国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 馮夢龍補(bǔ)《西樓記》閱讀答案及原文翻譯

    馮夢龍補(bǔ)《西樓記》閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-02-16 00:48:36 

    標(biāo)簽:

    馮夢龍補(bǔ)《西樓記》
    袁韞玉①《西樓記》初成,往就正于馮猶龍②。馮覽畢置案頭不致可否。袁惘然不測所以而別。時馮方絕糧,室人以告。馮曰:“無憂,袁大③今夕饋我百金矣?!蹦苏]閽人④:“勿閉門,袁相公饋銀來必在更余,可徑引至?xí)乙??!奔胰私砸詾檎Q。袁歸,躊躇⑤至夜,忽呼燈持金就⑥馮。乃至,見門尚洞開。問其故,曰:“主人秉燭在書室相待,驚趨而入。馮曰:“吾
    固料子必至也。詞曲俱佳,尚少一出⑦,今已為增入矣?!蹦恕跺e夢》也。袁不勝折服。是《記》大行,《錯夢》尤膾炙人口。
    (選自清?褚人獲《堅(jiān)瓠集》)
    [注釋]
    ①袁韞(yùn)玉:明朝文學(xué)家,字于令。②馮猶龍:即馮夢龍。明朝著名文學(xué)家。③袁大:對袁韞玉的尊稱。④閽(hūn)人:守門人。⑤躊躇:徘徊。⑥就:前往。⑦出:戲曲名詞、劇本結(jié)構(gòu)的一個段落,同“折”。
    [文言知識]
    說“更”。古代夜間以“更”作為計(jì)算時間的單位。一夜分“五更”。一更(初更)約在今19:00~21:00,上文所說的“更余”,是指一更后。二更在21:00~23:00;三更在23:00~1:00;四更在1:00~3:00;五更在3:00~5:00。
    [閱讀練習(xí)]1.解釋:①方 ②絕 ③饋 ④徑 ⑤引 ⑥誕
    ⑦固 ⑧料 2.翻譯:①袁惘然不測所以而別 ②主人秉燭在書室相待
    3.理解:馮夢龍為什么“覽畢”后“置案頭不致可否”?
    參考答案
    1.①正②斷③贈送④直接⑤帶領(lǐng)⑥荒唐⑦本來⑧預(yù)料到、斷定 
    2.①袁韞玉既迷惑又失望,不知所以然地走了;②主人點(diǎn)燃蠟燭在書房里等待你(相,你)。我  
    3.賣關(guān)子,等待袁韞主送禮金。
    參考譯文
    袁韞玉的《西樓記》剛完成,就去馮夢龍那請求指正。馮夢龍看完之后就放在書桌的前面卻不評價。袁韞玉因?yàn)槊曰蟛唤舛o別了。那時馮家剛剛斷糧了,家人告訴他斷糧了。馮夢龍說:“沒事,袁先生今天晚上會饋贈我許多錢財(cái)?shù)??!庇谑歉嬖V看門的人:“不要關(guān)門,袁相公肯定會在一更后送我銀子。來了可以直接把他帶到我的書房來?!奔依锶硕家詾樗谡f笑話。袁韞玉到家,在家徘徊到了夜里,突然叫人掌燈拿著錢去馮家。到了之后,卻發(fā)現(xiàn)門依然開著。問(看門人)為什么,說:“我家主人點(diǎn)著蠟燭在書房等著你呢!”大吃一驚,快步進(jìn)了書房。馮夢龍說:“我認(rèn)為你肯定會來的。(你寫的東西)詞和曲都很好,不過還差一段,現(xiàn)在我已經(jīng)幫你加了?!笔恰跺e夢》這一折。袁韞玉驚嘆佩服地不得了。那個時候〈西樓記〉大受歡迎,,〈錯夢〉一者尤其膾炙人口。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 毀宅誡儉文言文及翻譯選文中的長孫道生出生在貴族世家,自己也身為三公,卻能以儉持家,樸實(shí)簡潔,對弟子嚴(yán)加約束,甚至已經(jīng)修繕的廳堂廊屋也不惜拆毀
    • 樊叔略,陳留人也。父歡,仕魏為南兗州刺史、阿陽侯。屬高氏專權(quán),將謀興復(fù)之計(jì),為高氏所誅。叔略時在髫齔①,遂被腐刑,給使殿省。身長九尺,志氣不
    • 指導(dǎo)學(xué)生用評點(diǎn)法閱讀文言文評點(diǎn)是我國傳統(tǒng)的做讀書筆記的方法。評,即評論。這種評論是對文章的思想內(nèi)容和寫作方法上的要點(diǎn)以及用詞造句方面的特點(diǎn)用
    • 元史原文:陳天祥,字吉甫,少隸軍籍,善騎射。中統(tǒng)三年,李璮叛據(jù)濟(jì)南,結(jié)宋為外援,河北河南宣慰司承制以天祥為千戶,屯三汊口,防遏宋兵。事平罷歸
    • 明史原文:黃道周,福建人。家貧業(yè)農(nóng),事親以孝聞。天啟間入翰林。時在翰林者,多多雍容養(yǎng)望,道周乃作《矯輕警惰文》以諷之,同列皆欽重焉。遼事方急
    • 論桓范陳宮的語文文言文閱讀題及答案論桓范陳宮司馬懿討曹爽,桓范往奔之。懿謂蔣濟(jì)曰:“智囊往矣!”濟(jì)曰:“范則智矣,駑馬戀棧豆,必不能用也?!?/div>
    • 劉基《郁離子》寓言故事原文:即且與蝁遇于疃,蝁褰首而逝,即且追之,蹁旋焉繞之,蝁迷其所如,則呀以待。即且攝其首,身弧屈而矢發(fā),入其骯,食其心
    • 《江西觀察使韋公墓志銘》原文及翻譯導(dǎo)語:韓愈提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對后人很有指導(dǎo)意義
    • 高中語文文言文高效教學(xué)途徑的再探索高中語文文言文高效教學(xué)途徑的再探索學(xué)生戲稱學(xué)習(xí)高中語文的感受:“一怕文言文,二怕周樹人,三怕寫作文。”文言
    • 孫君小傳[清]秦湘業(yè)孫君名慧良,自號納琴,世居無錫,析縣為金匱人。父爾純生子三,君其季。幼穎悟,讀書十?dāng)?shù)行下,于漢、魏以降詩學(xué)源流罔不探討有
    • 嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;
    • 晉書原文:姚泓,字元子,興之長子也。孝友寬和而無經(jīng)世之用,又多疾病,興將以為嗣而疑焉。久之,乃立為太子。興每征伐巡游,常留總后事。博學(xué)善談?wù)?/div>
    • 嘔心瀝血文言文翻譯嘔心瀝血常用來形容為了工作或是某些事情而窮思苦索,費(fèi)盡心血,下面請看小編帶來的嘔心瀝血文言文翻譯!嘔心瀝血文言文翻譯原文李
    • 王規(guī)字威明的文言文翻譯王規(guī)字威明選自《南史·梁書》,下面讓我們來看看王規(guī)字威明的文言文翻譯!歡迎閱讀!王規(guī)字威明文言文翻譯王規(guī),字威明,八歲
    • 顧錫疇,字九疇,昆山人。第萬歷四十七年進(jìn)士,改庶吉士,授檢討。天啟四年,魏忠賢勢大熾,錫疇偕給事中董承業(yè)典試福建,程策大有譏刺。忠賢黨遂指為
    • 書斗魚〔明〕宋濂予客建業(yè)①,見有畜波斯魚者,俗說為師婆魚。其大如指,鬐鬣②具五采。兩鰓有大點(diǎn)如黛,性矯悍善斗。人以二缶畜之,折藕葉覆水面,飼
    • 《陳情表》文言文教學(xué)知識讀李密《陳情表》不流淚者不孝,下面是《陳情表》文言文教學(xué)知識,為大家提供參考。整體感知理解本文,首先要對寫作背景有所
    • 虞愿字士恭,會稽余姚人也。年數(shù)歲,中庭橘樹冬熟,子孫競來取之。愿獨(dú)不取,家人皆異之。    元嘉末,為國子生,
    • 文言文持竿入城及翻譯持竿入城是我國古代的一篇文言文。大家是否有印象的.呢,文言文持竿入城及翻譯,一起來看看?!驹摹眶斢袌?zhí)長竿入城門者,初豎
    • 為學(xué)的文言文翻譯文言文《為學(xué)》選自初中文言文大全其詩文如下:【前言】《為學(xué)》 本文選自《白鶴堂集》,原題為《為學(xué)一首示子侄》?!稓v代文選 清

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com