)立東漢195年基業(yè)。
    (2) 嘗:曾經(jīng)。
    (3) 嗤:譏笑,嘲笑。
    (4) 皆得其用:都能讓它們派上用場(chǎng)。用:用處。
    (5) 向:從前的、舊的。
    (6) 咸:全,都。
    (7) 已:停止。
    (8) 諺:諺語(yǔ)。
    (9) 此之謂也:說(shuō)的就是這個(gè)道理。
    (10) 假:借。
    (11)然:然而。
    (12)梓(zǐ) 漆:梓樹和漆樹。
    (13)作:制作。
    (14)積:積累。
    (15)欲:想要。
    (16)器:器物;家具。
    (17) 樹:種植。
    (18) 計(jì):計(jì)劃。
      
        【譯文】
    樊重曾經(jīng)想制作器物,他就先種植梓材和漆樹。 當(dāng)時(shí)的人們都對(duì)他的做法嗤之以鼻。但是在幾年之后,梓樹和漆樹都派上了用場(chǎng)。過(guò)去那些恥笑他的人,現(xiàn)在返過(guò)來(lái)都向他借這些東西。這說(shuō)明種植樹木是不可以停止的??!俗諺說(shuō):“一年的計(jì)劃,不如種谷子;十年的計(jì)劃,不如種樹木.”說(shuō)的就是這件事呀?。ㄗ鍪聭?yīng)從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮)
      
        1.解釋句中的加點(diǎn)詞:(4分)
        (1)向之笑者 (2)咸來(lái)求假焉 (3)然積以歲月
      
        2.下列句中的“之”與“時(shí)人嗤之”的“之”用法相同的一項(xiàng)是:( )(2分)
        A、悵恨久之 B、何陋之有
        C、親戚畔之 D、汝心之固,固不可徹
      
        3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯句子。(2分)
        一年之計(jì),莫如樹谷;十年之計(jì),莫如樹木。
      
        4.“此之謂也”說(shuō)的是什么道理?對(duì)你有何啟示?
        道理: 啟示:
      
     參考答案:
    1.(1)從前 (2)都、借 (3) 但是
    2.C
    3.作一年的打算,不如種谷;作十年的打算,不如種樹。
    4. 道理:無(wú)論做什么事情都要早作準(zhǔn)備,有長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。 啟示:學(xué)習(xí)也是如此
    啟發(fā)借鑒
    學(xué)習(xí)也是一個(gè)積累的過(guò)程,文言詞語(yǔ)、英語(yǔ)單詞、數(shù)理化公式等,都要一個(gè)一個(gè)積累,日子久了,便會(huì)融會(huì)貫通,水到渠成。沒(méi)有一步登天的事,俗話說(shuō)一口吃不成一個(gè)胖子。成大事者必從點(diǎn)滴做起,日積月累定能成功。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 文言文中常見(jiàn)代詞舉例一、人稱代詞吾、我、予、余、朕、孤、寡人、臣、仆、妾等詞,代說(shuō)話或?qū)懳恼碌娜?,即今之所謂第一人稱代詞。其中“我”字,不僅
    • 高三一輪復(fù)習(xí)學(xué)案文言文必修五《逍遙游》專題【復(fù)習(xí)目標(biāo)】1. 知識(shí)目標(biāo)了解莊子的人生哲學(xué)。把握《逍遙游》的基本思想及文章的結(jié)構(gòu)。文言詞句積累。
    • 正確文言文教學(xué)應(yīng)該注意什么問(wèn)題教學(xué)目的:一、 樹立尊師重教的思想,培養(yǎng)謙虛好學(xué)的風(fēng)氣。二、掌握、積累“師、傳、道、受、惑、賤、圣、愚、群、足
    • 中考語(yǔ)文文言文的倒裝句詳解倒裝句主要有四種:(1)主謂倒裝。在感嘆句或疑問(wèn)句中,為了強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ)而將它放到句首,以加強(qiáng)感嘆或疑問(wèn)語(yǔ)氣。例:甚矣,
    • 司馬遷評(píng)項(xiàng)羽吾聞之周生曰:“舜目蓋重瞳子。”又聞項(xiàng)羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪?何興之暴也?夫秦失其政,陳涉首難,豪杰蜂起,相與并爭(zhēng),不可勝數(shù)。
    • 公鼐府宅文言文公鼐府宅·記序明朝后期,翰林學(xué)士公鼐執(zhí)教?hào)|宮,時(shí)任禮部侍郎,御敕賜于鄉(xiāng)邑造府建宅。其故址在今蒙陰縣邑內(nèi),古城區(qū),原縣署之地。汶
    • 北齊書原文:鄭述祖,字恭文,滎陽(yáng)開(kāi)封人。祖羲,魏中書令。父道昭,魏秘書監(jiān)。述祖少聰敏,好屬文,有風(fēng)檢,為先達(dá)所稱譽(yù)。釋褐司空行參軍。天保初,
    • 高中文言文常用句式【文章導(dǎo)讀】文言常用句式,是指與現(xiàn)代漢語(yǔ)里相應(yīng)的在表達(dá)方式上有所不同的句式,以及一些成為定型的習(xí)慣格式。  下面
    • 歸氏二賢傳      歸有光歸氏二孝子,予既列之家乘①矣,以其行之卓而身微賤,獨(dú)
    • 耶律楚材,字晉卿,遼東丹王八世孫。父履,以學(xué)行事金世宗,特見(jiàn)親任,終尚書右丞。楚材生三歲而孤,母楊氏教之學(xué)。及長(zhǎng),博極群書,下筆為文,若宿構(gòu)
    • 清史稿原文:蓋方泌,字季源,山東蒲臺(tái)人。嘉慶初,以拔貢就職州判,發(fā)陜西,署漢陰通判、石泉知縣。三年,署商州州同。治州東百里曰龍駒寨,寨之東為
    • 七門廟記(宋)劉攽嘉佑二年,予為廬州從事,始以事至舒城,觀所謂七門三堰者。問(wèn)其居人,其溉田幾何?對(duì)曰:“凡二萬(wàn)余頃?!笨加趫D書,實(shí)魏揚(yáng)州刺使
    • 夢(mèng)溪筆談雌黃改字  原文  館閣新書凈本有誤書處,以雌黃涂之。嘗教改字之法:刮洗則傷紙,紙貼之又易脫
    • 岳陽(yáng)樓記原文及釋義《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng),于北宋慶歷六年(1046年)九月十五日為重修岳陽(yáng)樓寫的,對(duì)于他的
    • 公輸文言文翻譯及注釋公輸文言文原文公輸作者:墨者 出處:《墨子》公輸盤為楚造云梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起于齊,行十日十夜而至于郢,
    • 阿房宮賦文言文原文及翻譯導(dǎo)語(yǔ):杜牧《阿房宮賦》是很多中學(xué)生都感覺(jué)頭疼的一項(xiàng)習(xí)作。以下是小編為大家分享的阿房宮賦文言文原文及翻譯,歡迎借鑒!阿
    • 明史原文:沈煉,字純甫,會(huì)稽人。嘉靖十七年進(jìn)士。除溧陽(yáng)知縣。用伉據(jù),忤御史,調(diào)荏平。父憂去,補(bǔ)清豐,入為錦衣衛(wèi)經(jīng)歷。煉為人剛直,嫉惡如仇,然
    • 文言文的學(xué)習(xí)方法指導(dǎo)學(xué)習(xí)!為了追尋更好的自己……關(guān)于文言文有哪些提高自己的學(xué)習(xí)方法呢?下面是小編整理的文言文的學(xué)習(xí)方法指導(dǎo)。寫可以幫到大家。
    • 《一軸鼠畫》文言文專項(xiàng)練習(xí)東安①一士人喜畫,作鼠一軸②,獻(xiàn)之邑令。令初不知愛(ài),漫懸于壁,旦而過(guò)之,軸必墜地,屢懸屢墜。令怪之,黎明物色,軸在
    • 宋史韓琦傳文言文翻譯引導(dǎo)語(yǔ):學(xué)好文言文一個(gè)非常重要的點(diǎn)就是要看得懂,會(huì)翻譯,那么有關(guān)《宋史韓琦傳》的文言文原文以及翻譯哪里有呢?接下來(lái)是小編

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com